Translation of "considering your request" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Parliament is currently considering the request.
В настоящее время парламент рассматривает эту просьбу.
Write your request.
А сам то ты что написал?
considering your frequent mention of it?
К чему тебе упоминать это? Это не в твоем знании.
Are you considering having your own party?
Вы думаете об основании собственной партии?
That must be true, considering your personality.
И насколько я вас знаю, вы сейчас сказали правду.
Your request is denied.
Ваш запрос отклонён.
Considering further the request of the Tribunal as contained in document SPLOS 2005 WP.1,
принимая во внимание далее просьбу Трибунала, содержащуюся в документе SPLOS 2005 WP.1,
Considering your sins, you're immediately going to Hell.
ты должна немедленно отправиться в Ад.
It should match your request.
В окне терминала укажите sbin ifconfig ppp0. Отображаемые на экране настройки MTU должны соответствовать введенным вами.
Send out your help request.
Пошлите ваш запрос о помощи )
I will grant your request.
Я удовлетворю твою просьбу.
It's at your request, then.
Ну, если ты просишь.
I can't comply with your request.
Я не могу ответить на ваш запрос.
quot Considering the request by Somalia for the Security Council to consider the situation in Somalia (S 23445),
принимая во внимание поступившую от Сомали в адрес Совета Безопасности просьбу рассмотреть положение в Сомали (S 23445),
You were considering him as your son in law anyway.
Ты ведь мечтала о нем, как о своём будущем зяте.
I have been considering your letter of application, Mr. Crabtree.
Я прочёл ваше резюме, мистер Крабтри.
You'll start considering them just like you think about your children or your family.
Вы начнете рассматривать их как ваших детей, как членов вашей семьи.
I can not comply with your request.
Я не могу ответить на ваш запрос.
At present we are considering the request of the Cambodian Mine Action Centre to provide further assistance in training.
В настоящее время мы рассматриваем просьбу Камбоджийского центра по разминированию о предоставлении ему дополнительной помощи в подготовке специалистов.
Considering your interest in the owner, it's a wonder you didn't.
Учитывая твой интерес к её хозяину, удивительно, что ты этого не смогла.
He said, Moses, your request has been granted!
Сказал Он Аллах Уже даровано (все) просимое тобой, о, Муса.
I earnestly request your cooperation in these matters.
Убедительно прошу Вас оказать содействие в этих вопросах.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Обращаюь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Прошу Вашего содействия в этой связи.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой о содействии в этом вопросе.
Hoping that our request will meet your understanding.
Мы надеемся, что наша просьба будет встречена с пониманием.
If you express your request as a conditional
Вы выражаете просьбу в условном наклонении
I fully understand your request, Mme de Vilmorac.
Я прекрасно понимаю ваше любопытство, гжа де Вильморак.
What says Your Highness to my just request?
Что скажете, милорд, на эту просьбу?
Well, I'll put your request before the committee.
Хорошо, я поставлю этот вопрос на обсуждение в комитете
Considering
Учитывая,
Considering
Учитывая
When your heart is in your dream No request Is too extreme
Если твои помыслы и сердце чисты, твои желания обязательно сбудутся.
Knowing that, how about considering us challenged people as your life teachers ?
Мне кажется, нас людей с ограниченными возможностями можно было бы воспринимать как старших товарищей , способных рассказать о жизни.
Please do not use HTML to send your request because it makes it difficult for our mail server to process your request.
Как связаться с разработчиками KDE?
Israel is considering Abbas s request to transfer arms and ammunitions from Egypt and Jordan in hopes of bolstering his loyalist forces.
Израиль рассматривает просьбу Аббаса о передаче оружия и боеприпасов из Египта и Иордании в надежде укрепить верные ему военные формирования.
He said, You are granted your request, O Moses.
Сказал Он Аллах Уже даровано (все) просимое тобой, о, Муса.
He said, You are granted your request, O Moses.
Сказал Он Уже даровано просимое тобой, Муса
He said, You are granted your request, O Moses.
Аллах сказал О Муса (Моисей)! Ты уже получил то, что попросил.
He said, You are granted your request, O Moses.
И Аллах призвал Своего посланника Мусу и сказал ему То, о чём ты просишь, уже даровано тебе это Моё благоволение к тебе.
He said, You are granted your request, O Moses.
Аллах ответил То, о чем ты просишь, о Муса, даровано.
He said, You are granted your request, O Moses.
(Аллах ему) ответил Муса! Даровано тебе просимое тобой,
He said, You are granted your request, O Moses.
Он сказал Дошло ко Мне прошение твое, Моисей.
Your request is granted by the court, sir knight.
Говорите.

 

Related searches : Considering Request - Considering Your - Considering Your Situation - Your Request - Your Request Regarding - Accept Your Request - Placed Your Request - Review Your Request - Clarify Your Request - Reject Your Request - Realize Your Request - Specify Your Request - Your Kind Request