Translation of "to be improved" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Cash management to be improved.
Улучшение управления наличностью.
Institutional mechanisms need to be improved.
отсутствуют описания связей и синергетического взаимодействия
But it has to be improved.
Надо немного поработать над интерьером.
Teacher training needs to be improved greatly.
В серьезном улучшении нуждается подготовка педагогов.
It can be improved.
Это можно улучшить.
It can be improved.
Это можно усовершенствовать.
It can be improved.
Его можно усовершенствовать.
It can be improved.
Её можно усовершенствовать.
Likewise, accountability must be improved.
Необходимо также повысить уровень подотчетности.
Audit planning should be improved.
венном и качественном отношении.
Assistance programmes can be improved.
Программы помощи должны быть улучшены.
His knowledge of Russian can, to be polite, still be improved.
Его знанию русского языка, как бы это помягче сказать, ещё есть куда совершенствоваться.
Our efforts have to be continued, increased and improved.
Наши усилия необходимо продолжать, активизировать и совершенствовать.
Moreover, human capital must be improved.
Кроме того, необходимо улучшать человеческий капитал.
Or how could it be improved?
Или как это можно улучшить?
Several aspects have yet to be settled and could be further improved.
Некоторые аспекты пока еще не отрегулированы и будут совершенствоваться.
To face this global threat, international cooperation must be improved.
Для борьбы с этой глобальной угрозой необходимо усовершенствовать международное сотрудничество.
To be sure, the US trade figures have improved somewhat.
По правде говоря, показатели торговли США несколько улучшились.
The draft statute needed to be improved in that respect.
Следовало бы улучшить проект статута в этом отношении.
The audit coverage needs to be improved (rec. 7 (c)).
Расширение масштабов ревизии (рек. 7с).
It hoped that the methodology would continue to be improved.
Она выражает надежду на то, что эта методология будет совершенствоваться и далее.
But they should be a constant spur to improved performance.
Но нормативы должны постоянно подстегивать процесс улучшения показателей.
But regulation can and should be improved.
Но регулирование может и должно быть улучшено.
This plan can hardly be improved upon.
Этот план едва ли можно улучшить.
Coordination in the field must be improved.
Следует улучшить координацию на местах.
However, the services that specifically affect women are to be improved.
Однако необходимо улучшить качество услуг, непосредственно касающихся женщин.
This has allowed resources to be optimized and results improved to some extent.
Это позволило в определенной мере добиться более оптимального использования ресурсов и лучших результатов.
Improved access to staff
Расширение доступа персонала
The situation, I am sure, will be improved.
Эта ситуация, я уверен, будет улучшена.
The situation, I am sure, will be improved.
Эта ситуация, я уверена, будет улучшена.
The conditions surrounding these activities should be improved.
Необходимо создавать соответствующие условия для такой деятельности.
Even the most inflexible legislation could be improved.
Есть возможности для совершенствования даже наиболее гибкого законодательства.
(b) Custodial arrangements for cash should be improved
b) должны быть усовершенствованы процедуры передачи на хранение наличных средств
That mechanism should be further refined and improved.
Этот механизм необходимо и далее отлаживать и улучшать.
In the Gulf countries, environmental management and control need to be improved.
В странах Залива необходимо повышать качество природопользования и эффективность контроля за состоянием окружающей среды.
38. The quantity and quality of responses still need to be improved.
38. По прежнему необходимо принимать меры для повышения качества и увеличения количества получаемых ответов.
5. It is well recognized that planning procedures need to be improved.
5. Всеми признано, что процедура планирования нуждается в совершенствовании.
Its procedures should also be improved to reflect greater transparency and accountability.
Его процедуры также следует улучшить для отражения большей открытости и отчетности.
Although the human rights situation has improved, much remains to be done.
Хотя положение в области прав человека улучшилось, многое еще предстоит сделать.
In addition, while recognizing that security has improved inside the camps, the security environment as a whole needs to be improved to avoid further displacements.
Кроме того, признавая, что в лагерях обстановка в плане безопасности улучшилась, следует отметить, что условия безопасности в целом нуждаются в улучшении, с тем чтобы можно было избежать появления новых перемещенных лиц.
Russian macroeconomic performance has greatly improved since the 1998 financial crisis, and this success can be attributed in part to improved monetary policy.
Макроэкономические показатели России значительно улучшились со времени финансового кризиса 1998 года, и этот успех можно частично отнести на счет улучшения кредитно денежной политики.
For this reason methods to disseminate data to new clients also need to be improved.
Экономика рыночного типа представляет из себя другую форму управления.
Improved!
Improved!
Policy coherence within the EU must also be improved.
Также в рамках ЕС должна быть улучшена последовательность политики. Мотивация к осуществлению дальнейших реформ внутреннего рынка ослабла, что привело к ситуации, в которой даже решения лидеров ЕС на встречах Европейского совета могут быть проигнорированы.
Policy coherence within the EU must also be improved.
Также в рамках ЕС должна быть улучшена последовательность политики.

 

Related searches : May Be Improved - Cannot Be Improved - Should Be Improved - Must Be Improved - Will Be Improved - Would Be Improved - Shall Be Improved - Might Be Improved - Can Be Improved - Could Be Improved - Leading To Improved - Contributing To Improved - Be To Be