Translation of "cupcake cases" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Cupcake?
Сupcake?
A cupcake!
Кексик!
And now, it's cupcake.
И теперь это cupcake.
Twilight! That's not a cupcake.
Твайлайт, это никакой не кексик.
Get in, you silly Siberian cupcake.
Садитесь, вы глупый сибирский кекс.
Tom put one strawberry on each cupcake.
Том положил по клубничке на каждый кекс.
I'll use my magic to summon a GlANT cupcake!
С помощью моей магии я создам гигантский кексик!
A couple of days ago, I made these videos on cupcake economics, where I talked about what happens when the cupcake factories have high utilization or low utilization.
Это все товары и услуги, которые мы можем произвести на свет.
DlD I SAY YOU CAN SPEAK, CUPCAKE!! I DON T THlNK SO!!
ЧТО ТЫ ТАМ БОРМОЧЕШЬ, КЕКСИК?
She comes up with the idea of starting a cupcake business with Max.
Живет в мусорном баке, познакомился с Макс и Кэролайн в Школе Кондитеров.
Additionally, several handheld device games have been released, such as Bartman Avenger of Evil (1990) and Bart Simpson's Cupcake Crisis (1991).
Кроме того, были выпущены несколько портативных устройств для игр, таких как Bartman Avenger of Evil (1990 год) и Bart Simpson s Cupcake Crisis (1991 год).
A lot of you guys know about the cupcake love on the page on Facebook with people who just made TEDx cupcakes.
Многие из вас знают о кекс любви на странице в Facebook, где люди делают кексы TEDx.
18. Cases are categorized as either summons cases or warrant cases.
18. Дела подразделяются на возбуждаемые повесткой и возбуждаемые ордером.
Cases
Case
Choctaw cases.
Choctaw cases.
Practical cases?
Практические примеры?
Individual cases
Individual cases
Country Cases
Информация по странам
Compensation cases
Выплата компенсации
Cases, actually.
Расследования.
What cases?
Это какие?
The court includes three divisions (collegia) addressing, respectively, civil cases, criminal cases and cases related to the military jurisdiction.
Суд состоит из трех коллегий, рассматривающих соответственно гражданские дела, уголовные дела и дела, относящиеся к военной юрисдикции.
(iv) Determination of disability cases for pension purposes (approx. 300 annually) and of compensation cases (approx. 250 cases annually)
iv) выявление случаев инвалидности для целей назначения пенсий (около 300 ежегодно) и вынесение заключений о компенсации (около 250 ежегодно)
List of cases
Список дел
Cases by keyword
тзэт 13
other possible cases.
d) отстранение от учебного процесса
In those cases
В тех случаях, когда
Percentage of cases
Вопросы выплаты пособий (П) включают отпуск, страхование, пенсионное обеспечение, пособие на образование и поездки, мобильность и работу в трудных условиях.
International cartel cases
В МЕЖДУНАРОДНОМ ПЛАНЕ И ПОСЛЕДСТВИЯ
Number of cases
существенном снижении
Cases of fraud
Случаи подлога
They build cases.
Они строят случаи.
They make cases.
Они делают дела.
The civil cases.
Гражданские дела.
The civil cases.
Только гражданские. ... ещё штрафы.
Porter, the cases!
Носильщик, чемоданы!
Cases of champagne.
И шампанским.
The Committee was also informed, upon request, that the status of the backlog for appeal cases for the period from 2001 to 2005 was as follows 2001, 53 cases 2002, 65 cases 2003, 77 cases 2004, 41 cases and 2005 (as at May), 30 cases.
По запросу Комитету также сообщили, что в период с 2001 по 2005 год ситуация с количеством нерассмотренных апелляций была следующей 2001 год  53 дела, 2002 год  65 дел, 2003 год  77 дел, 2004 год  41 дело и 2005 год (по состоянию на май)  30 дел.
Replace the words 970 additional cases with the words 1,060 additional cases .
Бюджет для вспомогательного счета для операций по поддержанию мира на период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года
NUMBER OF REGISTERED HARDSHIP CASES REGISTERED HARDSHIP CASES AS A per centAGE
ЧИСЛО ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫХ НУЖДАЮЩИХСЯ ЛИЦ СЕМЕЙ В ПРОЦЕНТНОМ
Use Cases can also have relationships with other Use Cases. The three most typical types of relationships between Use Cases are
Варианты использования также могут взаимодействовать с другими вариантами использования. Три наиболее часто встречающихся типа взаимодействия между вариантами использования приведены ниже
The independent expert was informed of 14 cases of torture, 35 cases of assault, beating or wounding, and 18 cases of looting.
Независимый эксперт получил информацию о 14 случаях пыток, 35 случаях физического насилия, избиения или нанесения увечий и 18 случаях грабежей.
Democracy fought non democracy in 155 cases. Dictatorship fought dictatorship in 198 cases.
Демократическое государство воевало с не демократическим в 155 случаях.
Among these cases, 7,837 were reviewed. Approximately 2,000 cases were gender based issues.
Примерно 2000 жалоб были связаны с нарушением прав женщин.
What's in those cases?
Что в тех ящиках?

 

Related searches : Reported Cases - Joined Cases - Such Cases - Suspected Cases - Many Cases - These Cases - Both Cases - Related Cases - Enforcement Cases - Injury Cases - Suspect Cases