Translation of "continued to expand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Continued - translation : Continued to expand - translation : Expand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The universe continued to expand and cool. | Вселенная продолжила расширяться и остывать. |
It continued to expand about 300 million years. | Она продолжала расширяться около 300 миллионов лет. |
UNICEF work for reducing violence against children continued to expand. | ЮНИСЕФ еще более расширил свою деятельность по сокращению масштабов насилия в отношении детей. |
UNMIL has continued to expand its operations throughout the country. | МООНЛ продолжала расширять свои операции на всей территории страны. |
Israel, the occupying Power, has also continued to establish and expand settlements. | Израиль, оккупирующая держава, также продолжает создавать и расширять поселения. |
By 1920 refinery operations had appeared in Pasadena and continued to expand thereafter. | К 1920 году нефтеперерабатывающий завод появился в Пасадене и продолжил расширяться в дальнейшем. |
During 1992, UNHCR continued to expand the mass information campaign in Viet Nam. | В ходе 1992 года УВКБ продолжало расширять кампанию массовой информации во Вьетнаме. |
The range of goods has continued to expand, ensuring more choice for buyers. | Ассортимент продукции продолжает расширяться, предоставляя все больший вы бор покупателям. |
The Dag Hammarskjöld Library has continued to expand its services to United Nations depository libraries. | Библиотека им. Дага Хаммаршельда продолжала расширять услуги, предоставляемые депозитарным библиотекам, хранящим документы Организации Объединенных Наций. |
After Li Keyong s death, his son, Li Cunxu, continued to expand his State of Jin. | После смерти Ли Кэюна его сын Ли Цуньсюй продолжил территориальную экспансию своего государства Цзинь. |
The Manitoba branch later closed but the bank continued to expand into the American Midwest. | Филиал Манитоба позже закрыли, но банк продолжал расширяться на Среднем Западе. |
92. Efforts to expand the health infrastructure continued at a rate commensurate with available funding. | 92. Соразмерно объему имеющихся финансовых ресурсов продолжались усилия, направленные на развитие инфраструктуры в области здравоохранения. |
The network continued to expand, with membership up 28 per cent from 2003, to almost 700 members. | Сеть продолжала расширяться ее состав увеличился на 28 процентов по сравнению с 2003 годом и насчитывает теперь почти 700 членов. |
Cooperation between the International Labour Organisation (ILO) and OAU continued to expand during the period under review. | 57. На протяжении отчетного периода продолжилось расширение сотрудничества между Международной организацией труда (МОТ) и ОАЕ. |
And life starts to expand and expand and expand, until it goes kaput. | И жизнь начинает расти и расширяться, пока ей не наступит капут. |
Although overall global trade declined by 12 that year, trade in creative goods and services continued to expand. | Хотя в целом мировая торговля сократилась в этом году на 12 , торговля креативными товарами и услугами продолжает расширяться. |
Over the next decade, Japan continued to expand into China, leading to all out war between those countries in 1937. | В течение следующего десятилетия Япония продолжала расширять своё влияние в Китае, что привело к полномасштабной войне в 1937 году. |
Almost all of them continued to expand their trade with Eastern Europe and the successor States of the Soviet Union. | Почти все из них продолжали расширять свою торговлю с Восточной Европой и государствами, образовавшимися в результате распада Советского Союза. |
39. UNARDOL has continued to update, expand and improve its database on development cooperation, which comprises more than 600 projects. | 39. ЮНАРДОЛ продолжала обновление, расширение и совершенствование своей базы данных о сотрудничестве в целях развития, которая охватывает более 600 проектов. |
26. Cooperation between the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and OIC has continued to expand. | 26. Продолжает расширяться сотрудничество между Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) и ОИК. |
Expand tabs to spaces | Заменить табуляцию пробелами |
She wants to expand. | Она хочет расширить свой бизнес. |
WHO continued to develop and expand the Health Inforum information management system, which assisted decision making during health emergency coordination meetings. | ВОЗ продолжала разрабатывать и расширять систему управления информацией, которая помогает в принятии решений на координационных совещаниях при рассмотрении вопросов оказания помощи сектору здравоохранения в чрезвычайных ситуациях. |
72. The Government had continued to expand physical facilities at eight schools, at a total cost of approximately US 2 million. | 72. Правительство продолжало заниматься развитием физической инфраструктуры восьми школ, что обошлось в общей сложности приблизительно в 2 млн. долл. США. |
Nevertheless, insecurity continued to limit the Administration's reconstruction and development efforts, as well as its ability to expand its authority across the country. | Тем не менее отсутствие безопасности по прежнему сдерживало усилия Администрации в области реконструкции и развития, а также ограничивало ее способность распространить свою власть на всю страну. |
To further increase the overall technical cooperation programme on NHRIs, OHCHR continued to expand its roster of consultants and experts practitioners on NHRIs. | В целях дальнейшего укрепления общей программы технического сотрудничества по вопросам национальных учреждений УВКПЧ продолжает пополнять свой список кандидатов в консультанты и эксперты практические работники по вопросам национальных учреждений. |
Activities in the area of victim support have continued to expand, with a particular focus on preventing and responding to violence against women. | Все больший размах приобретают мероприятия, связанные с оказанием поддержки жертвам, в которых особое внимание уделяется предупреждению и принятию мер в случае насилия в отношении женщин. |
Expand | Развернуть |
Expand | Расширить |
The Israeli occupation authorities continued to annex Arab land, expel the owners, expand settlement building and deplete water sources, diverting them to the settlements. | Израильские оккупационные власти продолжают присваивать арабскую землю, изгонять владельцев, расширять строительство поселений и истощать водные ресурсы, отводя воду к поселениям. |
(d) To expand interregional trade | d) расширение внутрирегиональной торговли |
Israel continued to build and expand illegal settlements, tighten its grip on water and natural resources and detain Syrian citizens in its jails. | Израиль продолжает строить и расширять незаконные поселения, ужесточает свой контроль над водными и природными ресурсами и по прежнему удерживает сирийских граждан в своих тюрьмах. |
195. UNHCR continued its efforts to expand its partnership with the NGO community and better coordinate protection, assistance and durable solutions for refugees. | 195. УВКБ продолжило свои усилия по расширению партнерства с сообществом НПО и совершенствованию координации по вопросам защиты, помощи и долгосрочных решений проблем беженцев. |
Expand by | Расширить по |
Expand All | Развернуть всё |
Expand Group | Развернуть группу |
Expand Toplevel | Развернуть все |
Expand All | Развернуть все |
Expand Thread | Развернуть дискуссию |
Expand out | Развернуть |
Expand All | Развернуть всё |
Expand Tree | Развернуть дерево |
We expand. | Мы расширяем наши чувства. |
Much of this growth is derived from the region apos s oil sector, oil production having continued to expand in Kuwait and other countries. | Большая часть этого прироста приходится на нефтяной сектор региона, при этом добыча нефти по прежнему растет в Кувейте и других странах. |
Expand tabs to spaces in output | В выводе пробелы вместо символов табуляции |
Related searches : Seeks To Expand - Want To Expand - Expected To Expand - Seek To Expand - Strive To Expand - Expand To Include - Looking To Expand - Need To Expand - Easy To Expand - Intend To Expand - Room To Expand - Ability To Expand - Ready To Expand