Translation of "counterparty risk monitoring" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Counterparty - translation : Counterparty risk monitoring - translation : Monitoring - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It manages counterparty risk in incredibly sophisticated ways. | Она управляет рисками контрагента невероятно изощрёнными способами. |
(a) Counterparty risk The use of multiple custodians, all of whom are based in well developed markets, ensures that counterparty risk is diversified. | а) риск, связанный с количеством контрагентов использование услуг многочисленных хранителей, которые действуют на хорошо развитых рынках, обеспечивает диверсификацию риска, связанного с количеством контрагентов. |
quot The Fund will benefit from the new custody arrangements through realization of improved internal control as well as reduced counterparty risk, legal risk and operational risk. | quot Фонд извлечет пользу из новых механизмов хранения, поскольку он сможет усилить внутренний контроль, а также уменьшить риск, связанный с количеством контрагентов, юридический риск и оперативный риск. |
(d) Risk assessment, communication and monitoring | d) оценка рисков, уведомление о них и их мониторинг |
National capacity development, including performance monitoring and risk assessments, will be emphasized. | Особый упор будет делаться на укрепление национального потенциала, включая контроль за результатами деятельности и оценку риска. |
Imperfect information and difficulties in monitoring firms pose significant obstacles to idealized risk sharing instruments. | Неполная информация и трудности при мониторинге фирм представляют собой серьезное препятствие для идеальных инструментов по распределению рисков. |
Specific health sector measures included vaccination and chemical prevention measures, and monitoring of risk groups, especially in exposed areas. | Конкретные меры в области здравоохранения включают вакцинацию и меры химической профилактики, а также мониторинг групп риска, особенно в районах с наиболее высоким уровнем заболеваемости. |
This requires surveillance monitoring, operational monitoring, investigative monitoring and compliance monitoring. | Если такой базовый набор мер недостаточен для достижения водами хорошего статуса, то программы должны быть пополнены дополнительными мерами, такими как более строгий контроль за загрязнениями из промышленных, сельскохозяйственных или городских стоков. |
The Bureau will collaborate with ICPs in reviewing refining monitoring strategies in order to establish criteria which define the greatest risk or to provide additional monitoring where it is required. | e) сбор информации о возможных рисках, связанных с СОЗ и тяжелыми металлами, еще не включенными в протоколы 1998 года |
Banks must develop policies and procedures in areas such as customer acceptance, customer identification, ongoing transactions monitoring and risk management. | В целях осуществления принятых решений были разработаны несколько совместных программ и приняты соответствующие меры. |
A preliminary risk analysis was undertaken in OII, using a common assessment instrument for audit, monitoring, evaluation and inspection activities. | В рамках УИР был проведен предварительный анализ риска с использованием единых критериев для деятельности в области ревизии, контроля, оценки и инспекции. |
The Commission's project monitoring policy consists of different instruments preventative project monitoring, desk monitoring, financial monitoring and visits in situ to projects (field monitoring). | Политика мониторинга проектов Комиссии состоит из различных инструментов профилактического мониторинга проекта, мониторинга на основе документов, финансового мониторинга и выездов в места проведения проектов (мониторинг на местах). |
The Commission's project monitoring policy consists of different instruments preventive project monitoring, desk monitoring, financial monitoring and visits in situ to projects (field monitoring). | Политика мониторинга проектов Комиссии состоит из различных инструментов профилактического мониторинга проекта, мониторинга на основе документов, финансового мониторинга и визитов в места проведения проектов (выездной мониторинг). |
Also called non market risk, extra market risk or diversifiable risk. | План мероприятий по снижению уровня указанного риска и смета затрат. |
Risk Reinvention (2009) Also called Risk Factor or Risk Revised Edition . | Risk Reinvention (2009) Также называемая Risk Factor или Risk Revised Edition . |
In the COSO model, those objectives are applied to five key components (control environment, risk assessment, control activities, information and communication, and monitoring). | В модели COSO, эти целей применяются к пяти ключевым компонентам (мониторинг, информация и коммуникации, средства контроля, оценка рисков и контрольная среда). |
There are three primary and interrelated categories in risk management risk identification, risk reduction, and risk transfer. | Существует три основных и взаимосвязанных категорий в управлении рисками риск идентификации, риск сокращение и передачи риска. |
National implementation and monitoring and international monitoring | Национальное осуществление и наблюдение и международное наблюдение |
Monitoring | Бдительность |
Monitoring | с) не должна быть разгруппированным компонентом более крупномасштабной деятельности по проектам с учетом требований, установленных в добавлении С. |
Monitoring | Мониторинг |
MONITORING | МОНИТОРИНГ |
So intervention is needed to formalize the CDS market and force appropriate collateralization, so that no government has to step in to rescue any counterparty. | Поэтому нужно вмешательство, чтобы привести в порядок рынок СКД и сделать обязательным обеспечение сделок, чтобы ни одному правительству не приходилось вмешиваться и спасать одну из сторон. |
The Monitoring Team does not have any credible evidence of Al Qaida or its affiliates obtaining a nuclear explosive device, but a risk remains. | Группа по наблюдению не располагает какими либо достоверными фактами, которые указывали бы на то, что Аль Каида или филиалы этой организации получили в свое распоряжение ядерное взрывное устройство, однако угроза этого сохраняется. |
A risk analysis for evaluation activities has been undertaken using an assessment instrument also used as a guide for audit, monitoring and inspection activities. | 24. С использованием метода оценки, который также используется в качестве отправной точки при проведении деятельности по ревизии, контролю и инспекции, был проведен анализ риска для учета в рамках деятельности по оценке. |
Here an exporter faces two types of risk price risk and competitiveness risk. | Здесь экспортер сталкивается с двумя видами риска риском падения цен и риском конкуренции. |
Monitoring options include monitoring with external hardware (a feature supported by some sound cards), monitoring with Ardour and monitoring with JACK. | Функции мониторинга подразумевают мониторинг внешним оборудованием (возможность, предоставляемая некоторыми звуковыми картами), мониторинг Ardour и мониторинг JACK. |
Risk | WBSDefinitionPanelBase |
Risk? | Риск? |
What methods does TSO use to eliminate risks in areas with increased risk (describe) Increased frequency of inspections Additional inspection methods On line monitoring systems Other, specify what type Has TSO introduced a risk management information system? | 3.12 Какие методы использует ОТС для устранения рисков в районах с повышенным риском (охарактеризуйте)? |
But the new European watchdogs are likely to fall far short of what is needed. The European Systemic Risk Council (ESCR) has only monitoring functions. | Но новые европейские контролирующие органы, скорее всего, будут сильно не соответствовать тому, что необходимо. |
Monitoring activities | Деятельность по контролю |
Monitoring function | А. Контрольная функция |
Facility monitoring | Объектовый мониторинг |
Independent monitoring | Независимое наблюдение |
Benchmarks Monitoring. | Ориентиры мониторинг. |
Fuel monitoring | Приложение I |
(a) Monitoring | a) Мониторинг |
Environmental monitoring | Наблюдение за состоя нием окружающей среды |
E. Monitoring | Е. Контроль |
Interim monitoring | Временное наблюдение |
(i) Monitoring | i) Наблюдение |
On monitoring | По вопросу о контроле |
They are working hard to understand why, and to develop new approaches to measuring and monitoring risk, which is the main current concern of many banks. | Они упорно работают, чтобы понять, почему это происходило, и чтобы разработать новые подходы к измерению и отслеживанию рисков, что является главным вопросом, беспокоящим сегодня многие банки. |
The remaining 20 per cent will continue to be a risk area unless project monitoring is improved and further guidance and support is provided to partners. | Что касается остальных 20 процентов партнеров исполнителей, то без повышения эффективности контроля за проектами и предоставления партнерам дополнительных указаний и поддержки риски будут сохраняться. |
Related searches : Counterparty Risk - Counterparty Risk Exposure - Counterparty Default Risk - Counterparty Risk Management - Counterparty Risk Limits - Counterparty Credit Risk - Individual Counterparty Risk - No Counterparty Risk - Risk Monitoring - Monitoring Risk - Risk Monitoring System - Risk Based Monitoring - Hedge Counterparty