Translation of "consumer care business" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Business and consumer confidence was strong, which also underpinned business investment.
Уверенность деловых кругов и потребителей окрепла, что благоприятно сказалось на инвестиционных расходах предприятий.
Ultimately, consumer and business confidence are mostly irrational.
В конечном счете, потребительское и деловое доверие по большей части является иррациональным.
DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce.
СМТН могут служить механизмами электронной торговли ( предприятие предприятие и предприятие потребитель ).
business,design,health care,law,play
business,design,health care,law,play
taking care of the business affairs...
он полностью взял на себя все заботы.
Business is good but I don't care.
Дела идут хорошо, но мне всё равно.
Goupis take care of their own business.
Гупи должны улаживать свои дела сами.
You took care of your business, eh?
Хватит обделывать свои делишки!
I run my business with great care.
Я отношусь к своему бизнесу очень серьезно.
I've got some business to take care of.
У меня есть кое какие дела.
I have some business to take care of.
У меня есть кое какие дела.
I had some business to take care of.
Мне нужно было уладить кое какие дела.
I will take care of my own business.
А я сам позабучусь о своем бизнесе.
So, did you take care of yesterday's business?
Ты позаботился о вчерашнем?
Bayer HealthCare comprises a further four subdivisions Bayer Schering Pharma, Bayer Consumer Care, Bayer Animal Health and Bayer Medical Care.
Bayer HealthCare включает четыре подразделения Bayer Schering Pharma, Bayer Consumer Care, Bayer Animal Health и Bayer Medical Care.
Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care.
По сути дела, наибольшие расходы фактически несут потребители.
Business and consumer confidence are also likely to take a hit, further undermining demand.
Уверенность бизнеса и потребителя, скорее всего, также претерпит удар, еще более негативно влияя на спрос.
Consumer and business confidence remains stubbornly low and appears unimpressed by low interest rates.
Доверие потребителей и деловых кругов неизменно остается на низком уровне, при этом, как представляется, низкие процентные ставки не играют здесь никакой роли.
It is your business to take care of them.
Заботиться о них это твоё дело.
I have some unfinished business to take care of.
У меня есть некоторые незаконченные дела.
It's not my business. I don't care about it.
Да и не мое это дело.
Don't worry, go ahead and take care of business.
Не волнуйся, езжай
I've got some unfinished business to take care of.
У меня есть дела, которые надо закончить.
The sector is dominated in terms of turnover by food retailing and consumer care products.
Во многих развивающихся странах сектор оптовой торговли существенно меньше с точки зрения объема продаж, чем сектор розничной торговли, тогда как в большинстве развитых стран они, как правило, равны.
Iran welcomed the findings of the E Commerce and Development Report 2004, and suggested that business to consumer and business to government e business be discussed further.
Представитель Ирана приветствовал выводы, сделанные в Докладе об электронной торговле и развитии за 2004 год, и предложил продолжить дискуссию по проблемам электронных деловых операций предприятие потребитель и предприятие правительство .
They see a trading system that privileges business over labor, the environment, and consumer safety.
Они наблюдают торговую систему, которая отдает привилегии бизнесу над трудом, над окружающей средой, безопасностью потребителя.
TED Prize,business,disease,health care,invention,medicine,science,technology
TED Prize,business,disease,health care,invention,medicine,science,technology
He took care of the business after his father's death.
После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя.
Come on, Laura, we've got business to take care of.
Выходи, у нас еще куча дел.
On Tuesdays and Wednesdays Mr. Vabre takes care of business.
По вторникам и средам месье Вабр в командировке.
On April 15, 2002, new Premier Ernie Eves appointed him Minister of Consumer and Business Services.
15 апреля 2002 г. новый премьер Онтарио Эрни Ивс назначил его министром потребительских услуг.
Distribution services encompass a number of different activities related to bringing together producers and consumers, dealing both with business to business transactions and transactions between business and the final consumer.
Распределительные услуги охватывают ряд различных видов деятельности, обеспечивающей связь между производителями и потребителями, включая как операции между предприятиями, так и операции между предприятиями и конечными потребителями.
I think Pistachio might need to take care of some business.
Возможно, Фисташка может пригодиться нам в одном деле.
I have some business I have to take care of first.
У меня есть дела, о которых я должен позаботиться.
Small wonder, then, that production, sales, and consumer and business confidence are falling throughout the euro zone.
В подобном случае, нет ничего удивительного в том, что в европейской зоне происходит повсеместное падение производства, продаж, потребления и деловой уверенности.
It encompasses seven business sectors communications and information technology, engineering, materials, services, energy, consumer products and chemicals.
Компания работает в области связи и информационных технологий, машиностроения, производства материалов, сфера услуг, энергетика, потребительские продукты и химические вещества.
But Europe s online sector is dominated by business to business companies with little known brands that process consumer data but lack direct contact with users.
Но в Европейском онлайн секторе доминируют так называемые business to business компании с малоизвестными брендами, которые используют потребительские данные, но не имеют прямого контакта с пользователями.
Africa,TED Prize,business,culture,economics,global issues,haiti,health care,technology
Africa,TED Prize,business,culture,economics,global issues,haiti,health care,technology
The business that's fallen into Suzanne's lap... Will take care of everything.
Бизнесмен, который падает у ног Сюзанны, пойдёт на всё.
A consumer walks into a store, and they say, What do you care on your phone? You care how it looks and this map. Which is all...
Потребитель заходит в магазин, и продавцы спрашивают
And the people that I saw taking care of their family and taking care of business were the gang members.
Люди, которые могли обеспечить свои семьи и вести бизнес, были членами банд.
A typical bank exam would include scrutiny of every single business loan and a large proportion of consumer loans.
Обычный анализ состоятельности банка включал бы тщательный анализ каждого кредита, предоставляемого юридическому лицу и значительной доли потребительских кредитов.
Country Credit Rating 1 year Consumer Price Inflation Fiscal Policy Trade Policy Regulatory Quality Days to Start a Business
инфляция в виде роста потребительских цен за один год
Miss Partridge, we still have a lot of business to take care of.
Мисс Партридж, у нас ещё очень много дел.
(b) Consumer.
b) потребители.

 

Related searches : Consumer Care - Consumer Business - Care Business - Consumer Care Products - Consumer Care Market - Consumer Lending Business - Business And Consumer - Consumer Products Business - Consumer Health Business - Consumer Business Unit - End Consumer Business - Consumer Banking Business - Consumer Goods Business - Consumer Healthcare Business