Translation of "cost recovery rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cost - translation : Cost recovery rate - translation : Rate - translation : Recovery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cost recovery | возмещение убытков. |
Cost recovery income estimates | Сметные поступления по линии возмещения расходов |
Supplementary funding and cost recovery | Дополнительное финансирование и возмещение расходов |
Water pricing and cost recovery | Комбинированный Подход |
Person days Rate Cost | дни Ставка Расходы |
She affirmed UNDP efforts to refine cost recovery rate criteria both within the organization and through the UNDG Management Group. | Она подтвердила усилия, предпринимаемые ПРООН по уточнению критериев определения ставок возмещения расходов как в рамках Организации, так и через Группу по вопросам управления ГООНВР. |
Number of Daily rate Daily rate Total cost | Количе ство автомо билей Дневная ставка в кипрских фунтах |
(v) The introduction of cost recovery schemes | v) создания механизмов возмещения расходов |
The recovery rate of loans is almost 100 percent. | Уровень возврата кредитов почти 100 процентов. |
(i) UNDP strategic cost management and implications for cost recovery (DP 2004 36) | i) ПРООН стратегическое управление расходами и последствия для возмещения расходов (DP 2004 36) |
Cost of sales Adjustment for over (under) recovery of overhead Total product cost | Переменные производственные накладные расходы Постоянные производственные затраты Конечная стоимость запасов |
Daily rate Total cost Minibus Rover | Итого 284 197 66 21 43 698 621 350 |
Number of Number of Rate Cost | Количество человек Количество поездок |
Costs are charged to projects, ensuring full cost recovery. | Расходы покрываются за счет проектов, обеспечивая полное возмещение затрат. |
Number of Number of Person Rate Cost | Место Количество дней |
4. SIDS NET is based on catalytic donor funding, on cost sharing and cost recovery. | 4. Создание СИДСНЕТ опирается на принципы стимулирующего финансирования донорами, совместного несения расходов и возмещения расходов. |
The global economic recovery continued at a robust rate in 2004. | В 2004 году глобальный экономический подъем продолжал развиваться высокими темпами. |
Reporting of UNDP income from cost recovery (DP 2005 CRP.4) | Представление докладов о поступлениях ПРООН в счет возмещения расходов (DP 2005 CRP.4) |
So the recovery rate of all this stuff is going to be variable. | Уровень восстановления численности будет разным. |
(i) Setting fees for registration and searching at a cost recovery level and | i) установление платы за регистрацию и поиск на уровне, позволяющем обеспечить возмещение затрат и |
Additional resources will be hired on an as needed, full cost recovery basis. | Мобилизация дополнительных ресурсов будет осуществляться по мере необходимости на основе полного возмещения затрат. |
The recovery rate of packaging waste amounted to 78,4 and the recycling rate to 69,9 in 2004.20 This means that between the date of introduction of a legal framework stipulating the separate collection and reuse recovery recycling of packaging waste in 1991 and 2004 the recycling recovery rate doubled from 39,2 to 78,4 .21 | В 2004 г. доля восстановленных упаковочных материалов составила 78,4 , а переработанных 69,9 18. |
Fraction of badly lost near Earth objects whose recovery would not be cost effective | Диаграмма IV Доля безвозвратно утерянных объектов, сближающихся с Землей, усилия для повторного обнаружения которых будут неэффективны с точки зрения затрат |
According to information by the European Commission, in 2004 the EU 25 average rate of packaging recovery and incineration at waste incineration plants with energy recovery was 65,6 , and the average recycling rate was 53,9 . | По информации DEFRA британская система весьма успешна в увеличении доли восстановленного и переработанного упаковочного материала с 30 в 1997 г. до 55,6 к 2004 г.22. |
c. Cost estimates provided for the cost of hiring the new Learjet at a monthly rate of 75,000. | с) сметой расходов предусматривались ассигнования на аренду нового самолета quot Лиерджет quot по месячной ставке 75 000 долл. США. |
Japan recorded its highest annual growth rate since 1996, whereas the European Union recovery remained sluggish. | Япония достигла самых высоких годовых темпов роста с 1996 года, тогда как в странах Европейского союза оживление оставалось вялым. |
About forty percent of its clients are women and the recovery rate is more than 95 . | Около 40 процентов его клиентов женщины уровень возврата кредитов составляет более 95 процентов. |
(a) Focus on markets, clients, service lines and portfolios that allow for full cost recovery. | a) добиться ориентации на рынки, заказчиков, сферы услуг и портфели заказов, позволяющие обеспечить полное возмещение затрат |
The complex, large scale operations within the option one product lines offer full cost recovery. | Осуществление сложных, широкомасштабных операций в рамках реализации проектов по варианту 1 позволяет обеспечить полное возмещение затрат. |
A cost recovery programme for school fees began for non citizen learners in January 2001. | В январе 2001 года началось осуществление программы возмещения расходов за счет взимания платы с учащихся, не являющихся гражданами. |
c Cost estimates are inclusive of a 5 per cent vacancy rate. | c Смета рассчитана исходя из 5 процентной доли вакантных должностей. |
Only swift and sustained recovery can stem the rise in the human cost of economic stagnation. | Только быстрое и устойчивое восстановление может остановить рост гуманитарных издержек экономического застоя. |
Furthermore, governments are often advised to introduce fees for education for the purpose of cost recovery . | Более того, правительствам нередко советуют вводить плату обучение для возмещения затрат . |
Took note of document DP 2005 CRP.4 on reporting of UNDP income from cost recovery | принял к сведению документ DP 2005 CRP.4 об отчетности ПРООН по поступлениям по линии возмещения расходов |
(a) Institution of a revised project acceptance process based on appropriate pricing and full cost recovery | а) внедрение пересмотренного порядка оценки проектов на основе применения надлежащих методов установления цен и полного возмещения затрат |
(f) Cost recovery and eventual self sustainability, should be built into SIDS NET plans and activities. | f) при разработке планов и мероприятий в рамках СИДСНЕТ следует применять принцип возмещения затрат и ориентироваться на конечную цель достижения самообеспеченности. |
The policy instruments used included introduction of the full cost recovery mechanism for waste beverage containers. | В частности, как стратегический инструмент, был введен механизм полной стоимости использованной тары из под напитков. |
With its high fixed cost structure, UNOPS has found it difficult to operate smaller, transaction intensive services on the basis of full cost recovery. | Располагая структурой высоких постоянных затрат, ЮНОПС испытывает трудности в обеспечении полного возмещения затрат при предоставлении мелких трудоемких услуг. |
Furthermore, the overall support cost reimbursement rate is declining for reasons mentioned earlier. | a Отражает бюджетные корректировки базы ресурсов. |
The rate of 55 will cover the cost of hotels, meals and incidentals. | Ставка в 55 долл. США будет покрывать расходы на проживание в отелях, питание, а также мелкие расходы. |
The real rate of return under these assumptions is 3 per cent (investment rate of return minus cost of living increase). | Реальные нормы прибыли при таких предположениях составляют 3 процента (нормы прибыли на инвестированный капитал с поправкой на рост стоимости жизни). |
In the document UNDP strategic cost management and implications for cost recovery (DP 2004 35), UNDP reported on the outcome of inter agency meetings resulting in a redefinition of cost classifications. | В подготовленном ПРООН документе Стратегическое управление расходами и последствия для возмещения расходов (DP 2004 35) ПРООН сообщила об итогах межучрежденческого совещания, результатом проведения которого стал пересмотр классификации расходов. |
Provision is also made for diesel fuel ( 94,300) and for lubricants at a rate of 10 per cent of the cost of fuel ( 9,400) as follows Daily Period Total rate covered cost | Ассигнования предназначаются для покрытия расходов на закупку дизельного топлива (94 300 долл. США) и горюче смазочных материалов по ставке 10 процентов от стоимости топлива (9400 долл. США) разбивка расходов приводится ниже |
The rate has come down to low levels only during the period of recovery from the immediate crisis. | Ставка упала до низкого уровня в течение периода выздоровления от недавнего кризиса. |
The concept of cost recovery should be thought of in terms of economic return and social responsibility. | Кто станет их толкователем и каким образом следует их применять? |
Related searches : Cost Recovery - Recovery Rate - Cost Rate - Cost Recovery Mechanism - Cost Recovery System - Cost Recovery Fee - Cost Recovery Method - Full Cost Recovery - Cost Recovery Basis - Regulatory Cost Recovery - Recovery Heart Rate - High Recovery Rate - Vat Recovery Rate - Energy Recovery Rate