Translation of "considering your situation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Considering - translation : Considering your situation - translation : Situation - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The SBI is currently considering how to improve the situation. | В настоящее время ВОО рассматривает возможные пути исправления создавшегося положения. |
considering your frequent mention of it? | К чему тебе упоминать это? Это не в твоем знании. |
Are you considering having your own party? | Вы думаете об основании собственной партии? |
That must be true, considering your personality. | И насколько я вас знаю, вы сейчас сказали правду. |
Considering the present situation Svaneti shall be declared a zone of distress. | С учетом сложившейся в Сванети ситуации этот район должен быть объявлен зоной бедствия. |
They asked what practical measures the Government was considering to improve the situation. | Они задали вопрос, какие практические меры предусматривает правительство для улучшения ситуации. |
Considering your sins, you're immediately going to Hell. | ты должна немедленно отправиться в Ад. |
In short, we may be a bit too old, but considering the military situation ... | Ближе к делу. Короче, вы можете считать меня старым, но исходя из ситуации на фронте... Если зародилась любовь, не мешайте ей цвести. |
You were considering him as your son in law anyway. | Ты ведь мечтала о нем, как о своём будущем зяте. |
I have been considering your letter of application, Mr. Crabtree. | Я прочёл ваше резюме, мистер Крабтри. |
I understand your situation. | Я понимаю твою ситуацию. |
I understand your situation. | Я понимаю вашу ситуацию. |
Your situation isn't hopeless. | Твоё положение небезнадёжно. |
Your situation isn't hopeless. | Ваше положение небезнадёжно. |
You'll start considering them just like you think about your children or your family. | Вы начнете рассматривать их как ваших детей, как членов вашей семьи. |
quot Considering that the continuance of the situation could endanger peace and security in the region, | учитывая, что дальнейшее сохранение этой ситуации может поставить под угрозу мир и безопасность в регионе, |
Mr. Batu (Turkey) Once again we are considering the ongoing grave situation in Bosnia and Herzegovina. | Г н Бату (Турция) (говорит по английски) Мы вновь рассматриваем продолжающую оставаться серьезной ситуацию в Боснии и Герцеговине. |
Considering your interest in the owner, it's a wonder you didn't. | Учитывая твой интерес к её хозяину, удивительно, что ты этого не смогла. |
We sympathize with your situation. | Мы сочувствуем вашему положению. |
Your arrival changed the situation. | Ваш приезд изменил ситуацию. |
Your arrival changed the situation. | Твой приезд изменил ситуацию. |
You're making your situation worse. | Вы делаете вашу ситуацию еще хуже. |
You're making your situation worse. | Вы усугубляете ситуацию. |
And it suits your situation. | И отражает нашу ситуацию. |
Considering | Учитывая, |
Considering | Учитывая |
Knowing that, how about considering us challenged people as your life teachers ? | Мне кажется, нас людей с ограниченными возможностями можно было бы воспринимать как старших товарищей , способных рассказать о жизни. |
quot Considering the request by Somalia for the Security Council to consider the situation in Somalia (S 23445), | принимая во внимание поступившую от Сомали в адрес Совета Безопасности просьбу рассмотреть положение в Сомали (S 23445), |
Your situation is analogous to mine. | Твоя ситуация аналогична моей. |
Your situation is analogous to mine. | У тебя такая же ситуация, как и у меня. |
Your situation is analogous to mine. | Ты находишься в такой же ситуации, как и я. |
What would your financial situation be? | Каково тогда будет ваше финансовое положение? |
Your way of looking at something depends on your situation. | Твой взгляд на вещи зависит от той ситуации, в которой ты находишься. |
Considering everything. | Ты чтото решила. |
I don't know what your situation is. | Я не знаю, какая у тебя ситуация. |
And so is the situation, your honor. | Не самая обычная ситуация, ваша честь. |
In considering how to enhance the participation of NIs, it may be useful to recall how the situation has developed. | При рассмотрении вопроса о путях активизации участия НУ, быть может, будет полезно вспомнить о том, как развивалась ситуация. |
We call upon this Assembly to take account of these major developments when considering the situation in the Middle East. | Мы призываем Ассамблею учесть эти важные события при рассмотрении ситуации на Ближнем Востоке. |
I am considering an integrated situation room which would cover United Nations peace keeping world wide in all its aspects. | Я рассматриваю вопрос о создании единой комнаты оценки оперативной ситуации для операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира по всему миру и во всех их аспектах. |
We would therefore be considering your suggestion when we come to the relevant paragraphs. | Поэтому Ваше предложение мы рассмотрим тогда, когда дойдем до соответствующих пунктов. |
I'm considering it. | Я над этим думаю. |
I'm considering it. | Я в раздумьях. |
I tell her your situation is a curse. | Я говорю ей ваша ситуация проклятие. |
Connect to your situation creats something entirely new. | Подключение к созданию нечто совершенно новое. |
Men of Sergeant Rodrigues what is your situation? | Люди сержант Родригес какова ваша ситуация? |
Related searches : Considering Your - Considering This Situation - Considering My Situation - Considering The Situation - Your Situation - Considering Your Request - Your Health Situation - Whatever Your Situation - In Your Situation - Understand Your Situation - Explain Your Situation - Under Considering