Translation of "continue our contact" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Contact - translation : Continue - translation : Continue our contact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our State Department isn't making peaceful contact | Наши политики не пойдут на мирный контакт. |
Bryantsev, don't contact any of our people. | Вы, Брянцев, ни с кем из наших больше не встречайтесь. |
Our children are thirsty contact hugs and kisses | Наши дети хотят пить контакты объятия и поцелуи |
Let's continue our lesson. | Продолжим занятие. |
We must continue our attack. | Мы должны развивать нашу атаку. |
Alright... We'll continue our attack. | Давайте отведем силы в Курдистан. |
The Bosnian Serbs continue to reject the peace plan proposed by the Contact Group. | Боснийские сербы по прежнему отвергают мирный план, предложенный Контактной группой. |
Why continue to push our luck? | Зачем продолжать толкать нашу удачу? |
Soon, we will continue our journey. | Вскоре мы продолжим наше путешествие. |
We'll continue our conversation, I guess. | Кому всем? Всем... министру культуры даже. |
Forced continue our journey on foot. | Вынуждены продолжать путь пешком. |
Contact, sir. Contact. | Контакт, сэр. |
When the test results are ready, our representative will contact you. | Когда будут готовы результаты испытаний, наш представитель свяжется с Вами. |
Our efforts in that respect will continue. | Мы продолжим наши усилия в этом направлении. |
Our effort in this respect will continue. | Наши усилия в этом плане будут продолжены. |
We've all had contact with pets or other animals in our lives. | Все мы в жизни хоть раз имели дело с домашними животными. |
Their only security would lie in making contact with our own troops. | Единственный способ для них оказаться в безопасности будет в том, чтобы соединиться с остальными войсками. |
Continue to utilize informal mechanisms such as the Contact Groups, which have emerged to meet specific needs. | Действие 69 Продолжать использовать неофициальные механизмы, такие как контактные группы, которые сложились для удовлетворения конкретных нужд. |
Perhaps we will continue to close our eyes. | Вероятно, мы и дальше будем закрывать глаза. |
We continue to throw away our unique culture!! | Мы продолжаем отказываться от нашей уникальной культуры!! |
Our debate cannot stop here. It must continue. | Г н Председатель, дорогие коллеги, на этом наши дебаты не должны останавливаться они должны продолжаться. |
This approach will continue to guide our actions. | И мы будем руководствоваться этим подходом в наших дальнейших действиях. |
Let's continue our journey of these design heuristics. | Давайте продолжим наше путешествие этих дизайн эвристики. |
Let's continue our consideration of problems with functions. | Давайте продолжим рассмотрение задач с функциями. |
One of the tasks of our contact group was to figure this out. | Одной из задач нашей контактной группы было выяснение этого. |
For many of us, this is our only opportunity to continue our education. | Для многих из нас это единственная возможность продолжить образование. |
If we consider our own time, our shared concern is will faith continue? | Если брать наше время, то сегодня у нас общая проблема сохраниться ли вера? |
Such developments strengthen our determination to continue our efforts in other conflict situations. | Такие события укрепляют нашу решимость продолжать наши усилия по урегулированию других конфликтных ситуаций. |
To remove a contact from a Metacontact, choose Contact context menu Delete Contact.... | Для удаления контакта из метаконтакта выберите в контекстном меню контакта Удалить контакт. |
Contact | Контактные данные |
Contact | Контакты |
Contact | Контакты |
Contact | Контактыclient type is unknown |
Contact | Контакт |
Contact | Введите слово |
Contact | Контакт |
Contact | КонтактComment |
Contact | Название организации |
Contact | КонтактыStencils |
But these relations will by no means be developed at the expense of our contact with our other partners. | Однако эти отношения будут развиваться никак не за счет связей с другими нашими партнерами. |
We live within our minds and withln our minds we can share and be in contact with someone else. | Мы существуем внутри нашего сознания... и внутри него мы можем делиться и быть в контакте с кем то еще. |
The soldiers in the hospital continue to kill any one that has been in contact with the infected man. | Из за распространения заразы персонал больницы и солдаты стали умирать и превращаться в смертоносных зомби. |
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination. | Мы продолжим прилагать усилия по искоренению расовой дискриминации. |
We will continue to offer our support and advice. | Мы будем и впредь предлагать свою поддержку и советы. |
But in humans, we continue to grow our brains. | Но человеческий мозг продолжает развиваться. |
Related searches : Our Contact - Continue To Contact - Continue Our Relationship - Continue Our Discussion - Continue Our Work - Continue Our Success - Continue Our Quest - Continue Our Commitment - Continue Our Efforts - Continue Our Cooperation - Continue Our Collaboration - Continue Our Growth - Contact Our Staff - Please Contact Our