Translation of "could save lives" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Could - translation : Could save lives - translation : Save - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In fact, it could save countless lives. | На самом деле он способен спасти множество жизней. |
Transplants save lives. | Трансплантаты спасают жизни. |
Doctors save lives. | Врачи спасают жизни. |
For the money it takes to save one life with carbon cuts, smarter policies could save 78,000 lives. | Поскольку за деньги, которые нужны для спасения одной жизни посредством сокращения выбросов углекислого газа, более разумная политика может спасти 78000 жизней. |
For much less money, we could save 850,000 lives each and every year. | За много меньшие деньги мы каждый год могли бы спасать по 850 000 жизней. |
Such a gathering would enable information sharing, which could save lives and economies. | Подобное собрание сделает возможным обмен информацией, которая может спасти жизни и экономику. |
Organ donations save lives. | Донорство органов спасает жизни. |
Clean hands save lives. | Чистые руки спасают жизни. |
Universities also helped in manufacturing devices that could help save lives during the flooding. | Университеты также помогли в производстве приборов, которые могут спасти жизнь во время наводнения. |
Such assistance could, we believe, possibly save millions of lives and prevent unnecessary injuries. | Считаем, что такая помощь позволит спасти жизни миллионов людей и избежать ненужных травм. |
Sometimes intervention might save lives. | Иногда вмешательство может спасти жизни. |
Sometimes intervention might save lives. | Ин гда вмешательство может спасти жизни. |
Doing so would save lives. | Это могло бы спасти жизни. |
I'm supposed to save lives. | Я должен спасать жизни. |
The pressure in a war setting to get information that could save lives is immense. | В военных условиях получение информации, которая может спасти жизни людей вопрос огромной важности. |
This has helped save countless lives. | Это помогло спасти бесчисленное количество жизней. |
These advances will save many lives. | Такие успехи медицины должны спасти много человеческих жизней. |
It might just save their lives. | Это может спасти им жизнь. |
How can we save their lives? | Как мы можем спасти их жизни? |
Save time, lives perhaps your own. | Сбережете жизнь, возможно, даже свою. |
A small amount of global funding, if well directed, could save millions of lives each year. | Небольшая часть мировых финансов при правильном регулировании может ежегодно спасать миллионы жизней. |
Money that could have been used to save thousands of lives was spent to win votes. | Деньги, которые могли быть использованы на спасение тысяч жизней, были растрачены на то, чтобы получить больше голосов избирателей. |
With good education, good daily habits are formed, which could save many lives on the road. | Хорошее просвещение в этой области позволит развить у людей полезные навыки, которые могут спасти много жизней на дорогах. |
We know how to save mothers lives. | Мы знаем, как спасти жизни матерей. |
The first priority is to save lives. | Основной приоритет это всегда спасение жизней. |
http t.co pA9CSpogMi swimming can save lives! | Умение плавать может спасти много жизней! |
Because it's my business to save lives! | Это моя такая работа спасать жизни! |
But we could undoubtedly save many more lives if we had the capacity and personnel to do so. | Однако мы несомненно могли бы спасти еще больше человеческих жизней, если бы у нас были для этого материальные возможности и кадры. |
After all, saving statistical lives does save individuals. | В конце концов, спасение статистических жизней, действительно, спасает отдельных людей. |
Those actions had helped save many Cuban lives. | Эти меры помогли сохранить жизнь многим кубинцам. |
To put this differently larger markets save lives. | Изьясняясь иначе, более крупные рынки спасают жизни. |
And let the next Olympics save some lives. | И дайте следующей Олимпиаде спасти жизни. |
And all of a sudden, they could save seven times as many lives for the same amount of money. | Таким образом, они внезапно получили возможность спасти в семь раз больше жизней за те же деньги. |
Could not save playlist. | Невозможно сохранить список воспроизведения. |
Could not save file. | Не удаётся сохранить файл. |
Could not save settings. | Параметры не были сохранены. |
And in doing so, they'll save a million lives at least a million lives a year. A million lives. | Посредством этого, они спасут миллионы жизней по крайней мере, 1 миллион жизней в год. 1 миллион жизней. |
Laws requiring the wearing of seatbelts save many lives. | Законы, требующие ношение ремней безопасности в автомобиле, спасают множество жизней. |
And that killing someone might save thousands of lives? | И что одно убийство может спасти тысячи жизней? |
My mission is to help save and change lives. | Моя же помочь спасти и изменить жизнь . |
Awarded to individuals who have risked their own lives to save the lives of others. | Предназначена для награждения рисковавших своей жизнью для спасения жизней других. |
And in doing so, they'll save a million lives at least a million lives a year. | Посредством этого, они спасут миллионы жизней по крайней мере, 1 миллион жизней в год. 1 миллион жизней. |
Clinton has acknowledged that he could have done more to galvanize the UN and other countries to save lives in Rwanda. | Клинтон признал, что он мог бы сделать больше, чтобы стимулировать ООН и другие страны на спасение жизней в Руанде. |
Hygiene and promotion of health could help save lives, but knowing what vaccinations should be administered and when was equally important. | Пропаганда гигиены и здорового образа жизни может спасти человеческие жизни, но не менее важно в этой связи знать о необходимости вакцинации и ее сроках. |
It could save your life. | Это могло бы спасти тебе жизнь. |
Related searches : Save Lives - Could Save - Help Save Lives - Could Not Save - We Could Save - Could Save Time - Their Lives - Improve Lives - Human Lives - Claim Lives - Busy Lives - Transform Lives