Translation of "crystal clear sea" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Crystal clear
Кристальная чистотаDescription
(Crystal clear!)
(кристально чистый)
Everything is crystal clear.
Все предельно ясно.
The conclusion is crystal clear.
Вывод прост.
It's as clear as crystal.
Это ясно как божий день.
The answer is crystal clear.
Ответ кристально ясен.
The water is crystal clear.
Вода кристально чиста.
Crystal clear, made of silver.
Райское серебро будет чисто и прозрачно, подобно хрусталю. Удивительно, как грубый металл может быть так прозрачен!
They had their crystal clear views .
Их взгляды были прозрачней воды .
Let me make myself crystal clear.
Позвольте мне быть предельно ясным.
You will, darling, it's crystal clear.
Поймешь, это всё очень просто.
It is time to be crystal clear.
Давайте будем предельно честными.
Mr. Issa (Egypt) It is crystal clear.
Г н Исса (Египет) (говорит по английски) Совершенно ясно.
However, without any atmosphere, the universe is crystal clear.
Но здесь нет атмосферы, поэтому пространство кристально чистое.
It's all there black and white, clear as crystal.
Здесь все записано черным по белому, четко и однозначно.
The message to the Kremlin here would be crystal clear.
Это несло бы в себе кристально ясное послание в адрес Кремля Не обманывайте себя.
The answer is crystal clear it is the United States.
Ответ совершенно очевиден  Соединенные Штаты.
The differences are crystal clear and are treated like problems.
Разница кристально очевидна и считается проблемой.
The sea is not clear.
Море не чистое.
After all, isn't Enron's bankruptcy a crystal clear example of inmates controlling their guards?
В конце концов, разве банкротство Энрона не является прекрасным примером того, как те, кто должен находится под контролем, сами диктуют условия своим контролерам?
And crystal clear bottles of silver, of which they will determine the measure themselves.
хрусталя (сделанного) из серебра, которые измерены (точной) мерой в них содержится ровно столько напитка, сколько желает обитатель Рая .
And crystal clear bottles of silver, of which they will determine the measure themselves.
хрусталя серебряного, который размеряли они мерой.
And crystal clear bottles of silver, of which they will determine the measure themselves.
хрусталя серебряного, соразмерных размеров.
And crystal clear bottles of silver, of which they will determine the measure themselves.
из серебра соразмерно с желанием пьющих.
And crystal clear bottles of silver, of which they will determine the measure themselves.
хрусталя серебряного, блистающего совершенством.
And crystal clear bottles of silver, of which they will determine the measure themselves.
Из кубов серебра, сверкающих хрустальным блеском, Которые несут отметины о мере.
And crystal clear bottles of silver, of which they will determine the measure themselves.
Хрусталя, который светлее серебра, в соразмерных по величине размерах.
I want to make it absolutely crystal clear to you all, I hate euthanasia.
Я хочу, чтобы вы все ясно поняли, что я ненавижу эвтаназию.
But in China, predictions for the tourism industry are crystal clear the market is promising.
Но в Китае ожидания от туристического сектора предельно ясны рынок подает надежды .
Crystal clear, made of silver. They will determine the measure thereof according to their wishes.
хрусталя (сделанного) из серебра, которые измерены (точной) мерой в них содержится ровно столько напитка, сколько желает обитатель Рая .
Crystal clear, made of silver. They will determine the measure thereof according to their wishes.
хрусталя серебряного, который размеряли они мерой.
Crystal clear, made of silver. They will determine the measure thereof according to their wishes.
хрусталя серебряного, соразмерных размеров.
Crystal clear, made of silver. They will determine the measure thereof according to their wishes.
из серебра соразмерно с желанием пьющих.
Crystal clear, made of silver. They will determine the measure thereof according to their wishes.
хрусталя серебряного, блистающего совершенством.
Crystal clear, made of silver. They will determine the measure thereof according to their wishes.
Из кубов серебра, сверкающих хрустальным блеском, Которые несут отметины о мере.
Crystal clear, made of silver. They will determine the measure thereof according to their wishes.
Хрусталя, который светлее серебра, в соразмерных по величине размерах.
Crystal
КристаллName
Crystal
Кристалл
Crystal
КристаллDescription
In the new post cold war context, therefore, the nexus of disarmament and development with peace becomes crystal clear indeed inescapably clear.
Поэтому в новом контексте периода после окончания quot холодной войны quot связь разоружения и развития с миром становится очевидной, даже неотвратимо очевидной.
The image is not grainy, distorted, or in any way ambiguous it s crystal clear, in fact.
Изображение не является зернистым, искажённым или каким либо образом неоднозначным на самом деле, оно кристально чисто.
A mysterious world of crystal clear water, high rock walls covered with moss, and divine tranquillity.
Таинственный мир хрустально чистых вод, высоких скальных стен, поросших мхом, и божественного спокойствия.
Crystal 1
Кристалл 1Name
Crystal 2
Кристалл 2Name
Crystal 3
Кристалл 3Name

 

Related searches : Clear Crystal - Crystal Clear - Make Crystal Clear - Crystal Clear Clarity - Crystal Clear Audio - Crystal Clear Video - Crystal Clear Sound - Clear As Crystal - Crystal Clear Water - Crystal Clear Vocals - Crystal Clear Display - Crystal Clear Communication - Crystal Clear Instructions