Translation of "consistent process" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consistent - translation : Consistent process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Applying standards to the process can ensure the data is precise and consistent. | Применение стандартов к процессу может обеспечить точные и постоянные данные. |
70. The statute must be consistent with international standards for due process and human rights. | 70. Статут должен соответствовать международным нормам, касающимся ошибочного судебного решения и прав человека. |
Consistent with our Government's commitment to a people driven process of progressive change, South Africa supports the inclusive approach of the conclusions of the peer review process. | В соответствии с приверженностью нашего правительства направляемому самим населением процессу постепенных перемен Южная Африка поддерживает инклюзивный подход решений, принимаемых в ходе процесса коллегиального обзора. |
The US was far from consistent or perfect in this process, sometime to murderous effect in places like Vietnam. | Конечно, США не были всегда последовательны или безупречны в этих процессах, в частности, участвуя в кровопролитной войне во Вьетнаме. |
It was consistent. | Это было последовательно. |
We are very pleased to see that in recent months the political process in Burundi has been making consistent positive progress. | Мы очень рады тому, что в течение прошедшего месяца происходило последовательное позитивное развитие политического процесса в Бурунди. |
Be coherent and consistent. | Быть согласованной и настойчивой . |
You are not consistent. | Вы непоследовательны. |
Finished data is consistent. | Проверка закончена. Структура данных правильная. |
We should be consistent. | Нам нужно быть последовательными. |
INFORMATION REGARDING MEASURES CONSISTENT | ИНФОРМАЦИЯ В ОТНОШЕНИИ МЕР, ПРИНИМАЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ С |
This document outlines an agreed process to help the industry take consistent, legal, ethical and practical decisions on matters that affect safety. | В этом документе излагаются согласованные процедуры, призванные помочь отрасли в принятии последовательных юридических, этических и практических решений по вопросам, касающимся безопасности. |
The density of matter is finite, and we have a chance of a consistent set of equations that can describe the whole process. | Плотность материи конечна, и у нас есть шанс получить непротиворечивую систему уравнений, которые могут описать весь процесс. |
He isn't consistent with himself. | Он не последователен. |
Improved, consistent and predictable results. | Более совершенные, непротиворечивые и предсказуемые результаты. |
Promoting uniform and consistent application | Содействие единообразному и последова |
We have no consistent testing. | У нас нет последовательных данных. |
It's got to be consistent. | Нужно быть последовательным. |
Is the email header consistent? | Заголовок сопоставим с сообщением? |
He has a consistent system. | Это стройная система. |
And this was very consistent. | И это происходило постоянно. |
Has its growth been consistent? | Имеется ли устойчивый рост? |
The purpose of this document is to define a globally consistent remittance advice process between the customer and the supplier for worldwide supply chains. | Цель настоящего документа заключается в том, чтобы разработать глобально совместимые методы извещения о перечислении средств в отношениях между заказчиком и поставщиком в рамках мировых цепочек поставок. |
This means that throughout the system and within our Organization, the ongoing process of restructuring should be consistent with the spirit of the Charter. | Это означает, что для всей системы в целом в рамках нашей Организации проходящий процесс перестройки должен соответствовать духу Устава. |
Kouchner was consistent throughout his career. | Кушнер был последователен в своих взглядах на протяжении всей своей карьеры. |
This has been my consistent message. | Это было моим постоянным сообщением. |
The reviews were diverse yet consistent. | Рецензии были разными, но последовательными. |
Evaluation is not consistent and ongoing | Непоследовательный и непостоянный характер проверок |
appraisal should be consistent with the | возможности согласовываться с ее целями |
However, the technique is still consistent. | Тем не менее метод последователен. Но мы не будем это доказывать. |
You want it to be consistent. | Вам хочется быть стабильным. |
Third category is completion consistent, contingent. | Третья категория является завершение последовательной, контингента. |
We have a fully consistent situation. | Мы должны полностью соответствовать ситуации. |
That's consistent, what Medicare pays out. | Это остается, та сумма, которую Medicare выплачивает. |
And we wanna keep it consistent. | И мы хотим держать их в соответствии. |
This paper describes the process Statistics Netherlands (SN) is undertaking now to realize a better and more consistent way of publishing statistical data and metadata. | В настоящем документе описывается осуществляемый в настоящее время в Статистическом управлении Нидерландов (СУН) процесс разработки более эффективного и последовательного метода публикации статистических данных и метаданных. |
However, an IPPC consistent permitting process will lead to industrial modernisation and thus to the minimisation of environmentally harmful emissions from industry, especially emission abatement. | Однако, процесс лицензирования, соответствующий Директиве ИПЗК, приведет и к промышленной модернизации и таким образом к минимизации экологически вредных промышленных выбросов, а особенно, к устранению выбросов. |
Darfur demands consistent and firm international action. | Дарфуру необходимо последовательное и решительное международное воздействие. |
It is not always consistent or rational. | Они не всегда последовательны или рациональны. |
You are not consistent in your actions. | Ты непоследователен в своих действиях. |
This is consistent with ASA PH2.12 1961. | Она получена комбинацией более ранних систем ASA и DIN. |
That is consistent with restorative justice principles. | Это также отвечает принципам реституционного правосудия. |
Our position has been explicit and consistent. | Наша позиция открыта и последовательна. |
This strategy is consistent with international strategies. | Такая стратегия соответствует международным стандартам. |
(a) is consistent with the UNCC's mandate | a) соответствует мандату ККООН |
Related searches : Consistent Process Results - Consistent Growth - Consistent Communication - Consistent Delivery - Highly Consistent - Consistent Service - Consistent Messaging - Consistent Experience - Consistent Across - Consistent Operation - Stay Consistent - Consistent Information - Consistent Support