Translation of "outright deflation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Indeed, Europe is one shock away from outright deflation and another bout of recession.
В самом деле, Европа находится в одном шаге от прямой дефляции и очередного приступа рецессии.
And that's basically deflation 50 percent deflation.
Ведь это не что иное, как падение цены, 50 ое падение цены,
Deflation Doldrums?
Дефляционный штиль?
BRUSSELS With inflation in the eurozone stubbornly remaining on a downward trajectory, pressure on the European Central Bank to do something to prevent outright deflation is growing.
БРЮССЕЛЬ Так как инфляция в еврозоне упорно остается на нисходящей траектории, то давление на Европейский центральный банк растет и все ожидают, что он сделает что то и предотвратит полную дефляцию.
The Deflation Bogeyman
Призрак дефляции
America fears deflation
Америка опасается дефляции
And that's basically deflation 50 percent deflation. And it's not just computers.
Ведь это не что иное, как падение цены, 50 ое падение цены, причём не только компьютеров.
The inability of unconventional monetary policies to prevent outright deflation partly reflects the fact that such policies seek to weaken the currency, thereby improving net exports and increasing inflation.
Неспособность нетрадиционной денежно кредитной политики, предотвратить откровенную дефляцию, отчасти отражает тот факт, что такая политика стремится ослабить валюту, тем самым улучшая чистый экспорт и рост инфляции.
This is outright ridiculous.
Это совершенно нелепо.
Ben Weatherstaff laughed outright.
Бен Weatherstaff рассмеялся.
You're an outright utilitarian.
Я думаю, что если подавляющее большинство людей стремится извлекать из такой услуги, как сотовая связь, максимальную полезность и пользоваться её преимуществами, то приходится чем то жертвовать в качестве компенсации. Вы закоренелый утилитарист? Да.
Escaping from the Deflation Trap
Как избежать капкана дефляции
Has Global Stag Deflation Arrived?
Наступила ли уже глобальная стаг дефляция?
Deflation in many advanced economies.
Дефляция во многих странах с развитой экономикой.
Deflation is almost always bad.
Дефляция почти всегда вредна.
This is an outright lie!
Это откровенная ложь!
This translation is outright wrong.
Этот перевод откровенно плох.
Nekrasov is an outright communist...
Первое издание вышло в 1856 году.
This is an outright lie.
Это откровенная ложь.
Equipment purchased outright 12 805.0
Прямые закупки оборудования
Five year olds lie outright.
Пятилетние бессовестно лгут.
I own 10 shares outright.
У меня 10 акций, включающих премию.
That's a 50 percent deflation rate.
Это 50 ная скорость дефляции.
That's a 50 percent deflation rate.
Это 50 ная скорость дефляции.
That alone is an outright sin.
И довольно в этом (измышлении) явного греха!
That alone is an outright sin.
Довольно в этом явного греха!
That alone is an outright sin.
Они измышляют величайшую ложь, искажают действительность и выдают истину за ложь, а ложь за истину. Их грех совершенно очевиден, и он обрекает их на ужасное и мучительное наказание.
That alone is an outright sin.
Этого достаточно, чтобы совершить явный грех!
That alone is an outright sin.
В этом явный грех, раскрывающий их тайные намерения.
That alone is an outright sin.
И нет явного греха больше этого!
Deflation increased real interest rates and curbed economic activity, thereby setting off another round of deflation, and so on.
Дефляция подняла реальные ставки процентов и приостановила экономическую активность, таким образом приведя в действие очередной цикл дефляции, и так далее.
Why Deflation is Good News for Europe
Почему дефляция это хорошая новость для Европы
Russia bans the use of methadone outright.
В России полностью запрещено использование метадона.
Predictions of outright default are far fetched.
Предсказания полного дефолта надуманы.
Again, these were not outright policy mistakes.
Мы должны снова подчеркнуть, что всё это не было откровенными ошибками выбранного курса.
He is to you an outright enemy.
(Ведь) поистине, он сатана для вас явный враг.
He is to you an outright enemy.
Ведь он для вас явный враг.
He is to you an outright enemy.
При этом люди не должны следовать дорогами сатаны, одной из которых является запрещение части того, что Аллах позволил употреблять в пищу. Сатана явный враг человечества он повелевает людям совершать поступки, которые приносят им вред и обрекают их на вечное несчастье.
He is to you an outright enemy.
Ведь шайтан не желает вам доброго, он для вас явный враг.
Hazardous toxic materials should be banned outright.
Необходимо запретить использование вредных токсичных материалов.
With deflation, we are heading into unknown territory.
В условиях дефляции мы идем в неизведанном направлении.
Top down directives and outright censorship are rare.
Директивы сверху вниз и откровенная цензура встречаются редко.
Thus, Greece went from boom to outright slump.
В результате, Греция перешла от бума к полномасштабному спаду.
And then they have outright loans 39 million.
И еще здесь имеются займы напрямую 39 млн.
Japan provides good lessons about where the true risks are, as it has been suffering from deflation or near deflation for 14 years.
Япония может послужить неплохим примером того, в чём заключается настоящий риск, поскольку эта страна страдала от дефляции, или находилась на её грани, в течение 14 лет.

 

Related searches : Debt Deflation - Deflation Detection - Food Deflation - Deflation Valve - Deflation Threat - Deflation Risk - Wage Deflation - Deflation Looming - Price Deflation - Cuff Deflation - Avert Deflation - Tyre Deflation