Translation of "concentration of undertakings" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Concentration - translation : Concentration of undertakings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Independent undertakings | Независимые обязательства |
Independent undertakings | Независимые обязательства |
Section VI Undertakings | Раздел VI Обязательства |
Area of concentration | Основные области |
Concentration | Помощь в кодировании |
Concentration | Концентрация |
Number of active railway undertakings (freight and passenger transport) | Количество действующих железнодорожных предприятий (грузовые и пассажирские перевозки) |
Green Concentration | ЛистName |
Pigment Concentration | Рассеять |
Blue Concentration | Кисть |
Losing concentration. | Не могу сосредоточиться. |
These areas of concentration are | Эти области включают |
Number of commodities Concentration ratio | Число сырье вых товаров |
MCHC Mean corpuscular hemoglobin concentration (MCHC) the average concentration of hemoglobin in the cells. | ЦП MCH 0.03 MCHC средняя концентрация гемоглобина в эритроцитарной массе, а не в цельной крови (см. |
2) Gathering of the Muslims in concentration camps (one concentration camp in each county). | Евреи подлые люди, они предают и нарушают обязательства и пакты, фабрикуют лживые измышления , а также фразы типа трусливые евреи и другие аналогичные заявления |
The danger lies in the concentration of information arguably a concentration of power that Google represents. | Опасность заключается в концентрации информации пожалуй, концентрации власти которую представляет собой Google. |
(j) Increased number of active partnerships (materialized in joint undertakings) with national and international research institutes departments (baseline 13 joint undertakings in 2005). | j) расширение активных партнерских отношений (выражающееся в совместных инициативах) с национальными и международными исследовательскими институтами отделами (базовый показатель 13 совместных инициатив в 2005 году). |
Throughout history, such undertakings have always floundered. | На протяжении всей истории такие попытки всегда проваливались. |
3.10.3.2.4 Concentration of Category 1 mixtures | 3.10.3.2.4 Концентрация смесей категории 1 |
Concentration of particles in the measureRect | PropertyName |
EG Losing concentration. | ЭГ Не могу сосредоточиться. |
Kalzium concentration Calculator | Name |
Adsorbed Red Concentration | Рисование |
Adsorbed Green Concentration | Набор инструментов художника |
Concentration is loyalty. | Концентрация лояльности. |
Concentration Camp Ehrhardt. | Концентрационных дел мастер. |
Consider, for example, some of the regional undertakings now under way. | Рассмотрим, например, некоторые шаги, предпринятые в этом направлении на региональном уровне. |
At the regional level, the essential undertakings are | Применительно к региональному уровню речь в основном идет о следующих документах |
In that connection, several ongoing undertakings are critical. | В этой связи ряд инициатив требуют немедленного выполнения. |
IV. JOINT UNCTAD REGIONAL COMMISSIONS UNDERTAKINGS FOR THE | IV. СОВМЕСТНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ЮНКТАД РЕГИОНАЛЬНЫХ КОМИССИЙ ПО ПЛА |
so blood sugar concentration sugar actually you can call it glucose concentration | И так, пишу содержание сахара в крови Вообще вы можете назвать это концентрацией глюкозы |
In many of the sampled areas, the overall concentration of plastics was seven times greater than the concentration of zooplankton. | Во многих местах заражённого региона общая концентрация пластика превышала концентрацию зоопланктона в семь раз. |
'Like a concentration camp' | Как концентрационный лагерь |
With concentration, happiness arises. | Счастье появляется со сосредоточением. |
You have intense concentration. | Вы полностью сконцентрированы. |
We writers need concentration. | Нам, писателям, нужна концентрация. |
Sent to concentration camp. | Отправлен в концлагерь . |
The concentration is gone | То охота пропадет |
Where was this concentration? | Где была эта концентрация? |
Problematic issues related to the financing of such undertakings are frequently unresolved. | Серьезные проблемы, связанные с финансированием таких мероприятий, зачастую не решаются. |
Recent history explains this re concentration of power. | Недавняя история объясняет эту реконцентрацию власти. |
Samadhanga Sutta The Factors of Concentration (AN 5.28). | Samadhanga Sutta The Factors of Concentration (Anguttara Nikaya 5.28). |
What a concentration of life it really is. | Концентрированное выражение самой жизни. |
All of them have signed undertakings of confidentiality regarding their work on the database. | Все они подписали обязательство соблюдать конфиденциальность в связи со своей работой над базой данных. |
a C average monthly concentration. | а С среднемесячная концентрация. |
Related searches : Associations Of Undertakings - Association Of Undertakings - Establishment Of Undertakings - Group Of Undertakings - Transfers Of Undertakings - Relocation Of Undertakings - Transfer Of Undertakings - Information Undertakings - Group Undertakings - Mutual Undertakings - Agricultural Undertakings - Undertakings Given - Municipal Undertakings - Controlled Undertakings