Translation of "contact you again" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'll try to contact Tom again later.
Я попытаюсь снова связаться с Томом.
We'll contact you.
Мы с тобой свяжемся.
We'll contact you.
Мы с вами свяжемся.
We'll contact you.
Мы свяжемся с вами.
I'll contact you.
Я с тобой свяжусь.
I'll contact you.
Я с вами свяжусь.
Can you contact Tom?
Вы можете связаться с Томом?
Can you contact Tom?
Ты можешь связаться с Томом?
Tom will contact you.
Том с вами свяжется.
Tom will contact you.
Том с тобой свяжется.
Did Tom contact you?
Том с тобой связывался?
Did Tom contact you?
Том с вами связывался?
Can you contact them?
Ты можешь с ними связаться?
Can you contact them?
Вы можете с ними связаться?
Can you contact him?
Ты можешь с ним связаться?
Can you contact him?
Вы можете с ним связаться?
Can you contact her?
Ты можешь с ней связаться?
Can you contact her?
Вы можете с ней связаться?
Did someone contact you?
Кто нибудь с вами связывался?
Did someone contact you?
С тобой кто нибудь связывался?
Did someone contact you?
С вами кто нибудь связывался?
The applet was not able to contact the server, please try again later
Апплет не может соединиться с сервером, попробуйте позже
The applet was not able to contact the server, please try again later
Апплету не удалось подключиться к серверу, повторите попытку
First of all you missed contact with your children, you missed contact with your wife.
Прежде всего вы пропустили контакт со своими детьми, вы пропустили контакт с вашей женой.
You can't contact Tom directly.
Вы не можете связаться с Томом напрямую.
You can always contact me.
Ты можешь всегда связаться со мной.
You can always contact me.
Вы всегда можете связаться со мной.
How can we contact you?
Как нам с вами связаться?
How can I contact you?
Как я могу с вами связаться?
What made you contact her?
Что заставило тебя связаться с ней?
What made you contact her?
Что заставило вас связаться с ней?
What made you contact her?
Что заставило вас с ней связаться?
What made you contact her?
Что заставило тебя с ней связаться?
I've tried to contact you.
Я пытался с тобой связаться.
I've tried to contact you.
Я пытался связаться с вами.
I've tried to contact you.
Я пытался с вами связаться.
I've tried to contact you.
Я пыталась с вами связаться.
I've tried to contact you.
Я пыталась связаться с вами.
I've tried to contact you.
Я пыталась связаться с тобой.
I've tried to contact you.
Я пыталась с тобой связаться.
I've tried to contact you.
Я пытался связаться с тобой.
I will contact you later.
Я свяжусь с вами позже.
Uh, I'll contact you later.
Я с вами не прощаюсь.
Why didn't he contact you?
Почему он не дал о себе знать?
Alf lost contact with the family until Beatlemania, when he and John met again.
Альфред не видел никого из своей семьи до времён битломании, когда он снова встретился с Джоном.

 

Related searches : Contact Again - Contact Us Again - Contact Me Again - Contact You - You Contact - Call You Again - Approach You Again - Serve You Again - Inform You Again - Trouble You Again - Remind You Again - Contacting You Again - Write You Again - Seeing You Again