Translation of "crippling injury" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Crippling - translation : Crippling injury - translation : Injury - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's a crippling time. | Это напряженный период. |
Cause crippling throughout the world. | Людей калечит по всему миру. |
Solomon Islands' debt level remains crippling. | Уровень задолженности Соломоновых Островов остается высоким. |
But your expertise can be crippling | Но повреждая ваш опыт ментальная модель, что пользователи будут иметь |
And see if you're in a crippling position. | И посмотри, является ли это чем то ущербным. |
Injury. | Травма. |
And this injury is eternal, is to this day, sinew injury | И эта травма не вечно, и по сей день, сухожилий травмы |
Reparation for injury | Возмещение вреда |
While this did little for growth, it resulted in crippling public debt. | Они не помогли росту экономики, зато раздули госдолги. |
That is a crippling cost disadvantage, as we've already seen at Grangemouth. | Это парализующе неблагоприятные ценовые условия, как мы уже видели в Грейнджмуте. |
Ulmer died in 1972 in Woodland Hills, California, after a crippling stroke. | Эдгар Ульмер умер в 1972 году в Вудленд хиллс, Калифорния, после инсульта. |
They included economically crippling curfews and closure of areas of Palestinian habitation. | Эти меры включали введение комендантского часа и закрытие районов, где проживают палестинцы, что отрицательно сказалось на экономике этих областей. |
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater. | После получения первой травмы риск получения второй травмы намного выше. |
Contribution to the injury | Усугубление вреда |
Direct injury to shareholders | Прямой вред акционерам |
I got minor injury. | Я получила лёгкое ранение. |
Frankie's enjoying her injury. | Фрэнки вдоволь насладилась травмой, спасибо. |
The devaluation of the currency dealt a crippling blow to the nation's economy. | Девальвация валюты нанесло сокрушительный удар по национальной экономике. |
The crippling external debt is one of the major obstacles for developing countries. | Бремя внешней задолженности одно из основных препятствий для развивающихся стран. |
The debt burden destroyed consumer confidence and undermined the banking system, crippling the economy. | Долговое бремя уничтожило веру потребителей и подорвало банковскую систему, нанеся тем самым вред экономике. |
The player faked an injury. | Игрок симулировал травму. |
Depending on the injury suffered. | В зависимости от полученной травмы. |
Advocates of sanctions argue that they are having a crippling effect on the Iranian economy. | Сторонники санкций утверждают, что они окажут сокрушительный эффект на иранскую экономику. |
For nations that depend on trade, the sharp drop in exports this year was crippling. | Для стран, которые зависят от торговли, резкий спад в экспорте в этом году был критическим. |
I received a severe spine injury. | Я получила серьезную травму позвоночника. |
None of the passengers escaped injury. | Никто из пассажиров не избежал травм. |
The football player faked an injury. | Футболист симулировал травму. |
The soccer player faked an injury. | Футболист симулировал травму. |
(n) Murder and grievous bodily injury | n) преднамеренное убийство и посягательство на физическую неприкосновенность |
He managed to escape without injury. | Директору удалось бежать невредимым. |
COMPENSATION FOR DEATH, INJURY AND DISABILITY | КОМПЕНСАЦИЯ В СЛУЧАЕ СМЕРТИ, УВЕЧЬЯ ИЛИ ДРУГИХ ВИДОВ |
No injury or damage was reported. | Сообщений о пострадавших или ущербе не поступило. |
Your injury...does it hurt you? | Твојата повреда... |
He has a severe head injury. | У него тяжелая травма головы. |
We mustn't add insult to injury. | Хватит с него унижений. |
You're right to feign injury, Toto. | Правильно, что ты притворяешься, Тото. |
Crippling sanctions, Secretary of State Hillary Clinton once said, though she quickly retracted that impromptu remark. | Парализующих санкций , как однажды высказалась государственный секретарь США Хиллари Клинтон, хотя она быстро отказалась от этого импровизированного замечания. |
The season was marred by a groin injury at the beginning and a hamstring injury in May 2005. | Сезон был омрачён травмами паха и подколенного сухожилия в мае 2005 года. |
The altered parts of the nervous system might keep generating injury messages, even after the original injury has healed. | Трансформированные участки нервной системы могут хранить информацию о боли даже после устранения источника ее появления. |
Only three occurrences of 10 or more injury were reported, one was showing less ozone injury than theoretically expected. | Лишь в трех случаях, согласно поступившим сообщениям, от 10 и более процентов повреждений связаны с действием озона, причем в одном случае повреждения были менее значительными, чем теоретически можно было ожидать. |
(i) loss of life or personal injury | i) гибель или причинение вреда здоровью людей |
Compensation for death, injury or illness attributable | Сотрудники имеют право на компенсацию в случае смерти, увечья или болезни в связи с выполнением служебных обязанностей от имени Организации Объединенных Наций в соответствии с правилами, изложенными в добавлении D к настоящим Правилам. |
Draft article 12 Direct injury to shareholders | Проект статьи 12 Прямой вред акционерам |
D2 (personal injury) and D3 (death) losses | Потери D2 (физические увечья) и D3 (смерть) |
I find very small differences in injury. | Я нашёл лишь незначительную разницу в статистике повреждений. |
Related searches : Crippling Debt - Crippling Pain - Crippling Losses - Web Crippling - Crippling Blow - Crippling Disease - Crippling Effect - Crippling Costs - Work Injury - Burn Injury - Kidney Injury - Hamstring Injury