Translation of "consistent process" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Applying standards to the process can ensure the data is precise and consistent.
Применение стандартов к процессу может обеспечить точные и постоянные данные.
70. The statute must be consistent with international standards for due process and human rights.
70. Статут должен соответствовать международным нормам, касающимся ошибочного судебного решения и прав человека.
Consistent with our Government's commitment to a people driven process of progressive change, South Africa supports the inclusive approach of the conclusions of the peer review process.
В соответствии с приверженностью нашего правительства направляемому самим населением процессу постепенных перемен Южная Африка поддерживает инклюзивный подход решений, принимаемых в ходе процесса коллегиального обзора.
The US was far from consistent or perfect in this process, sometime to murderous effect in places like Vietnam.
Конечно, США не были всегда последовательны или безупречны в этих процессах, в частности, участвуя в кровопролитной войне во Вьетнаме.
It was consistent.
Это было последовательно.
We are very pleased to see that in recent months the political process in Burundi has been making consistent positive progress.
Мы очень рады тому, что в течение прошедшего месяца происходило последовательное позитивное развитие политического процесса в Бурунди.
Be coherent and consistent.
Быть согласованной и настойчивой .
You are not consistent.
Вы непоследовательны.
Finished data is consistent.
Проверка закончена. Структура данных правильная.
We should be consistent.
Нам нужно быть последовательными.
INFORMATION REGARDING MEASURES CONSISTENT
ИНФОРМАЦИЯ В ОТНОШЕНИИ МЕР, ПРИНИМАЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ С
This document outlines an agreed process to help the industry take consistent, legal, ethical and practical decisions on matters that affect safety.
В этом документе излагаются согласованные процедуры, призванные помочь отрасли в принятии последовательных юридических, этических и практических решений по вопросам, касающимся безопасности.
The density of matter is finite, and we have a chance of a consistent set of equations that can describe the whole process.
Плотность материи конечна, и у нас есть шанс получить непротиворечивую систему уравнений, которые могут описать весь процесс.
He isn't consistent with himself.
Он не последователен.
Improved, consistent and predictable results.
Более совершенные, непротиворечивые и предсказуемые результаты.
Promoting uniform and consistent application
Содействие единообразному и последова
We have no consistent testing.
У нас нет последовательных данных.
It's got to be consistent.
Нужно быть последовательным.
Is the email header consistent?
Заголовок сопоставим с сообщением?
He has a consistent system.
Это стройная система.
And this was very consistent.
И это происходило постоянно.
Has its growth been consistent?
Имеется ли устойчивый рост?
The purpose of this document is to define a globally consistent remittance advice process between the customer and the supplier for worldwide supply chains.
Цель настоящего документа заключается в том, чтобы разработать глобально совместимые методы извещения о перечислении средств в отношениях между заказчиком и поставщиком в рамках мировых цепочек поставок.
This means that throughout the system and within our Organization, the ongoing process of restructuring should be consistent with the spirit of the Charter.
Это означает, что для всей системы в целом в рамках нашей Организации проходящий процесс перестройки должен соответствовать духу Устава.
Kouchner was consistent throughout his career.
Кушнер был последователен в своих взглядах на протяжении всей своей карьеры.
This has been my consistent message.
Это было моим постоянным сообщением.
The reviews were diverse yet consistent.
Рецензии были разными, но последовательными.
Evaluation is not consistent and ongoing
Непоследовательный и непостоянный характер проверок
appraisal should be consistent with the
возможности согласовываться с ее целями
However, the technique is still consistent.
Тем не менее метод последователен. Но мы не будем это доказывать.
You want it to be consistent.
Вам хочется быть стабильным.
Third category is completion consistent, contingent.
Третья категория является завершение последовательной, контингента.
We have a fully consistent situation.
Мы должны полностью соответствовать ситуации.
That's consistent, what Medicare pays out.
Это остается, та сумма, которую Medicare выплачивает.
And we wanna keep it consistent.
И мы хотим держать их в соответствии.
This paper describes the process Statistics Netherlands (SN) is undertaking now to realize a better and more consistent way of publishing statistical data and metadata.
В настоящем документе описывается осуществляемый в настоящее время в Статистическом управлении Нидерландов (СУН) процесс разработки более эффективного и последовательного метода публикации статистических данных и метаданных.
However, an IPPC consistent permitting process will lead to industrial modernisation and thus to the minimisation of environmentally harmful emissions from industry, especially emission abatement.
Однако, процесс лицензирования, соответствующий Директиве ИПЗК, приведет и к промышленной модернизации и таким образом к минимизации экологически вредных промышленных выбросов, а особенно, к устранению выбросов.
Darfur demands consistent and firm international action.
Дарфуру необходимо последовательное и решительное международное воздействие.
It is not always consistent or rational.
Они не всегда последовательны или рациональны.
You are not consistent in your actions.
Ты непоследователен в своих действиях.
This is consistent with ASA PH2.12 1961.
Она получена комбинацией более ранних систем ASA и DIN.
That is consistent with restorative justice principles.
Это также отвечает принципам реституционного правосудия.
Our position has been explicit and consistent.
Наша позиция открыта и последовательна.
This strategy is consistent with international strategies.
Такая стратегия соответствует международным стандартам.
(a) is consistent with the UNCC's mandate
a) соответствует мандату ККООН

 

Related searches : Consistent Process Results - Consistent Growth - Consistent Communication - Consistent Delivery - Highly Consistent - Consistent Service - Consistent Messaging - Consistent Experience - Consistent Across - Consistent Operation - Stay Consistent - Consistent Information - Consistent Support