Translation of "cuff deflation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cuff him.
Надень на него наручники.
Cuff him.
В наручники его.
On the cuff.
Кредит ему.
Cuff links, Father?
Запонки?
Just kinda off the cuff.
Просто своего рода импровизация.
Where are those cuff links?
Где же эти запонки?
And that's basically deflation 50 percent deflation.
Ведь это не что иное, как падение цены, 50 ое падение цены,
Piaget then launched the cuff watch.
В 1979 году запущена коллекции Piaget Polo.
Just the artery cuff to go.
Осталась манжета артерий.
Oh, she goes on the cuff.
Ах, она живет в кредит.
Uh, have you seen my cuff...
Вы не видели мои запонки?
Deflation Doldrums?
Дефляционный штиль?
I'm not good at speaking off the cuff.
У меня плохо получается говорить экспромтом.
This is a bit off the cuff but...
Давай без прелюдий, но...
The Deflation Bogeyman
Призрак дефляции
America fears deflation
Америка опасается дефляции
And that's basically deflation 50 percent deflation. And it's not just computers.
Ведь это не что иное, как падение цены, 50 ое падение цены, причём не только компьютеров.
Hey, boss, Packy wants another drink on the cuff.
Босс, Пэки срочно требует выпить.
Escaping from the Deflation Trap
Как избежать капкана дефляции
Has Global Stag Deflation Arrived?
Наступила ли уже глобальная стаг дефляция?
Deflation in many advanced economies.
Дефляция во многих странах с развитой экономикой.
Deflation is almost always bad.
Дефляция почти всегда вредна.
That's a 50 percent deflation rate.
Это 50 ная скорость дефляции.
That's a 50 percent deflation rate.
Это 50 ная скорость дефляции.
They don't know what's coming, but they'll hear something off the cuff.
они не знают, что последует дальше, они работают без подготовки.
They don't know what's coming, but they'll hear something off the cuff.
Нажмите икону звука справа.
I would like to look at, uh... at some, uh... some cuff links.
Я бы хотел посмотреть... э... какиенибудь запонки.
Deflation increased real interest rates and curbed economic activity, thereby setting off another round of deflation, and so on.
Дефляция подняла реальные ставки процентов и приостановила экономическую активность, таким образом приведя в действие очередной цикл дефляции, и так далее.
Why Deflation is Good News for Europe
Почему дефляция это хорошая новость для Европы
With deflation, we are heading into unknown territory.
В условиях дефляции мы идем в неизведанном направлении.
You wouldn't want to say something off the cuff that might be used against you.
Теперь не скажешь ничего, не подумав десять раз, на случай, если это можно использовать против тебя .
Japan provides good lessons about where the true risks are, as it has been suffering from deflation or near deflation for 14 years.
Япония может послужить неплохим примером того, в чём заключается настоящий риск, поскольку эта страна страдала от дефляции, или находилась на её грани, в течение 14 лет.
So because of our innovation, we actually experienced deflation.
Так из наших инноваций, мы на самом деле опытных дефляции.
On one side is concern about another downturn and deflation.
С одной стороны находится обеспокоенность по поводу другого спада и дефляции.
The BOJ's hidebound policies are usually blamed for Japan's deflation.
The BOJ's hidebound policies are usually blamed for Japan's deflation.
Price deflation is far more likely in the near term.
Снижение цен всё более вероятно в недалёком будущем.
Deflation should not be hard to check, with sound policy.
Если следовать разумной политике, то сдерживание дефляции не должно быть сложной проблемой.
Moreover, Rosstat has recorded deflation over the past two weeks.
Более того, последние две недели Росстат фиксирует дефляцию.
When I hit his cuff, said Cuss, I tell you, it felt exactly like hitting an arm.
Когда я ударил его манжетой, сказал парень , я говорю вам, он чувствовал, так же, как удар рукой.
This deflationary tendency will create serious economic problems, which do not necessarily result from deflation as such, but may stem from a natural resistance to deflation.
Эта тенденция создаст серьёзные экономические проблемы, которые не обязательно будут результатом дефляции как таковой, а, скорее, будут спровоцированы естественным сопротивлением.
And then everybody else would have to license this cuff or this sleeve because Joe Blow owns it.
Ведь тогда все остальные обязаны будут получить лицензию на такой вот манжет или рукав оттого, что права на него у господина такого то.
And then everybody else would have to license this cuff or this sleeve because Joe Blow owns it.
Ведь тогда все остальные обязаны будут получить лицензию на такой вот манжет или рукав оттого, что права на него у господина такого то.
One is deflation that reduces prices and wages by 20 30 .
Существует лишь три варианта того, почему это может произойти.
Debt, deflation and other maladies are purely symptoms of Japan's disease.
Долг, дефляция и другие проблемы это только симптомы заболевания страны.
One is deflation that reduces prices and wages by 20 30 .
Первый это снижение уровня цен (дефляция), которая приведёт к снижению цен и заработной платы на 20 30 .

 

Related searches : Outright Deflation - Debt Deflation - Deflation Detection - Food Deflation - Deflation Valve - Deflation Threat - Deflation Risk - Wage Deflation - Deflation Looming - Price Deflation - Avert Deflation - Tyre Deflation