Translation of "consignee reference" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consignee - translation : Consignee reference - translation : Reference - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Authorized consignee in TIR. | Уполномоченный грузополучатель в рамках МДП. |
It was indicated that, for instance, the draft text made no reference to the consignor while referring to the consignee. | Было указано, что проект текста, например, не содержит ссылки на грузоотправителя, хотя в нем упоминается грузополучатель. |
(c) Maintaining the global consignee distribution list | с) ведение общего списка грузополучателей распределения грузов |
(h) the name and address of the consignee(s). | h) название и адрес грузополучателя(ей). |
Some jurisdictions require some act of actual receipt by the consignee others regard the placing of the goods at the free disposal of the consignee as delivery. | Некоторые правовые системы требуют совершения определенного акта фактического получения груза грузополучателем другие считают передачу груза в свободное распоряжение грузополучателя сдачей груза. |
As a prerequisite for delivery, the consignee must produce proper identification. | В качестве обязательного условия для сдачи груза грузополучатель предъявляет надлежащее удостоверение |
(c) replace the consignee with another person, including the controlling party itself | с) заменять грузополучателя любым другим лицом, включая саму распоряжающуюся сторону |
On a copy the consignee is given as Direction Générale des Douanes | На копии грузополучателем названо Главное таможенное управление |
The carrier may refuse delivery if the consignee does not produce proper identification. | Перевозчик может отказать в сдаче груза, если грузополучатель не предъявляет надлежащего удостоверения |
For reasons of userfriendliness a note is also to be inserted under letter h) of paragraph 5.4.1.1.1, making reference to the possibility of not requiring the identification of the consignee if special provision 6XY is applicable. | Для удобства пользования следует также включить в подпункт h) пункта 5.4.1.1.1 примечание, согласно которому можно не требовать указания грузоотправителя, если применяется специальное положение 6XY. |
Customs and appropriate officers will then verify the consignment prior to delivery to the consignee. | сотрудники таможенных и других соответствующих служб осуществляют проверку товаров до их доставки получателю. |
Reference. | Нефтебаза. |
Reference. | Звонница. |
Reference. | чел. |
Reference | 1 Д 2, 1 Д 1, 5 ОО (ПР), 27 НС |
Reference | (54 должности) |
Reference | Чили |
Reference | Ссылки |
Reference | Описание |
Reference | Ссылка |
Reference | Обратная ссылка |
Reference | Ссылка |
Reference | Ссылка |
REFERENCE | СПРАВКА |
Reference | База |
This leaves the problem to what extent a consignee should be allowed not to take delivery. | Это оставляет нерешенной проблему, сопряженную с тем, в какой степени грузополучателю следует разрешить не принимать поставку. |
Several delegations, however, felt that many of the obligations were already covered by those of the consignee. | С другой стороны, ряд делегаций сочли, что на грузополучателя уже возложено большое число обязанностей. |
(NOTE The name and address of the consignee are not required if Special Provision 6XY is applicable) . | (ПРИМЕЧАНИЕ Название и адрес грузополучателя указывать не требуется, если применяется специальное положение 6XY) . |
Pursuant to article 13 (previously 10) the carrier is obliged to deliver the goods to the consignee. | В соответствии со статьей 13 (ранее 10) перевозчик обязан сдать груз грузополучателю. |
The chapter subsequently sets out the legal position of the carrier and the consignee in such cases. | Следовательно, данная глава устанавливает правовое положение перевозчика и грузополучателя в таких случаях. |
Function Reference | Ð Ð Ñ Ð Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð Ðº Ро Ñ Ñ Ð½ÐºÑ Ð Ñ Ð¼ |
Language Reference | Справочник по языку |
Function Reference | Справочник по функциям |
Debian Reference | Инструкция Debian |
Menu Reference | Команды меню |
Objects Reference | Справка по объектам |
Menu Reference | Краткая справка по меню |
Menu Reference | Справочник команд |
Command Reference | Справочник команд |
Menu Reference | Справочник по командам меню |
Programmer s reference . | Programmer s reference . |
(Reference T. | (Справочные материалы T.A. |
Menu Reference | Описание меню |
Command Reference | Список команд |
Command Reference | Команды |
Related searches : Consignee Name - Intermediate Consignee - Authorised Consignee - Consignee Plant - Consignee Information - Final Consignee - Consignee Details - Authorized Consignee - Foreign Consignee - Ultimate Consignee - Consignee Address - Registered Consignee - Designated Consignee