Translation of "could be improved" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Could - translation : Could be improved - translation : Improved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Or how could it be improved? | Или как это можно улучшить? |
Even the most inflexible legislation could be improved. | Есть возможности для совершенствования даже наиболее гибкого законодательства. |
Several aspects have yet to be settled and could be further improved. | Некоторые аспекты пока еще не отрегулированы и будут совершенствоваться. |
Rural sanitation could also be improved through strengthening health extension services. | Предоставление санитарно технических услуг в сельских районах могло бы также быть усовершенствовано на основе укрепления систем медицинского обслуживания населения. |
24. The management and monitoring of the operation could be improved | 24. Руководство операцией и контроль за ней можно было бы улучшить путем |
Methods of assessment could thus be improved and the present distortions eradicated. | Таким образом, можно было бы улучшить методы начисления взносов и ликвидировать нынешние искажения. |
He also thought that the wording of draft guideline 3.1.1 could be improved. | В том что касается проекта руководящего положения 3.1.1, то он также считает, что его редакция может быть улучшена. |
He wondered what the current situation was and how it could be improved. | Он интересуется текущей ситуацией и тем, как ее можно улучшить. |
But improved levees and maintenance could have. | А вот укрепленные дамбы и лучшее техническое обслуживание могли бы. |
I could say the caller improved so. | Я бы сказал, что это уже улучшение. |
However, the suggestions made showed that the text could be improved, clarified and condensed. | Однако сделанные замечания показали, что в этот текст могут быть внесены улучшения и уточнения и его объем можно сократить. |
While it could be further improved, there was no reason to change it radically. | Ее, разумеется, можно было бы еще улучшить, но не может быть и речи о ее полном изменении. |
As president, he talked of economic performance as if it could be improved by decree. | Будучи президентом, он говорил об экономических показателях так, будто их можно улучшить декретами. |
Up to 40 per cent of child deaths could be prevented with improved family care. | До 40 процентов случаев смерти детей можно избежать за счет улучшения ухода в семье. |
In this respect, the existing consultation mechanisms are useful and could probably be further improved. | В этом отношении существующий механизм консультаций является очень полезным, и его, возможно, можно было бы усовершенствовать. |
The status of women could not be improved while general socio economic conditions were deteriorating. | Положение женщин не может быть улучшено в обстановке ухудшения социально экономического положения. |
It can be improved. | Это можно улучшить. |
It can be improved. | Это можно усовершенствовать. |
It can be improved. | Его можно усовершенствовать. |
It can be improved. | Её можно усовершенствовать. |
Those decisions could be improved or made more sustainable by including the perspectives of young people. | Эти решения можно было бы улучшить или сделать более жизнеспособными, если бы в них было учтено видение молодежи. |
As many as 40 per cent of child deaths could be prevented with improved family care. | Благодаря улучшению ухода за детьми в семье можно предотвратить до 40 процентов смертных случаев. |
It was hoped that Malawi's productive capacity could be improved through UNIDO activities in the country. | Следует надеяться на улучшение производственного потенциала Малави за счет осуществляемых в стране мероприятий ЮНИДО. |
A number of delegations put forward their views on how the Consultative Process could be improved. | Рядом делегаций были высказаны мнения относительно возможных путей совершенствования Консультативного процесса. |
These studies revealed that current test requirements for interior materials in coaches could be significantly improved. | Эти исследования показывают, что нынешние требования в отношении испытания внутренних материалов, используемых в междугородных автобусах, могут быть существенным образом усовершенствованы. |
Another question that could be improved by using this procedure is the 2001 Census relationship' question. | Еще одним аспектом, который может быть усовершенствован благодаря использованию данной процедуры, является вопрос связь программы переписи 2001 года. |
However, the debt reduction mechanisms, eligibility criteria and the time frame for implementation could be improved. | Вместе с тем механизмы сокращения задолженности, критерии приемлемости и сроки реализации можно было усовершенствовать. |
He admitted, however, that those same constitutional provisions could be improved to accommodate changing circumstances. 3 | Вместе с тем он признал, что эти же самые конституционные положения можно было бы улучшить с учетом меняющихся обстоятельств 3 . |
One way that this interface could be improved is beaconing what the most common solution is likely to be. | Один из способов, что этот интерфейс может быть улучшена маяка, что наиболее распространенным решением представляется. |
Such a system could then gradually be improved and extended to meet the Protocol's requirements over time. | Такую систему со временем можно постепенно дорабатывать и расширять в целях удовлетворения требований, предусмотренных в Протоколе. |
He agreed with the representative of France that the proposed text was helpful but could be improved. | Он согласен с представителем Франции, что предложенный текст приемлем, но может быть улучшен. |
(d) Identification of means by which the competitiveness of natural products with environmental advantages could be improved | d) определение возможных средств повышения конкурентоспособности натуральных продуктов, имеющих экологические преимущества |
Likewise, accountability must be improved. | Необходимо также повысить уровень подотчетности. |
Audit planning should be improved. | венном и качественном отношении. |
Cash management to be improved. | Улучшение управления наличностью. |
Assistance programmes can be improved. | Программы помощи должны быть улучшены. |
It would be interesting to hear his comments on how cooperation between UNIDO and the countries in transition could be improved. | Небезынтересно было бы услышать его замечания о том, каким образом может быть улучшено сотрудничество между ЮНИДО и странами с переходной экономикой. |
Water quality for more than 700 million people could be significantly improved by adopting conservation practices in watersheds. | Качество воды для более чем 700 миллионов человек может быть значительно улучшено, путем применения методов сохранения водосборных бассейнов. |
Paragraph 7 could be improved by changing the last phrase to and in other areas of law enforcement . | Формулировку пункта 7 можно улучшить, заменив последнюю фразу словами and in other areas of law enforcement ( и других областей правоприменения ). |
How could the regulatory framework and incentive schemes aimed at promoting cleaner production and eco efficiency be improved? | Как улучшить нормативную базу и системы стимулирования, сориентированные на поощрение более экологичного производства и экоэффективности? |
The delegation of Germany believed that the slogan used ( How many did you eat today? ) could be improved. | По мнению делегации Германии, используемый лозунг ( Сколько ты сегодня съел? |
However, the drafting of the article could be improved in the light of paragraph (2) of the commentary. | Вместе с тем формулировку проекта статьи можно было бы усовершенствовать в свете пункта 2 комментария. |
4. The administrative protection of United Nations staff members could be improved by creating the office of ombudsman. | 4. Административную защиту сотрудников Организации Объединенных Наций можно улучшить путем создания должности омбудсмена. |
Their training could be improved by means of closer coordination between the Academy and the National Civil Police. | Эффективность обучения можно было бы повысить благодаря более тесной координации усилий между НАОБ и НГП. |
Because of the improved quality, we could ask for higher prices. | повысив качество, мы смогли запросить более высокие цены. |
Related searches : Could Have Improved - Could Be - Cannot Be Improved - Should Be Improved - Must Be Improved - Will Be Improved - Would Be Improved - Shall Be Improved - To Be Improved - Could Be Spotted