Translation of "cost covering" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Summary of detailed cost estimate covering the current mandate period
Сводка подробной сметы расходов, охватывающей нынешний мандатный период
Cost estimate covering the 12 months beyond the current mandate period
Смета расходов, охватывающая 12 месяцев за пределами нынешнего мандатного периода
20. Individual costs based on the cost to the armed forces covering food, clothing and pay.
20. Расходы из расчета на одного военнослужащего, основанные на стоимости питания, обмундирования и жалованья для личного состава.
Covering every eligible girl in sub Saharan Africa and South Asia for a year would cost 6 billion.
Расходы на всех девочек школьного возраста в расположенных к югу от Сахары странах Африки и в Южной Азии составят 6 миллиардов долларов в год.
UNDP commenced 24 reconstruction and employment projects, covering 10 governorates in Iraq, at a cost of approximately one million dollars.
ПРООН начала реализацию 24 проектов восстановления и занятости в 10 мухафазах в Ираке на сумму приблизительно 1 млн. долл.
Community based, volunteer managed education campaigns covering 80 of South Asia and sub Saharan Africa would cost 798 million a year.
Образовательные программы, проводимые волонтерами в обществах, охватывающих 80 населения южной Азии и регионов южнее Сахары, будут стоить 798 миллионов долларов США в год.
The cost estimate provides for contractual cartography services ( 350,000) and for 500 sets of maps covering the entire country of Rwanda ( 75,000).
Смета предусматривает ассигнования на картографические услуги по контрактам (350 000 долл. США) и на 500 комплектов карт, охватывающих всю территорию Руанды (75 000 долл. США).
The cost estimate provides for maps covering the entire area of operations of ONUMOZ which are required for the civilian police component.
В смете расходов предусматриваются ассигнования для приобретения карт, охватывающих весь район операций ЮНОМОЗ и необходимых для деятельности компонента гражданской полиции.
And the covering of rams' skins dyed red, and the covering of badgers' skins, and the vail of the covering,
покров из кож бараньих красных и покров из кож синих и завесу закрывающую,
The night a covering,
и Мы сделали ночь покровом (которая покрывает своей темнотой),
The night a covering,
и сделали ночь покровом,
The night a covering,
и сделали ночь покрывалом,
The night a covering,
и сделали ночь для вас покровом.
The night a covering,
сделали ночь покровом,
The night a covering,
Защитным кровом ночь спустили,
The night a covering,
Ночь установили для вас покрывалом,
a Covering indigenous mothers.
а Включая женщин из числа коренного населения.
We're covering the rear!
Мы охватывающие задние!
Television started covering cricket.
Крикет стали показывать по телевизору.
Other emergency assistance, such as covering the cost of travel to a place of safety, damage deposits, and a motel when needed, will continue.
в целях оказания им помощи в создании нового домохозяйства и обеспечения возможностей начать новую жизнь.
The cost of fully covering IMF debt stock relief, without undermining the Fund's financing capacity, should be met by the use of existing IMF resources.
В коммюнике Г 8 не уточняются источники ресурсов МВФ для облегчения бремени задолженности11.
To the extent possible, the operation is intended to be self sustaining, with receipts from the sale of tour tickets covering the cost of operations.
Эта деятельность, насколько это возможно, осуществляется на основе самоокупаемости, т.е. поступления от продажи билетов на экскурсии используются для покрытия связанных с ней издержек.
Cost Cost
Смета расходов
... We'll be ... covering it live.
Этот гимн исполнялся на похоронах президента США Джеральда Форда.
Mix 6 Covering Our Tracks .
Mix 6 Covering Our Tracks .
(e) Scenarios covering prohibited acts.
e) сценарии, касающиеся запрещенных деяний.
(covering its work during 1993)
(охватывающий его работу за 1993 год)
(covering its work during 1993)
(о его работе в 1993 году)
(covering its work during 1993)
(охватывающий его работу в течение 1993 года)
COVERING THE YEARS 1991 2000
ПЕРИОД 1991 2000 ГОДОВ
Number of assistance projects covering
Число проектов по оказанию помощи
(covering its work during 1994)
(охватывающий его работу за 1994 год)
(covering its work during 1994)
(о его работе в 1994 году)
(covering its work during 1994)
(охватывающий его работу в течение 1994 года)
COVERING THE YEARS 1991 2000
ПЕРИОД 1991 2000 ГОДОВ
Dorm 2 covering force. Right!
Второй дортуар группа прикрытия.
He's covering up for someone.
Он прикрывает когото.
I'm always covering for him
Я его всегда защищал.
What's he covering up now?
Что он на этот раз прикрывает?
(g) Conduct an assessment of hidden costs of conflicts, covering the cost for wasted time, loss of skilled staff, low morale and productivity and health costs
g) проводить оценку сопряженных с конфликтами скрытых издержек, учитывая при этом издержки, обусловливаемые непродуктивной тратой времени, потерей квалифицированных сотрудников, низким моральным духом и низкой производительностью труда, а также медицинские расходы
Some 200,000 Somalis are expected to repatriate during the course of 1993 at an estimated cost of US 48 million, covering basic services and rehabilitation needs.
Предполагается, что в течение 1993 года на родину вернутся примерно 200 000 сомалийцев связанные с этим расходы оцениваются в 48 млн. долл. США и охватывают главным образом удовлетворение потребностей в основных услугах и реабилитации.
cost Increase cost
смета расходов Увеличение
Projected Cost Cost
Смета расходов
A woman wearing a niqaab covering.
Женщина в никабе.
Mary's covering her mouth and yawning.
Мэри прикрывает рот и зевает.

 

Related searches : Cost Cost Cost - Lap Covering - Leg Covering - Is Covering - For Covering - Outer Covering - Covering Fire - Insurance Covering - Covering For - Covering Power - Head Covering - Cloth Covering - Bed Covering