Translation of "high recovery rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
High - translation : High recovery rate - translation : Rate - translation : Recovery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This year the world economy has started a recovery and East Asia continues to maintain a high growth rate. | В этом году мировая экономика вступила в стадию подъема, и страны Восточной Азии продолжают сохранять высокие темпы роста. |
The recovery rate of loans is almost 100 percent. | Уровень возврата кредитов почти 100 процентов. |
This extremely high recovery rate and low defaults were due to peer or group pressure which acted as a guarantee for loan repayments. | Этот чрезвычайно высокий показатель возврата ссуд и низкий уровень неплатежей объясняется давлением со стороны членов группы или всей группы в целом, которое выступает своего рода гарантией погашения ссуд. |
The global economic recovery continued at a robust rate in 2004. | В 2004 году глобальный экономический подъем продолжал развиваться высокими темпами. |
Your heart rate is high too. | И учащенный пульс. |
The very high rate of teen pregnancy has resulted in an equally high maternal mortality rate among young women. | Исключительно высокий уровень подростковой беременности является причиной столь же высокого уровня материнской смертности среди молодых женщин. |
Meanwhile, China s savings rate remains stubbornly high. | Между тем уровень сбережений в Китае остается высоким. |
And then it's a high savings rate. | а затем делаем уровень сбережений высоким. |
Don t be seduced by high interest rate. | Не прельщайтесь высокой процентной ставкой. |
Heroin addiction has a high relapse rate. | Меня зовут Нанна Готфредсен, я работаю уличным юристм в Копенгагене. |
The second threat to economic recovery is high oil prices. | Вторая угроза восстановлению экономики это высокие цены на нефть. |
The global economic recovery remains high on the international agenda. | Глобальное экономическое оздоровление остается главным приоритетом в международной повестке дня. |
So the recovery rate of all this stuff is going to be variable. | Уровень восстановления численности будет разным. |
The reported relapse rate tends to be high. | Согласно полученной информации, достаточно высоким является уровень возникновения рецидивов. |
I seem to rate pretty high on that. | Я этим злоупотреблял. |
The high literacy rate had resulted in high standards of maternal and childcare. | Высокий коэффициент грамотности способствует повышению стандартов ухода за материями и детьми. |
The recovery rate of packaging waste amounted to 78,4 and the recycling rate to 69,9 in 2004.20 This means that between the date of introduction of a legal framework stipulating the separate collection and reuse recovery recycling of packaging waste in 1991 and 2004 the recycling recovery rate doubled from 39,2 to 78,4 .21 | В 2004 г. доля восстановленных упаковочных материалов составила 78,4 , а переработанных 69,9 18. |
These countries face a weak and bumpy recovery, with unacceptably high unemployment. | Эти страны стоят перед слабым и ухабистым восстановлением с неприемлемо высоким уровнем безработицы. |
According to information by the European Commission, in 2004 the EU 25 average rate of packaging recovery and incineration at waste incineration plants with energy recovery was 65,6 , and the average recycling rate was 53,9 . | По информации DEFRA британская система весьма успешна в увеличении доли восстановленного и переработанного упаковочного материала с 30 в 1997 г. до 55,6 к 2004 г.22. |
He lends money at a high rate of interest. | Он даёт займы под высокий процент. |
The death rate in the camp was very high. | Уровень смертности в лагере был очень высок. |
This is high compared with the population growth rate. | приведенную ниже таблицу). |
The representative said that it could not really be explained, but was due to the high female birth rate and high male death rate. | Представительница Замбии сказала, что фактически объяснить это трудно, но что такое положение связано с высокими коэффициентами рождаемости девочек и высоким коэффициентом смертности среди мужчин. |
Japan recorded its highest annual growth rate since 1996, whereas the European Union recovery remained sluggish. | Япония достигла самых высоких годовых темпов роста с 1996 года, тогда как в странах Европейского союза оживление оставалось вялым. |
About forty percent of its clients are women and the recovery rate is more than 95 . | Около 40 процентов его клиентов женщины уровень возврата кредитов составляет более 95 процентов. |
The youth unemployment rate is at an all time high. | Уровень безработицы среди молодёжи рекордно высок. |
The rate of bilingualism in Tsakhur and Azeri is high. | The Sociolinguistic Situation of the Tsakhur in Azerbaijan. |
There is a notably high rate of convictions in Kyrgyzstan. | Кыргызстан отличается особенно большой частотой вынесения обвинительных приговоров. |
The fertility rate is high, at 6.6 children per woman. | Коэффициент фертильности является высоким 6,6 ребенка на одну женщину. |
A lot of overdoses ... the mortality rate was extremely high. | Множество передозировок ... смертельный исход был чрезвычайно высок. |
The success rate of the nerve transfers is very high. | Процент успешного переноса нервов очень высок. |
Not surprisingly, the female drop out rate is very high and the female literacy rate very low. | Неудивительно, что девочки очень часто бросают школу, а уровень грамотности женщин крайне низок. |
We will have to decide whether to have a low birth rate, or a high death rate. | Думаю, тут действительно возникает дилемма, когда нужно выбирать между низким уровнем рождаемости или высоким уровнем смертности. |
This standard is composed of two parts low rate WPAN mesh less and high rate WPAN mesh networks. | Стандарт состоит из двух частей низкоскоростные и высокоскоростные WPAN Mesh сети. |
Why is the rate of unemployment of handicapped workers so high? | Почему доля безработицы среди работников инвалидов так высока? |
78. Savings resulted from the high vacancy rate in civilian staffing. | 78. Экономия средств достигнута благодаря высокой норме вакансий в штатном расписании гражданского персонала. |
The infant mortality rate is still high, despite its recent fall. | Несмотря на недавнее сокращение, уровень детской смертности по прежнему высокий. |
High availability Lustre file system high availability features include a robust failover and recovery mechanism, making server failures and reboots transparent. | Высокая доступность файловой системы Lustre включает надежный механизм отказоустойчивости и восстановления, обеспечивающий прозрачную перезагрузку серверов при неисправности. |
And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate. And then it's a high savings rate. | Постепенно мы выходим на средний уровень сбережений, а затем делаем уровень сбережений высоким. |
The rate has come down to low levels only during the period of recovery from the immediate crisis. | Ставка упала до низкого уровня в течение периода выздоровления от недавнего кризиса. |
The high interest rate margins set by the PBOC provide additional support. | Высокие процентные ставки, установленные РБК, обеспечат дополнительную поддержку. |
In the early 1980 s, China s saving rate was twice as high. | В начале 80 ых годов ХХ века уровень сбережений в Китае был в два раза выше. |
It is well known that the city has a high crime rate. | Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности. |
As with many indigenous tribes, the mortality rate for infants is high. | Как и во многих племенах, уровень детской смертность высок. |
Given its relatively high reproductive rate, its population has likely since recovered. | Учитывая относительно высокий уровень репродукции, можно надеяться на восстановление популяции. |
Related searches : Recovery Rate - High Recovery - High Rate - Recovery Heart Rate - Cost Recovery Rate - Vat Recovery Rate - Energy Recovery Rate - Rate Of Recovery - Heart Rate Recovery - Fixed Recovery Rate - Default Recovery Rate - High Work Rate - High Literacy Rate - High Rate Filter