Translation of "contrasting colours" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Colours - translation : Contrasting - translation : Contrasting colours - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Colours The club colours of Rangers F.C. | В 1877 году клуб достиг финала Кубка Шотландии. |
Colours | Цвета |
In Europe s case, two contrasting explanations exist. | Что касается Европы, существует два противоположных объяснения. |
More than 4 colours, colours one page at a time | Более 4 цветов, печать каждого цвета |
Consider the contrasting experiences of Coke and Pepsi. | Сравните диаметрально противоположный опыт корпораций Coca Cola и Pepsi. |
A special detail a contrasting finish of natural leather. | Актуальная деталь контрастная отделка натуральной кожей. |
I like bright colours. | Я люблю яркие цвета. |
Who chose those colours? | Кто выбрал такие цвета? |
displays in all colours | изображения любого цвета хорошая видимость. |
Best for spot colours | Оптимально для плашечных цветов |
Colours to be used | Используемые цвета |
Colours to be printed | Печатаемые цвета |
With the Argentinean colours. | И цвета Аргентины. |
A contrasting set of cases comes from the Scandinavian countries. | Иное положение наблюдается в скандинавских странах. |
Euro coins have a common design on one side and a country specific design on the reverse.e different sizes and contrasting colours of euro banknotes are intended to help the visually impaired recognise the different denominations. | Кроме того, при печати на банкноты наносятся разные рельефные элементы, позволяющие различать купюры на ощупь. |
Draft guideline 3.1.13 sought to reconcile the two apparently contrasting views. | Проект руководящего положения 3.1.13 призван примирить эти два, явно противоположных мнения. |
Symbol (fish and tree) black on white or suitable contrasting background | Символ (рыба и дерево) черного цвета на белом или подходящем контрастном фоне . |
The contrasting realities of our world are quite real and apparent. | Контрастная действительность нашего мира вполне реальна и очевидна. |
And so let me start by briefly contrasting email from Wave. | Давайте я начну с краткого противопоставления электронной почты и Волны. |
Well, with 2 colours and 3 beads, there are 3 choices, each from two colours. | Ну, с двумя цветами и тремя бусинами есть три выбора одного из двух цветов. |
I like the bright colours. | Мне нравятся яркие цвета. |
Those colours go well together. | Эти цвета хорошо сочетаются. |
What colours do you like? | Какие цвета тебе нравятся? |
What colours do you like? | Какие цвета вам нравятся? |
I like the bright colours. | Я люблю яркие цвета. |
Do you like the colours? | Вам нравятся цвета? |
Do you like the colours? | Цвета вам нравятся? |
Do you like the colours? | Тебе цвета нравятся? |
Do you like the colours? | Тебе нравятся цвета? |
Do you like the colours? | Вам цвета нравятся? |
5.13. Colours of the lights | 5.13 Цвета огней |
Each line in all colours | Каждая строка печатается всеми цветами |
Either preserving colours or not ... | Сохраняя цвета или нет... |
Silk garters in all colours | Шелковые подвязки всех цветов. |
There are two alternative and sharply contrasting approaches to getting currencies right. | Есть два альтернативных и резко контрастирующих подхода к пониманию правильности валюты. |
In this sense, it reflects the contrasting personas of the two songwriters. | В определённом смысле это отражает значительную разницу в характерах двух авторов. |
No artificial colours, preservatives or flavours. | Без искусственных красителей, консервантов и ароматизаторов. |
Club colours are blue and white. | Цвета клуба синий и белый. |
Its colours are black and white. | Традиционными цветами команды являются чёрный и белый. |
Club colours are blue and white. | Клубные цвета синий и белый. |
Its colours are white and red. | Цвета контрады белый и красный. |
(2) UN Model Regulations pictogram colours | 2) Цвета пиктограмм в соответствии с Типовыми правилами ООН |
Colours one page at a time | Отдельная печать каждого цвета |
You'll see some variation in colours . | Есть немного разные расцветки. |
Currently he is only using two colours, but he realises this must hold with any number of colours. | До сих пор он использовал только два цвета, но понятно, что это должно сработать для любого количества цветов. |
Related searches : Contrasting Juxtaposition - Contrasting Trends - Contrasting Cases - Sharply Contrasting - Contrasting Foil - Contrasting Material - Contrasting Fortunes - Contrasting Effect - Contrasting Approaches - Colour Contrasting - Highly Contrasting