Translation of "conduct an event" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conduct - translation : Conduct an event - translation : Event - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Life's an event. | Жизнь это событие. |
An unforgettable event occurred. | Произошло незабываемое событие. |
This is an important event. | Это важное событие. |
Modify an existing calendar event. | Изменить в календаре существующее событие. |
Remove an existing calendar event. | Удалить из календаря существующее событие. |
An IRC event has occurred | Произошло событие IRCName |
Realization is not an event. | Реализация это не событие. |
It's such an enormous event. | Такое великое событие. |
It is easier to conduct a significant political campaign in a small city. Ten people will be enough to make an event visible there. | Гораздо легче проводить значительную политическую кампанию в небольшом городе, где десять человек уже достаточно, чтобы сделать мероприятие заметным. |
Click here to select an event. | Щёлкните здесь для выбора события. |
I think it's an important event. | Думаю, это важное событие. |
I think it's an important event. | Я думаю, это важное событие. |
That was an epoch making event. | Это было эпохальным событием. |
Insert an event into the calendar. | Добавить событие в календарь. |
Cancelling an Event or To do | Отмена события или задачи |
What an exciting and inspiring event. | Это такое волнующие и вдохновляющее событие. |
Which is an event, where what? | Что это за событие, где оно происходит? |
It was an incredibly tragic event. | Это была ужасная трагедия. |
Conduct of an insurrectional or other movement | Поведение повстанческого или иного движения |
Attribution of conduct to an international organization | Присвоение поведения международной организации |
The 2006 event also featured an Elimination Chamber match as the main event. | Так же на прошлых ППВ главным событием были Elimination Chamber матчи. |
Show alarm as an event in KOrganizer | Показать напоминание как событие KOrganizer |
I remember an event from my life. | Помню случай из своей жизни. |
It's not an event, it's a process. | Это не случайное событие, это процесс. |
2010memories EconFreedomZA MbuyiseniNdlozi The conduct of RSA and FIFA officials mst nt be confused with World Cup Event. | 2010memories EconFreedomZA MbuyiseniNdlozi Поведение правительства Южной Африки и представителей FIFA не следует смешивать с самим Чемпионатом мира. |
Such conduct must be put to an end. | С таким поведением необходимо покончить. |
A. Organization and conduct of an electoral process | А. Организация и проведение выборов |
This is remarkable conduct from an extraordinary individual. | Это удивительное поведение необыкновенного человека. |
So if anybody's going to conduct an investigation... | Так что, если кто и будет проводить расследование... |
Cervantes looked back on his conduct in the battle with pride he believed he had taken part in an event that would shape the course of European history. | Сервантес всегда с гордостью вспоминал своё участие в этом сражении он верил, что принял участие в событии, которое определит ход истории Европы. |
Section 20 relates to an event intended for an international public or an event in which the majority of participants come from outside Quebec. | Статья 20 касается мероприятий международного значения или мероприятий, большинство участников которых проживают за пределами Квебека. |
Publishing an Event, To do or Journal Entry | Публикация событий, мероприятий и пунктов журнала |
Attempting to insert an event that already exists | Попытка вставки события, которое уже есть в календаре |
Our debate today is indeed an historic event. | Проходящие сейчас прения действительно являются историческим событием. |
It was deemed to be an unpredictable event. | Никто не предвидел такого развития событий. |
Yesterday I went to an event called TEDx. | Вчера я был на мероприятии TEDx. |
The queue in London is an extraordinary event. | Queue in London is an extraordinary event |
When you win an event, double the price. | Если выиграешь скачки, цену удвой. |
The situation of an international organization imposing a certain conduct is not identical with that of an organization authorizing or recommending that conduct. | Случай, когда международная организация вынуждает другую сторону к определенному поведению, не идентичен случаю, когда организация санкционирует или рекомендует такое поведение. |
OurBeginning.com. Life's an event. Announce it to the world. | OurBeginning.com. Жизнь это событие. Заявите об этом всему миру! |
The secretariat provided an elaboration of side event planning. | Секретариат представил подробную информацию о планировании сопутствующих мероприятий. |
It is not an event for the solo runner. | И не результат одиночного бегуна. |
That was an event on a motocross racing track. | Мероприятие проводилось на гоночном мототреке. |
We've just witnessed an event that will go down... | Мы только что стали свидетелями события, которое запомнится... |
An anecdote is a heretountold event of curious interest. | анекдот это ранее неизвестное любопытное происшествие. |
Related searches : An Event - Conduct An Appraisal - Conduct An Investment - Conduct An Orchestra - Conduct An Ipo - Conduct An Experiment - Conduct An Evaluation - Conduct An Investigation - Conduct An Assessment - Conduct An Inspection - Conduct An Activity - Conduct An Examination - Conduct An Agreement