Translation of "leg covering" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
My leg, my leg! | Моя нога, моя нога! |
A LEG side event is also planned for the eleventh session of the COP, covering the work of the LEG since its inception, including on different aspects of NAPA preparation and implementation. | В ходе одиннадцатой сессии КС планируется провести еще одно параллельное мероприятие ГЭН, которое будет посвящено деятельности ГЭН за период с момента ее образования, включая различные аспекты подготовки и реализации НПДА. |
Oh, my leg, my leg! | Моя нога, моя нога! |
and leg is intertwined with leg, | и сойдется голень с голенью тяжесть предсмертного состояния сойдется со страхом перед Вечной жизнью |
and leg is intertwined with leg, | и сойдется голень с голенью |
and leg is intertwined with leg, | Голень сойдется с голенью (тяготы мирской жизни объединятся с тяготами последней жизни или голени человека будут сложены вместе в саване), |
and leg is intertwined with leg, | и когда сойдётся голень с голенью при извлечении души, |
and leg is intertwined with leg, | что сойдутся земные и потусторонние муки |
and leg is intertwined with leg, | И тут одна его голень Примкнет к другой голени. |
and leg is intertwined with leg, | Когда соединится голень с голенью |
And leg is entwined with leg. | и сойдется голень с голенью тяжесть предсмертного состояния сойдется со страхом перед Вечной жизнью |
And leg is entwined with leg. | и сойдется голень с голенью |
And leg is entwined with leg. | Голень сойдется с голенью (тяготы мирской жизни объединятся с тяготами последней жизни или голени человека будут сложены вместе в саване), |
And leg is entwined with leg. | и когда сойдётся голень с голенью при извлечении души, |
And leg is entwined with leg. | что сойдутся земные и потусторонние муки |
And leg is entwined with leg. | И тут одна его голень Примкнет к другой голени. |
And leg is entwined with leg. | Когда соединится голень с голенью |
By 1996 this tattoo covered over 65 of his body (covering his arms, left leg, chest, back, and two swirls on his posterior). | К 1996 году 65 его кожи было ими покрыто (на руках, левой ноге, груди, спине и ягодицах). |
Final First leg October 31 Second leg November 7. | Первый матч прошёл 31 октября, а ответный 7 ноября. |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | и сойдется голень с голенью тяжесть предсмертного состояния сойдется со страхом перед Вечной жизнью |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | и сойдется голень с голенью |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | Голень сойдется с голенью (тяготы мирской жизни объединятся с тяготами последней жизни или голени человека будут сложены вместе в саване), |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | и когда сойдётся голень с голенью при извлечении души, |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | что сойдутся земные и потусторонние муки |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | И тут одна его голень Примкнет к другой голени. |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | Когда соединится голень с голенью |
Col. Leg. | вал Адриана). |
Liver? Leg? | У Вас не хватает одной почки или ноги? |
A leg. | Нога. |
Amputated leg. | Это кто такой? Ампутация ноги. |
Bad leg? | Больной ноге? |
His leg? | Ногу? |
My leg! | Мерзавец! |
Her leg? | Ногу? |
Rotten leg. | Чертова нога. |
Leg ulcers. | Язвы на ноге. |
Kick, replace, change a leg. Kick, replace, change the leg. | Удар ногой, замена, поменяй ногу, замена, поменяй ногу. |
Break a leg. | Ни пуха ни пера. |
My leg hurts. | У меня болит нога. |
Break a leg! | Ни пуха ни пера! |
Break a leg! | Ни пуха! |
Which leg hurts? | Какая нога болит? |
How's your leg? | Как твоя нога? |
How's your leg? | Как нога? |
How's your leg? | Как Ваша нога? |
Related searches : Leg - Lap Covering - Is Covering - For Covering - Outer Covering - Covering Fire - Insurance Covering - Cost Covering - Covering For - Covering Power - Head Covering - Cloth Covering - Bed Covering