Translation of "cost effective service" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Reliable information must be produced quickly in a cost effective service.
Необходимо выпускать достоверную информацию в кратчайшие сроки.
cost effective
быть эффективной с точки зрения затрат
The Committee welcomes efforts to provide this service in a more cost effective manner.
Комитет приветствует усилия, направленные на обеспечение этого вида услуг более эффективным с точки зрения расходов способом.
Cost effective measures.
Экономичность мер.
Optimisation of the supply side aims at provision of a cost effective, energy efficient and environmentally compatible service.
Оптимизация энергоснабжения нацелена на снижение затрат, создание эффектив ной энергосистемы, а также на использование энергоносителей соответствующих требованиям окружающей среды.
It is a cost effective approach.
Это вариант наименьших потерь для всех.
Marine Protected Areas Are Cost Effective
Охраняемые районы моря эффективны с точки зрения затрат
(b) Cost effective delivery of services
b) эффективного предоставления услуг
The operation was very cost effective.
Операция оказалась очень эффективной с точки зрения затрат.
It is a cost effective approach.
Это вариант наименьших потерь для всех.
Cost effective remedial measures have been included as part of the pilot scheme initiating a regional service centre in 1992.
Меры по улучшению соотношения затрат выгод были включены в экспериментальный проект, в рамках которого был создан региональный центр обслуживания в 1992 году.
The new limited duration appointment provides a flexible and cost effective contractual instrument designed for non career staff in the Professional, Field Service and General Service categories.
Новая процедура краткосрочных назначений является гибким и эффективным механизмом заключения контрактов, разработанным специально для некарьерных сотрудников категории специалистов, общего обслуживания и сотрудников полевой службы.
But other options are more cost effective.
Но другие варианты более рентабельны.
Pakistan supports a cost effective safeguards system.
Пакистан поддерживает рентабельную систему гарантий.
Be cost effective, economical and financially supportive
ii) будет эффективной с точки зрения затрат, экономичной и жизнеспособной в финансовом отношении
Be cost effective, economical and financially supportive
ii) была бы эффективной с точки зрения затрат, экономичной и жизнеспособной в финансовом отношении
This is an incredibly cost effective intervention.
Это невероятно экономически эффективное вмешательство.
This tipping point strategy is highly cost effective. However, a strategy can be cost effective only if it is feasible.
Данная стратегия нанесения точечных ударов выгодна с экономической точки зрения и не потребует больших капиталовложений .
These options are simple, obvious, and cost effective.
Эти решения просты, очевидны и экономически эффективны.
This tipping point strategy is highly cost effective.
Данная стратегия нанесения точечных ударов выгодна с экономической точки зрения и не потребует больших капиталовложений .
(d) Improving planning and ensuring cost effective purchasing.
d) меры по совершенствованию планирования и обеспечению эффективности затрат на закупочную деятельность.
This is also the most cost effective method.
Этот метод является также и наиболее эффективным с точки зрения затрат.
Cost effective improvements in this field are required.
В этой области необходимы изменения для повышения эффективности.
(b) be cost effective, economical and financially supportive
b) была бы эффективной с точки зрения затрат, экономичной и жизнеспособной в финансовом отношении
They're actually identical, so it's quite cost effective.
В принципе, они одинаковы, поэтому это рентабельно.
It's been proved self care is cost effective.
Доказано самообслуживание экономически эффективно.
That is the most effective, cost effective, best way we can do things today.
Это самый эффективный, в том числе с точки зрения затрат, лучший способ, который мы можем использовать сегодня.
Esperanto is really cost effective, especially if in cost, you include time and effort.
Эсперанто действительно экономичен, особенно если говорить об экономии средств, времени и усилий.
Sectoral planning, which still remains the most common approach to basic service provision, has serious limitations in ensuring cost effective and environmentally sound solutions.
Секторальное планирование, которое по прежнему остается наиболее широко распространенным подходом в связи с предоставлением базовых услуг, имеет серьезные ограничения в том, что касается нахождения эффективных с точки зрения затрат и экологически безопасных решений.
Information technologies are a cost effective form of capital.
Информационные технологии являются рентабельной формой капитала.
The scheme seems to be flexible and cost effective.
Эта схема, как можно судить, отличается гибкостью и эффективностью с точки зрения затрат.
Disaster mitigation can be a very cost effective approach.
Подход, предусматривающий принятие мер по смягчению последствий стихийных бедствий, может быть весьма эффективным с точки зрения затрат.
It is cost effective in administrative and operational activities.
Она должна быть рентабельной в административной и оперативной деятельности.
It's very cost effective, and it's very mesh y.
Это очень экономично, и очень по сетевому.
C. General Service salaries Cost of living adjustments as
С. Оклады сотрудников категории общего обслуживания процентный показатель
Holistic health care is more humane, effective, and cost efficient.
Целостное здравоохранение является более человечным, эффективным и экономичным.
Both were deemed effective, achieving greater value then they cost.
Было признано, что оба эти элемента являются эффективными и дают выгоду, превышающую затраты.
Establishment of an effective structure of health care service providers
Создание эффективной структуры учреждений здравоохранения
Current application external service providers rarely take over non standard, non commercial systems, and, therefore, at this stage it would not be a cost effective solution.
В настоящее время внешние структуры, обслуживающие приложения, редко принимают на обслуживание нестандартные, нетиповые системы, поэтому на данном этапе это решение не было бы затратоэффективным.
The satellite based network would not only be most cost effective but would also provide the quality and range of service desired by the United Nations.
При этом она явилась бы не только наиболее экономичной, но и обеспечила бы качество и диапазон услуг, требуемых Организацией Объединенных Наций.
C. General Service salaries cost of living adjustments as a
С. Оклады сотрудников категории общего обслуживания процентный
Imprisonment is the one of the least cost effective sentencing options.
Тюремное заключение является одним из наиболее затратных видов наказания.
Currently, distance learning offers enormous cost effective opportunities for continuous education.
В настоящее время дистанционное обучение открывает весьма широкие и эффективные с точки зрения расходов возможности для непрерывного образования.
Risk reduction is more efficient, more cost effective, and more humane.
Уменьшение риска является более эффективной, более экономически эффективным и более гуманным.
And it needed to get much lower to be cost effective.
А надо, чтобы она упала гораздо ниже, чтобы стать рентабельной.

 

Related searches : Cost-effective - Effective Cost - Cost Effective - Effective Service - Cost-effective Manner - Cost Effective Investment - Cost Effective Delivery - Cost-effective Alternative - Cost Effective Use - Cost Effective Means - Cost Effective Measures - Cost Effective Method - Very Cost Effective - Cost Effective Way