Translation of "constituency" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Constituency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're building dispensaries across that constituency. | Мы строим диспансеры по всей территории этого избирательного района. |
However, a party that has received at least twelve per cent of the votes in a constituency participates in the distribution of the fixed constituency seats in that constituency. | Право быть представленными в парламенте имеют партии, набравшие не менее 4 от общего числа голосов избирателей или не менее 12 голосов в любом избирательном округе. |
It is the only district in Buada Constituency. | Единственный округ, не имеющий выхода к океану. |
Their constituency is 95 per cent Russian speaking. | Их избиратели на 95 процентов являются русскоязычными. |
The consumers it needs are the terrorist constituency. | Нужные потребители это клиентура террористов. |
In Parliament, the town is in the Newbury constituency. | Ньюбери () город в Великобритании. |
Provincially, Melville is within the Constituency of Melville Saltcoats. | В палате общин Мелвилл представляет депутат Гарри Брайткрёйц. |
From the 1983 general election the constituency was abolished. | Начиная с выборов 1983 года округ был упразднен. |
The composite or constituency notion might be regarded as novel. | Понятие комплексной представленности можно рассматривать как новое. |
Governance Tonbridge is in the parliamentary constituency of Tonbridge and Malling. | Tonbridge ) город в Великобритании. |
85.5 of the new seat came from the former Accrington constituency. | 85,5 депутатов от округа родом из бывшего округа Аккрингтон. |
The constituency of the Office is estimated at 29,000 staff worldwide. | Численность сотрудников подразделений, обслуживаемых канцелярией Омбудсмена, составляет ориентировочно 29 000 человек по всему миру. |
local community campaigners, who are what we call good constituency MPs. | Они это те, кого мы называем достойными представителями своих округов. |
The 12 elected representatives would be elected on an island wide basis by all registered voters in a single constituency, in contrast to the current multi constituency voting. | Двенадцать выборных представителей будут избираться всеми зарегистрированными избирателями острова по одномандатному принципу в отличие от ныне действующего многомандатного принципа голосования. |
The two largest, Germany and France, have a constituency all their own. | Две самые крупные страны, Франция и Германия, сами являются странами членами директорской группы. |
No constituency should fear becoming the new victims in a new Iraq. | Ни одна из групп избирателей не должна опасаться стать новой жертвой в новом Ираке. |
The late Geoffrey Dickens, M.P. was attending a fete in his constituency. | Покойный Джефри Дикенс, член парламента, присутствовал как то на одном мероприятии в своем избирательном округе. |
He was reelected in 2005, winning 60.0 of the votes in his constituency. | На выборах в бундестаг в 2005 году Гуттенберг получил 60 голосов избирателей в своём округе. |
November 1991 Elected member of the National Assembly of Zambia for Mandevu constituency | Ноябрь 1991 года Избран членом Национальной ассамблеи Замбии от округа Мандеу |
We had a broader, geographically much wider, constituency we were trying to defend. | У нас был более широкий, географически более широкий электорат, который мы пытались защитить. |
5. The Territory is divided into two constituencies for electoral purposes the Stanley Constituency, which comprises the capital and its environs, and the Camp Constituency, made up of the rest of the Territory. | 5. Для целей проведения выборов территория разделяется на два избирательных округа избирательный округ Порт Стэнли, в который входят административный центр и его окрестности, и избирательный округ Кэмп, включающий остальную часть территории. |
No institutional framework can survive unless it serves the material interests of its constituency. | Ни одна институциональная база не может выжить, если она не служит материальным интересам ее избирателей. |
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. | Следует добавить, что его реплики не имели прямого влияния на электорат. |
The assistance is aimed at reaching a broad constituency responsible for fulfilling treaty obligations. | Такая помощь ориентирована на широкий круг сторон, ответственных за выполнение обязательств, вытекающих из договора. |
Omitara is a settlement in the Steinhausen electoral constituency in the Omaheke Region of Namibia. | Омитара поселение, располагающееся в округе Штайнхаузен региона Омахеке в Намибии. |
He held that seat until 1918, when he was elected for the new Bromley constituency. | Он занимал этот место до 1918 года, когда был избран от другого избирательного округа. |
Much to our regret, the report is silent on the proposed Asia and Pacific constituency. | Но, к нашему большому сожалению, в докладе ничего не сказано по поводу предложения о создании единой азиатско тихоокеанской группы. |
A Downing Street spokeswoman said the text was believed to have come from Cameron's constituency office. | Представитель Даунинг Стрит заявила, что текст предположительно был получен из офиса Кэмерона в избирательном округе. |
Adeang was easily re elected to Parliament from the Ubenide constituency in the October 2004 elections. | Аданг был легко переизбран в парламент от избирательного округа Убенид на выборах в октябре 2004. |
The primary constituency of the ACSJC is the 27 of the Australian population who are Catholics. | АКССС объединяет 27 процентов всех католиков Австралии. |
The Council consists of 32 members representing constituency groupings and weighted between recipient and donor countries. | В состав Совета входят 32 члена, представляющие входящие в него группировки, основанные на сбалансированной представленности стран получателей и стран доноров. |
So a new breed of politicians and a new constituency of voters hold the balance of power. | Таким образом, власть перешла в руки нового поколения политиков и нового электората. |
Musharraf may be counting on the army, his primary constituency, to bail him out of this crisis. | Мушарраф может рассчитывать на военных, основных его избирателей, на то, что они выведут его из кризисной ситуации. |
He was elected to the Parliament of Norway in 1907, representing the rural constituency of Mellem Romerike . | В 1907 году был выбран в парламент, представлял сельский избирательный округ Mellem Romerike . |
Such criteria might include the tasks performed by actors and the constituency affected by this task performance. | Такие критерии могут включать задачи, выполняемые субъектами, и слои населения, которых затрагивает выполнение этих задач. |
The GEF Council consists of 32 members, representing constituency groupings and weighted between recipient and donor countries. | В состав Совета ГЭФ входят 32 члена, представляющих целевые объединения в соответствии с принципом сбалансированной представленности стран получателей помощи и стран доноров. |
But the Convention's outcome is unpredictable. The opposition posed by this newly empowered political constituency could be decisive. | Но судьба Конвенции непредсказуема, поскольку оппозиция, представленная пришедшими недавно к власти новым политическими группами, может сыграть решающую роль. |
In one stroke, Obama gets control of the Clinton political machine the network, the donors, and the constituency. | Одним выстрелом Обама получает контроль над политической машиной Клинтона сетью, спонсорами и электоратом. |
However, Islamists were among the 29 parliamentary deputies pushing for constituency reform, a fact that eased their dilemma. | Поддержку реформе оказал широкий спектр политических сил, в то время как оппоненты реформы заплатили высокую цену. |
However, Islamists were among the 29 parliamentary deputies pushing for constituency reform, a fact that eased their dilemma. | Однако исламисты оказались среди 29 парламентских депутатов, способствовавших проведению реформ избирательных округов, факт, который облегчил решение вставшей перед ними дилеммы. |
He was re elected for the same constituency for New Democracy (ND) in 1974, 1977, 1981 and 1985. | В 1974, 1977, 1981 и 1985 был переизбран членом Парламента состояв в партии Новая Демократия (). |
The MLP led alliance was able to win this constituency only due to the support of the CAM. | Альянс MLP смог победить в этом округе только за счёт поддержки CAM. |
If they chose the latter, they could cast as many votes as there were seats in a constituency. | Если они выбрали последнее, они могут отдать столько же голосов, сколько мест в округе. |
The private sector can also be a key constituency in pushing for the reform of institutions and policies. | Мобилизация международного и национального частного сектора. |
Currently, the Office works on cases presented by almost 1.5 per cent of its total constituency each year. | В настоящее время канцелярия рассматривает дела по искам, ежегодно возбуждаемым приблизительно 1,5 процента общего числа находящихся в ее ведении сотрудников. |
Related searches : Constituency Office - Parliamentary Constituency - Core Constituency - Constituency Groups - Constituency Building - Political Constituency - Constituency Support - Wider Constituency - Constituency Boundaries - Constituency Interest