Translation of "pull trick" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The trick is when I say pull
Извините.
This will be a difficult trick to pull off.
А сделать это не так то просто.
It takes three to pull a trick, and you're number three.
Нужны трое, чтобы это провернуть, ты номер три.
It's like a magic trick, where you pull rabbits out of hats.
Это немного как фокусник, достающий из шляпы зайцев.
Pull! Pull!
Тащите.
Comrades, Pull,Pull!
Навались!
Trick.
Борхес.
Trick?
Tрюк?
Pull, pull! Keep pulling!
Тяните, тяните.
It's a trick, it's a trick, I said.
Это обман, хитрость , повторял я.
It's a trick, it's a trick, I said.
Это обман, хитрость , повторял я.
When I do a trick at a party that person will immediately pull their friend over and ask me to do it again.
Когда я показываю фокус на вечеринке, человек тут же подзывает своего друга и просит меня повторить трюк.
Another trick?
Ещё один трюк?
Our trick.
аш ход.
When I do a trick at a party (Laughter) that person will immediately pull their friend over and ask me to do it again.
Когда я показываю фокус на вечеринке, (Смех) человек тут же подзывает своего друга и просит меня повторить трюк.
Not a nice trick you're trying to pull, running out like this... when I was giving you time to rest before I questioned you.
Не очень хороший трюк с Вашей стороны, выходить из дома в то время когда Вы должны отдыхать, прежде чем я допрошу Вас.
Pull, pull. woman speaking native language
Тяни, тяни. женщина говорит на родном языке
if you have a trick, try you now to trick Me!'
И если есть у вас (какая нибудь) хитрость (чтобы избежать наказания, которое вы заслужили), то хитрите против Меня попробуйте избежать Моей мести !
if you have a trick, try you now to trick Me!'
И если есть у вас хитрость, то ухитритесь против Меня!
if you have a trick, try you now to trick Me!'
В тот день тщетными будут уловки нечестивцев, и не извлекут они выгоды из своих козней и хитрости. Они смирятся перед наказанием Аллаха, и им станет ясно, насколько лживы были их речи и насколько они были несправедливы, когда отрицали обещанное Аллахом возмездие.
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Если у вас есть какая нибудь хитрость, то ухитритесь против Меня!
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Если вы обладаете хитростью избавиться от наказания, то ухитритесь спастись от Моего наказания.
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Если вы обладаете хитростью пустите ее в ход против Меня!
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Коль замышляете вы хитрость Против Меня используйте ее!
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Если у вас есть какая хитрость, то ухитритесь против Меня.
Take a picture, trick (Trick) I'm on a boat, bitch (Bitch)
И никому меня не остановить, ведь я на яхте!
Scandinavia s Accounting Trick
Бухгалтерский трюк Скандинавии
Trick or Treat?
Обман или забота?
Mike's Nature trick
Выдумка Майка
Cool trick, huh?
Прохладный трюк, да?
It's some trick.
Это какой то трюк.
That's the trick.
В этом весь фокус.
It's no trick.
Это не фокус.
It's a trick.
Это ловушка!
Trick or Treat!
Кошелек или жизнь!
It's a trick!
Это подвох!
It's a trick.
Нет, это ловушка!
We'll trick them.
Мы их облапошим.
THAT'S THEIR TRICK.
Такой у них трюк.
Trick or treat.
Кошелёк или жизнь!
Trick or treat.
Кошелёк или жизнь!
It's a trick.
Это ловушка.
It's a trick?
Это фокус?
That's the trick.
Это уловка.
Just a trick.
Фокус.

 

Related searches : Magic Trick - Conjuring Trick - Hat Trick - Dirty Trick - Card Trick - Trick Me - Confidence Trick - Party Trick - Trick Shot - Mind Trick - Little Trick - Favourite Trick