Translation of "contain spills" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
No oil spills. | Ни утечек нефти. |
They're very important in oil spills. | Они крайне важны при разливе нефти. |
Oil spills in Europe, 1970 1996 number of oil spills annual quantity of oil spilt in 10O0 tonnes | количество нефтяных разливов годовое количество разлитой нефти в Τ0Ό0 тонн |
Oil spills are bad for the environment. | Утечки нефти наносят вред окружающей среде. |
No one was interested in oil spills. | В то время этим никто не интересовался. |
Iraq states that the stretch of coast impacted by the 1991 oil spills was not pristine before the oil spills. | ПРЕТЕНЗИИ КОРОЛЕВСТВА САУДОВСКОЙ АРАВИИ |
The consequence of terrorist actions spills across international borders. | Последствия террористической деятельности носят трансграничный характер. |
The vulnerability of Antarctica to oil spills is alarming. | Уязвимость Антарктики в том, что касается разлива нефти, вызывает большую тревогу. |
I spent two years there writing on oil spills. | Я провёл там два года, занимаясь изучением утечки нефти. |
You're killing my ecosystem with fishing and oil spills | Вы убиваете мою экосистему своей ловлей рыбы и нефтяными пятнами! |
Cesar Harada A novel idea for cleaning up oil spills | Сезар Харада Новая идея об очистке разливов нефти |
A4.3.6.3.3 Provide any other issues relating to spills and releases. | iv) совместимость с упаковкой. |
A10.2.6.3.3 Provide any other issues relating to spills and releases. | (г) технологии (методы) очистки |
What if someone accidentally spills scolding hot coffee on you? | Что, если кто то случайно разольёт на вас обжигающий горячий кофе? |
Let me know if she spills anything on you, huh? | Скажете мне, если она вас обольет? |
Does Contain | Содержит |
There have been two new oil spills in the Amazon jungle. | В перуанской Амазонии снова случилась авария дважды произошёл разлив нефти. |
May contain nuts. | Может содержать орехи. |
Blueberries contain antioxidants. | В чернике содержатся антиоксиданты. |
Blueberries contain antioxidants. | Черника содержит антиоксиданты. |
Does Not Contain | Не содержит |
does not contain | не содержит |
Does NOT Contain | НЕ содержит |
Does not contain | Не содержит |
Languages contain patterns. | Языки состоят их схем. |
Contain yourself, Passepartout. | вышел из Ќью...орка с грузом хлопка, льн ного масла и древесины. |
(iii) Threatening the environment through possible oil spills or dumping of waste | iii) создание угрозы для окружающей среды в связи с возможностью разливов нефти или сброса отходов. |
This is why these moments of these oil spills are so important. | Вот почему разливы нефти так важны. |
Some formulations do not contain potassium, while others contain calcium or magnesium. | Некоторые формулы не содержат калия, другие содержат кальций или магний. |
What does it contain? | Что это содержит? |
All dictionaries contain errors. | Все словари содержат ошибки. |
All dictionaries contain errors. | Во всех словарях есть ошибки. |
Lemons contain citric acid. | В лимонах содержится лимонная кислота. |
Most toothpastes contain fluoride. | Большинство зубных паст содержит фтор. |
Most toothpastes contain fluoride. | В большинстве зубных паст содержится фтор. |
Most toothpastes contain fluoride. | Большинство зубных паст содержат фтор. |
They contain 32 pages. | Они содержат 32 страницы. |
The information should contain | 1. В сведениях указываются |
Name does not contain | Имя не содержит |
Tank washing gave rise to a huge number of small spills, and tanker accidents such as those involving the Torrey Canyon, Exxon Valdez, Metula, and St. Peter resulted in huge, concentrated spills. | Мытье резервуаров танкеров увеличило большое количество маленьких разливов нефти, а аварии с танкерами, такие как катастрофы с танкерами Torrey Canyon, Exxon Valdez, Metula и St. Peter, привели к значительным разливам нефти и нефтепродуктов. |
The two accidents and the spills they caused have a number of similar features, although marine oil spills in general have profoundly changed in character in the three decades between the two events. | Две аварии, а также загрязнения, к которым они привели, имеют ряд одинаковых признаков, несмотря на то что характер разливов нефти в море на протяжении тридцати лет, прошедших между двумя авариями, кардинально изменился. |
Accidental oil spills from tankers can have a catastrophic local impact on marine ecosystems. | Аварийные разливы нефти с танкеров могут оказывать катастрофическое воздействие на местные морские экосистемы. |
And I was the only one in the United States writing on oil spills. | А я был единственным человеком в Соединённых Штатах, писавшем на эту тему. |
Early journalists looked at these spills, and they said, This is a filthy industry. | Первые журналисты смотрели на эти лужи нефти и говорили Это грязная индустрия . |
So the thing about water oil spills is that they are very politically galvanizing. | В общем, разлив нефти в воде очень взрывоопасный с точки зрения политики. |
Related searches : Accidental Spills - Spills Over - Minor Spills - Fluid Spills - Avoid Spills - Grease Spills - Spills Out - Food Spills - Prevent Spills - Hydrocarbon Spills - Prevents Spills - All Spills - Contain Risk