Translation of "current service cost" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Supplementary information to the cost estimate (current mandate)
Дополнительная информация к смете расходов (текущий мандат)
C. General Service salaries Cost of living adjustments as
С. Оклады сотрудников категории общего обслуживания процентный показатель
C. General Service salaries cost of living adjustments as a
С. Оклады сотрудников категории общего обслуживания процентный
Summary of detailed cost estimate covering the current mandate period
Сводка подробной сметы расходов, охватывающей нынешний мандатный период
Current application external service providers rarely take over non standard, non commercial systems, and, therefore, at this stage it would not be a cost effective solution.
В настоящее время внешние структуры, обслуживающие приложения, редко принимают на обслуживание нестандартные, нетиповые системы, поэтому на данном этапе это решение не было бы затратоэффективным.
From that point on, the current 6 service was formed.
От этой точки и сформировался сегодняшний 6 маршрут.
Annual cost of living adjustments by main duty station (General Service)
Ежегодные корректировки с учетом изменения стоимости жизни с разбивкой по основным местам службы (категория общего обслуживания).
Annual cost of living adjustments by main duty station (General Service)
Ежегодные корректировки с учетом изменения стоимости жизни с разбивкой по основным местам службы (категория общего обслуживания)
Reliable information must be produced quickly in a cost effective service.
Необходимо выпускать достоверную информацию в кратчайшие сроки.
Cost estimate covering the 12 months beyond the current mandate period
Смета расходов, охватывающая 12 месяцев за пределами нынешнего мандатного периода
This estimate covers the cost of external audit service for the Force.
54. Данная смета предусматривает ассигнования на покрытие расходов на проведение внешней ревизии для Сил.
Schedule III Annual cost of living adjustments by main duty station (General Service)
Множители корректива по месту службы с разбивкой по основным местам службы
Provision is made to cover the cost of audit service of the Mission.
80. Предусматривается выделение ассигнований для покрытия расходов в связи с проведением ревизии деятельности Миссии.
Current funding tools also provide limited scope to plan cost effective humanitarian operations.
Кроме того, нынешние механизмы финансирования предоставляют лишь ограниченные возможности для планирования эффективных с точки зрения затрат гуманитарных операций.
Figure 18 Cost of management of the Fund's portfolio by the Investment Management Service
Диаграмма 18
Schedule III Annual cost of living adjustments by main duty station (General Service) (Percentage)
Ежегодные корректировки с учетом изменения стоимости жизни с разбивкой по основным местам службы (категория общего обслуживания)
Provision is made to cover the cost of the audit service of the Mission.
Предусматриваются ассигнования для покрытия расходов Миссии на услуги по проведению ревизии.
The Committee welcomes efforts to provide this service in a more cost effective manner.
Комитет приветствует усилия, направленные на обеспечение этого вида услуг более эффективным с точки зрения расходов способом.
Italy, for instance, would see its average borrowing cost decline from the current 4.3 .
Италию, например, ждет значительное снижение ее усредненной стоимости заимствования с текущих 4,3 .
Salaries of internationally recruited staff are estimated, using standard cost rates, for 168 posts (115 Professional, 31 General Service and 22 Field Service).
Оклады сотрудников, набираемых на международной основе, рассчитаны на основе стандартных ставок расходов для 168 должностей (115 должностей сотрудников категории специалистов, 31 категории общего обслуживания и 22 категории полевой службы).
Salaries of internationally recruited staff are estimated, using standard cost rates, for 170 posts (117 Professional, 31 General Service and 22 Field Service).
Оклады сотрудников, набираемых на международной основе, исчислены по нормативным ставкам расходов для 170 должностей (117 должностей категории специалистов, 31 категории общего обслуживания и 22 должности местного разряда).
Salaries of internationally recruited staff are estimated, using standard cost rates, for 42 posts (12 Professional, 16 General Service and 14 Field Service).
исчислены с использованием стандартных ставок расходов для 42 постов (12 категории специалистов, 16 категории общего обслуживания и 14 категории полевых сотрудников).
Liberalization gives rise to competition and, with it, efficiency and quality service at lower cost.
Либерализация ведет к усилению конкурентной борьбы и, благодаря ей, к повышению эффективности и качества услуг при более низких затратах.
(a) Focus on markets, clients, service lines and portfolios that allow for full cost recovery.
a) добиться ориентации на рынки, заказчиков, сферы услуг и портфели заказов, позволяющие обеспечить полное возмещение затрат
The variance of 266,200 reflects the cost of the pilot project in the Procurement Service.
Отдел стран Азии и Ближнего Востока
Field Operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service category.
Применительно к персоналу местного разряда использовались стандартные нормы расходов, установленные для полевых операций.
Field operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service category.
В отношении сотрудников категории полевой службы использовались стандартные ставки расходов по полевым операциям.
New guidelines will be issued by end 1992 reflecting use of OPS service unit cost.
Новые руководящие принципы будут изданы к концу 1992 года и будут отражать расходы на использование услуг отдела ОПС.
Field Operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service category.
В отношении сотрудников категории полевой службы использовались стандартные ставки расходов по полевым операциям.
Field Operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service category.
Применительно к персоналу категории полевой службы использованы стандартные ставки, действующие для полевых операций.
Field Operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service category.
Применительно к персоналу местного разряда использовались стандартные нормы расходов для полевых операций.
Field Operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service category.
Для сотрудников категории полевой службы используются стандартные ставки расходов для полевых операций.
UNOPS was engaged in a dialogue with UNDP regarding current service provision and future trends.
ЮНОПС поддерживает с ПРООН диалог в отношении осуществляемой в настоящее время деятельности по предоставлению услуг и тенденций на перспективу.
Nevertheless, the promise of great cost savings and major advances in service delivery is at hand.
Тем не менее, перспектива значительной экономии расходов и значительного улучшения предоставления услуг близка.
In order to improve the cost benefit ratio, e government needs increased product and service maturity.
В целях повышения соотношения затрат выгод электронное управление все в большей степени нуждается в совершенствовании продукта и обслуживания.
The potential savings and recoveries identified exceeded by far the cost of the UNHCR Audit Service.
США. Установленный потенциальный объем сэкономленных средств и возмещенных затрат намного превышал расходы по содержанию Службы ревизии УВКБ.
Provision is made to cover the cost of the audit service for the six month period.
Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов на услуги ревизоров в течение шестимесячного периода.
The current mobility and hardship scheme was established by the International Civil Service Commission in 1989.
Существующая система надбавок за мобильность и работу в трудных условиях была создана Комиссией по международной гражданской службе в 1989 году.
During the current period, a total of 62 projects at a cost of 688,305 are under implementation.
В текущем периоде осуществляется в общей сложности 62 проекта сметной стоимостью 688 305 долл. США.
The new limited duration appointment provides a flexible and cost effective contractual instrument designed for non career staff in the Professional, Field Service and General Service categories.
Новая процедура краткосрочных назначений является гибким и эффективным механизмом заключения контрактов, разработанным специально для некарьерных сотрудников категории специалистов, общего обслуживания и сотрудников полевой службы.
We must replace our current system of contracts and conditions of service, which are dysfunctional and demoralizing.
Мы должны изменить нашу сегодняшнюю систему контрактов и условий работы, которые являются дисфункциональными и деморализующими.
Clearly, the market is not uniformly responding to UNOPS current service offerings, value propositions and operating models.
Разумеется, рынок не одинаково реагирует на услуги, расценки и оперативные модели, предлагаемые ЮНОПС в настоящее время.
Two additional posts (1 P 3 and 1 General Service) are proposed to strengthen its current staffing.
Для укрепления нынешнего штата предлагаются две дополнительные должности (1 должность С 3 и 1 должность категории общего обслуживания).
The relatively low debt service cost also removes the justification for Syriza's demands for an end to austerity.
Относительно низкая стоимость обслуживания долга также лишает обоснований требование партии Сириза об отмене мер жесткой экономии.
UNICEF agrees to conduct a supply chain review to identify ways to improve cost effectiveness and customer service.
ЮНИСЕФ согласен провести обзор системы управления поставками для определения путей повышения рентабельности и качества обслуживания.

 

Related searches : Current Cost Accounting - Current Replacement Cost - Pension Service Cost - Service At Cost - Past Service Cost - Prior Service Cost - Service Cost Center - Cost Effective Service - Cost Cost Cost - Current And Non-current - Current Or Non-current