Translation of "confidence trick" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

From the outset we denounced the confidence trick contained in the plan drawn up under the Agreements.
С самого начала мы осудили связанную с доверием уловку, содержащуюся в плане, разработанном в рамках Соглашений.
Trick.
Борхес.
Trick?
Tрюк?
It's a trick, it's a trick, I said.
Это обман, хитрость , повторял я.
It's a trick, it's a trick, I said.
Это обман, хитрость , повторял я.
Another trick?
Ещё один трюк?
Our trick.
аш ход.
if you have a trick, try you now to trick Me!'
И если есть у вас (какая нибудь) хитрость (чтобы избежать наказания, которое вы заслужили), то хитрите против Меня попробуйте избежать Моей мести !
if you have a trick, try you now to trick Me!'
И если есть у вас хитрость, то ухитритесь против Меня!
if you have a trick, try you now to trick Me!'
В тот день тщетными будут уловки нечестивцев, и не извлекут они выгоды из своих козней и хитрости. Они смирятся перед наказанием Аллаха, и им станет ясно, насколько лживы были их речи и насколько они были несправедливы, когда отрицали обещанное Аллахом возмездие.
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Если у вас есть какая нибудь хитрость, то ухитритесь против Меня!
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Если вы обладаете хитростью избавиться от наказания, то ухитритесь спастись от Моего наказания.
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Если вы обладаете хитростью пустите ее в ход против Меня!
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Коль замышляете вы хитрость Против Меня используйте ее!
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Если у вас есть какая хитрость, то ухитритесь против Меня.
Take a picture, trick (Trick) I'm on a boat, bitch (Bitch)
И никому меня не остановить, ведь я на яхте!
Scandinavia s Accounting Trick
Бухгалтерский трюк Скандинавии
Trick or Treat?
Обман или забота?
Mike's Nature trick
Выдумка Майка
Cool trick, huh?
Прохладный трюк, да?
It's some trick.
Это какой то трюк.
That's the trick.
В этом весь фокус.
It's no trick.
Это не фокус.
It's a trick.
Это ловушка!
Trick or Treat!
Кошелек или жизнь!
It's a trick!
Это подвох!
It's a trick.
Нет, это ловушка!
We'll trick them.
Мы их облапошим.
THAT'S THEIR TRICK.
Такой у них трюк.
Trick or treat.
Кошелёк или жизнь!
Trick or treat.
Кошелёк или жизнь!
It's a trick.
Это ловушка.
It's a trick?
Это фокус?
That's the trick.
Это уловка.
Just a trick.
Фокус.
That's an old trick.
Это старая штука.
That's an old trick.
Это старый трюк.
It's an old trick!
Это классический номер!
And here's the trick.
И вот в чем фокус.
But here's the trick
Всего лишь бумага.
Here's another neat trick.
Вот еще один отличный трюк.
Now here's the trick.
И тут есть хитрость.
Maybe it's a trick.
Может быть, это хитрость.
A clever trick, Rainsford.
Хитрый трюк, Рейнсфорд.
I couldn't trick you.
Я не смог вас обмануть.

 

Related searches : Magic Trick - Conjuring Trick - Hat Trick - Dirty Trick - Card Trick - Trick Me - Party Trick - Trick Shot - Mind Trick - Little Trick - Pull Trick - Favourite Trick - Cunning Trick