Translation of "cost saving benefits" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Benefits - translation : Cost - translation : Cost saving benefits - translation : Saving - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Actuarial cost (saving) | Актуарные расходы (экономия) |
Saving elephants benefits us all. | Спасение слонов выгодно всем нам. |
I. Cost saving measures | Меры экономии |
No cost and low cost energy saving measures for the steel industry | Беззатратные и низкозатратные меры |
No cost and low cost energy saving measures for the steel industry | Экономия энергии на сталелитейных заводах Беззатратные и низкозатратные меры |
It was drawn up with an emphasis on preventive policies and actions against desertification, taking into account long term and cost saving benefits. | Главный упор при его подготовке делался на превентивный характер политики и практической деятельности по борьбе с опустыниванием с учетом долгосрочных преимуществ и приносимой экономии. |
This assessment typically involves a cost benefits analysis. | ТЭО содержит анализ затрат и результатов какого либо проекта. |
The Tacis technical dissemination project No cost and low cost energy saving measures for the steel industry. | Проект Tacis по распространению технической информации Экономия энергии на сталелитейных заводах Беззатратные и низкозатратные меры |
In this way, cost saving measures have been taken seriously into consideration. | Таким образом, серьезное внимание уделяется мерам по снижению расходов. |
Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving | Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение) Материально техническое снабжение Техническое обслуживание Энергосбережение |
Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving | Исследование рынка Руководство по маркетингу Учебное пособие по организации продаж Ценообразование |
Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving | Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение) |
Of course, this enrichment included such practical benefits as medical breakthroughs and labor saving technologies. | Конечно, это обогащение включало такие практические блага, как прорыв в медицине и трудосберегающие технологии. |
And, of course, as I mentioned, this cost has corresponding benefits. | И, разумеется, как я уже отмечал, выгоды сопоставимы с затратами. |
The latter should encourage operators to adopt the best technology and cost saving practices. | Последний компонент призван поощрять операторов к использованию передовой технологии и затратоэффективных методов. |
Some information on the project Title No cost and low cost energy saving measures for the Ukrainian and Russian steel industries. | Наименование Беззатратные и низкозатратные меры по экономии энергии на сталелитейных заводах металлургической промышленности Украины и России. |
This guide presents energy saving opportunities for the NIS steel Industries that may be implemented at no cost or low cost. | В данном руководстве излагаются возможности, связанные с экономией энергии, которыми располагают сталелитейные заводы металлургической промышленности в ННГ и которые могут быть реализованы без каких либо затрат или за счет низких затрат. |
The steelworks energy audits resulted In a large number of specific recommendations for no cost and low cost energy saving measures. | В результате проверки потребления энергии на сталелитейных предприятиях было выработано большое количество рекомендаций, предлагающих беззатратные и низкозатратные мероприятия по экономии энергии. |
(e) Direct economic benefits (for example revenues (value added), profits, cost savings) | e) Прямые экономические выгоды (например, доходы (добавленная стоимость), прибыль, снижение издержек производства) |
We would get a saving of say, ten percent in our food cost per customers. | Мы бы получили экономию скажем в 10 стоимости питания на 1 го клиента. |
Saving France, Saving Europe | Спасение Франции, спасение Европы |
And when prices really fell and benefits for ordinary people appeared, they started talking about saving domestic business! ))) | А когда реально цены упали и действительно появилась польза для простых людей, заговорили о спасении отечественного бизнеса !))) |
7. Encourages the International Law Commission to continue taking cost saving measures at its future sessions | 7. рекомендует Комиссии международного права продолжать принимать меры экономии на ее будущих сессиях |
8. Encourages the International Law Commission to continue taking cost saving measures at its future sessions | 8. рекомендует Комиссии международного права продолжать принимать меры экономии на ее будущих сессиях |
The project Low Cost Energy Saving Measures in the Russian Educational Sector was completed in 2004. | Осуществление проекта Малозатратные меры по обеспечению энергосбережения в российских учебных заведениях было завершено в 2004 году. |
In parallel with financing, cost saving is indispensable to alleviate the financial constraint of the Organization. | Для смягчения остроты финансовых проблем Организации наряду с принятием мер по финансированию нельзя обойтись и без сокращения издержек. |
Smart infrastructure can provide cost saving ways for municipalities to handle both infrastructure and social needs. | Умная инфраструктура может обеспечить муниципалитетам экономичные способы удовлетворять как социальные потребности, так и потребности инфраструктуры. |
Second, immediate carbon cuts are expensive and the cost significantly outweighs the benefits. | Во вторых, немедленное сокращение выбросов углерода будет дорогостоящим и стоимость значительно перевешивает пользу. |
Thus, the benefits are between four and 6.8 times greater than the cost. | Таким образом, польза превышает затраты в от 4 до 6.8 раз. |
By sharing the cost around the communities, they can also share the benefits. | Разделяя сложности между сообществами, они также могут разделить и выгоды. |
This comes at a high cost to taxpayers and produces no proportional benefits. | Это ложится тяжким бременем на налогоплательщиков, а соответствующей отдачи нет. |
Whilst a significant reason, cost saving is not the most important factor in fostering OFDI from Singapore. | Соображения экономии затрат, при всей их серьезности, не являются главным фактором при поощрении вывоза ПИИ из Сингапура. |
This guide has identified energy saving measures that can be implemented at no or low investment cost. | В данном руководстве перечислены мероприятия, рекомендованные для экономии энергии, которые можно осуществить без затрат или с низкими затратами. |
He argues that ... the cost and benefits of the proposed measures against global warming. | Мы очень много слышим о глобальном потеплении в новостях. |
Although saving money through saving energy may be highly motivating for senior managers, It carries little incentive for hourly paid staff who will not benefit financially from cost savings. | Следует поощрять личную ини циативу работающих по экономии энергии. |
These projects do not require investment and show immediate benefits. Low cost low investment cost or simple payback less than one year. | Эти проекты не требуют капиталовложений и быстро показывают свои выгоды и преимущества. Малозатратный требуются небольшие затраты на инвестирование и возврат вложенных средств возможен в течение менее одного года. |
Saving. | Накопления. |
Saving | Сохранение |
Saving | Сохранение |
Saving... | Сохранение... Kcron is ready for user input |
Saving... | Сохранение... |
Saving... | Выбрать... |
A saving of 1,110,700 under basic hire cost ( 527,700) and aviation fuel ( 583,000) is projected under this heading. | По этому разделу планируется экономия средств в размере 1 110 700 долл. США по статьям quot Базовые расходы на аренду quot (527 700 долл. США) и quot Авиационное топливо quot (583 000 долл. США). |
(a) To apply cost of living adjustments to deferred retirement benefits as from age 50 | a) применение в отношении отсроченных пенсий корректировок с учетом изменения стоимости жизни по достижении 50 летнего возраста |
The benefits of TCDC, especially its cost effectiveness and appropriateness, needed to be appreciated better. | Необходимо улучшить понимание преимуществ ТСРС, особенно его экономическую эффективность практическую ценность. |
Related searches : Time Saving Benefits - Cost Saving Efforts - Cost Saving Reasons - Cost Saving Features - Cost Saving Solution - Cost Saving Activities - Cost Saving Effect - Net Cost Saving - Cost Saving Policy - Cost Saving Potential - Cost Saving Measures - Cost Saving Opportunities - Cost Saving Program - Cost Saving Plan