Translation of "consulting and advising" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Monitoring, evaluation and consulting
Наблюдение, оценка и консультирование
Consulting Services
Consulting Services
(31) Advising concerning energy saving, efficient energy use in housing structures on site advising
31) Консультационные услуги в области энергосбережения, эффективного использования энергии в жилых домах консультации на местах
Monitoring, Evaluation and Consulting Division
Канцелярия заместителя Генерального секретаря
Monitoring, Evaluation and Consulting Division
Отдел Европы и Латинской Америки
Subprogramme 2 Monitoring, evaluation and consulting
Подпрограмма 2 Наблюдение, оценка и консультирование
Date 1996 1997 Recipient Ministry of Education Contractors COWI Consulting (Denmark) and March Consulting Group (UK)
КОВИ Консалтинг (Дания) и Марч Консалтинг Труп (Великобритания).
Rothschild is also advising Dubai World.
Dubai World является холдинговой компанией.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Напоминай же увещевай (Кораном), если полезно напоминание.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Поминай же, если полезно поминание.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Наставляй же людей, если напоминание принесет пользу.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Напоминай же и наставляй людей, если наставление поможет, а оно, несомненно, поможет
Therefore advise, if advising is beneficial.
Наставляй , Мухаммад, Кораном , если это поможет или не поможет .
Therefore advise, if advising is beneficial.
И потому увещевай ты тех, Кто (слушает и) пользу извлекает.
Therefore advise, if advising is beneficial.
А потому учи, если полезно будет это учение.
In the Monitoring, Evaluation and Consulting Division, the post of Management Consulting Officer (P 4) is rejustified.
Ассигнования в размере 409 000 долл.
A call left at his consulting firm, Innovative Consulting Services, wasn't immediately returned.
В ответ на звонок в его консалтинговую фирму, Инновационные Консалтинговые Услуги, никто быстро не перезвонил.
Consulting America is Futile
Бесполезно консультироваться с Америкой
The Monitoring, Evaluation and Consulting Division comprises the Evaluation Section, the Monitoring and Inspection Section and the internal Management Consulting Section.
В состав Отдела контроля, оценки и консультирования входят Секция оценки, Секция контроля и проверки и Секция консультирования руководства.
Caracal Consulting Pictures, videos, information
fotos, videos, information
Between 1999 and 2003 she was Senior Manager Director of the consulting firm KPMG (as of 2002, Atos KPMG Consulting).
работала в частном секторе и занимала пост старшего менеджера директора консалтинговой компании KPMG (с 2002 г. Atos KPMG Consulting).
Advising countries on implementation issues concerning international standards
консультирование стран по вопросам внедрения международных стандартов
At that intermediate level, UNIDO work concentrates on training and institution building to develop consulting capabilities within industry associations and consulting companies.
Деятельность ЮНИДО на этом промежуточном уровне сосредоточена на подготовке кадров и создании институциональной структуры для расширения возможностей промышленных ассоциаций и консультационных компаний в области оказания консультативных услуг.
Several industrial and consulting organizations and trade associations were represented.
Работой совещания руководил г н Р.
(b) Advising the Executive Secretary on administrative, management, security and organizational matters
b) консультирование Исполнительного секретаря по административным и управленческим вопросам, вопросам обеспечения безопасности и организационным аспектам
(b) Analysing and advising on, on request, issues related to financial assistance
b) анализ вопросов, связанных с финансовой помощью, и, по запросу, соответствующее консультирование
(3) Advising the Federal Government and other state organs of their performance
3) консультирования Союзного правительства и других государственных органов по вопросам их деятельности
Antti Koskinen, Jakko Pöyry Consulting, Finland
Мы благодарны четырем авторам, вновь подготовившим анализ по рынкам бумаги, картона и целлюлозы Питеру Дж.
I'm just advising you not to waste your time.
Я просто советую тебе не тратить зря своё время.
I'm just advising you not to waste your time.
Я просто советую вам не тратить зря своё время.
I fear that my love isn't advising me properly.
Я боюсь, что моя любовь не сможет дать мне правильный совет.
(vi) Fees for architects, consulting engineers, and so forth ( 559,000).
vi) оплата услуг архитекторов, инженеров консультантов и т.д. (559 000 долл. США).
IDOM (Spain) and Boston Consulting Group (Russia) Russian Privatisation Centre
ЮОМ (Испания) и Boston Consulting Group (Российское отделение)
(a) Advising the Executive Director on personnel matters and issues affecting staff relations
а) консультирование Директора исполнителя по кадровым вопросам и вопросам, касающимся взаимоотношений с персоналом
(8) Support for advising of small and medium sized companies concerning energy saving
8) Финансирование консультационных услуг в области энергосбережения, оказываемых мелким и средним компаниям
I am consulting you on that proposal.
Я консультируюсь с вами насчет этого предложения.
Mr. Christoph Hoischen, International Financial Consulting Ltd.
г н Кристоф Хойшен, Интернэшнл файнэншл консалтинг лтд.
She is nursing her baby and has difficulty with it, and I was advising her...
Она кормит, и у нее не ладится дело, я ей советовала...
(a) Advising on and promoting departmental policies and guidelines dealing with specific management issues and problems
a) содействие осуществлению политики и директив Департамента по конкретным вопросам и проблемам управления и консультирование по ним
Galland continued training, lecturing and consulting for the AAF until 1955.
Galland continued training, lecturing and consulting for the AAF until 1955.
And without consulting me about it, it had edited them out.
И не посовещавшись со мной, он их исключил.
This includes advising the president on matters of health, welfare, and income security programs.
Это включает в себя консультирование президентом на вопросы здоровья, социального обеспечения и программы гарантированного дохода.
(a) Advising the Executive Secretary on specific questions of policy, management and subregional cooperation
a) консультирование Исполнительного секретаря по конкретным вопросам политики и управления
(e) Advising the Executive Secretary on policies and strategies concerning knowledge management within ESCAP
e) консультирование Исполнительного секретаря по вопросам политики и стратегий, касающихся управления знаниями
The internal management consulting function has become a credible consulting resource that programme managers may call upon for assistance in improving performance and managing change.
Секция консультирования руководства превратилась в пользующийся доверием источник консультационной помощи для руководителей программ, которые могут прибегать к ее услугам для повышения эффективности работы и управления процессом преобразований.

 

Related searches : Advising And Supporting - Consulting And Training - Sales And Consulting - Research And Consulting - Advisory And Consulting - Training And Consulting - Management And Consulting - Legal And Consulting - Consulting And Support - Consulting And Supporting - Engineering And Consulting - Consulting And Sales