Translation of "service at cost" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cost - translation : Service - translation : Service at cost - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Liberalization gives rise to competition and, with it, efficiency and quality service at lower cost. | Либерализация ведет к усилению конкурентной борьбы и, благодаря ей, к повышению эффективности и качества услуг при более низких затратах. |
Nevertheless, the promise of great cost savings and major advances in service delivery is at hand. | Тем не менее, перспектива значительной экономии расходов и значительного улучшения предоставления услуг близка. |
C. General Service salaries Cost of living adjustments as | С. Оклады сотрудников категории общего обслуживания процентный показатель |
Also, meteorological and environmental satellites are operated as a public service, with data made available at low cost. | Кроме того, метеорологические и экологические спутники эксплуатируются государствами, которые предоставляют получаемые при этом данные по низкой цене. |
Optimisation of the supply side aims at provision of a cost effective, energy efficient and environmentally compatible service. | Оптимизация энергоснабжения нацелена на снижение затрат, создание эффектив ной энергосистемы, а также на использование энергоносителей соответствующих требованиям окружающей среды. |
C. General Service salaries cost of living adjustments as a | С. Оклады сотрудников категории общего обслуживания процентный |
At any cost! | Любой ценой! |
Annual cost of living adjustments by main duty station (General Service) | Ежегодные корректировки с учетом изменения стоимости жизни с разбивкой по основным местам службы (категория общего обслуживания). |
Annual cost of living adjustments by main duty station (General Service) | Ежегодные корректировки с учетом изменения стоимости жизни с разбивкой по основным местам службы (категория общего обслуживания) |
Reliable information must be produced quickly in a cost effective service. | Необходимо выпускать достоверную информацию в кратчайшие сроки. |
At your service. | К вашим услугам. |
At your service. | Я к вашим услугам. |
At your service. | Я к твоим услугам. |
At your service. | Слушаю. |
At your service? | К вашим услугам? |
At your service. | Слушаюсь. |
France In France, La Poste offers the service at an additional cost of 0.60, to be paid by the receiver. | Во Франции La Poste оказывает эту услугу за дополнительную плату в размере 0,60 Евро, уплачиваемую получателем. |
This estimate covers the cost of external audit service for the Force. | 54. Данная смета предусматривает ассигнования на покрытие расходов на проведение внешней ревизии для Сил. |
But at what cost? | Но какой ценой? |
We looked at cost. | Но посмотрите ка на издержки. |
At almost no cost. | Почти бесплатно. |
And at what cost? | И с какой ценой? |
It produces 50 60 dramas a month its value chain produces faster service at low cost and it understands its market. | Она выпускает 50 60 фильмов в месяц ее производственно сбытовая цепочка позволяет более оперативно оказывать услуги при низком уровне издержек при этом ей хорошо известен рынок, на котором она работает. |
I'm at your service. | Я к вашим услугам. |
I'm at your service. | Я к твоим услугам. |
At your service, madam! | К вашим услугам, мадам. |
We're at your service. | Мы к вашим услугам. |
At your service, sir. | К вашим услугам. |
I'm at your service. | Я к вашим услугам. |
At your service, Colonel. | Еще один стакан. |
Heurtebise, at your service. | Эртебиз, к вашим услугам. |
At your service, Cousin. | Добро пожаловать, кузен. |
D'Artagnan, at your service. | Д'Артаньян! Я ждал тебя. |
At your service, general. | Я к вашим услугам, сеньор генерал. |
At your service, madam. | К Вашим услугам, мадам. |
At your service, ma'am. | К Вашим услугам, мэм. |
At your service, sir. | Вот, пожалуйста. |
Schedule III Annual cost of living adjustments by main duty station (General Service) | Множители корректива по месту службы с разбивкой по основным местам службы |
Provision is made to cover the cost of audit service of the Mission. | 80. Предусматривается выделение ассигнований для покрытия расходов в связи с проведением ревизии деятельности Миссии. |
The airport opened for commercial service as Dallas Fort Worth Regional Airport on January 13, 1974, at a cost of 700 million. | Коммерческие рейсы в Региональном аэропорту Даллас Форт Уэрт (таково его было первоначальное название ) начались 13 января 1974 года. |
The plan will be implemented in three stages and at a cost of US 13 billion (including interest and loan service costs). | Этот план будет осуществляться в три этапа и предусматривает расходы в размере 13 млрд. долл. США (включая платежи по процентам и выплаты в счет обслуживания займов). |
E. Requirements at full cost | Е. Потребности с учетом всех расходов |
However, while private sector service providers can be made more accountable for providing good service at reasonable cost, they generally cannot bear the burden of subsidizing consumers, which remains a public responsibility. | При этом, хотя и можно повысить ответственность обслуживающих предприятий частного сектора за предоставление качественных услуг по разумным ценам, они, как правило, не могут обеспечивать субсидирование потребителей, что по прежнему остается обязанностью государства. |
I'm always at your service. | Я всегда к вашим услугам. |
I'm at your service, sir. | К вашим услугам, господин. |
Related searches : At Cost - Pension Service Cost - Past Service Cost - Current Service Cost - Prior Service Cost - Service Cost Center - Cost Effective Service - Held At Cost - Expenses At Cost - At Whatever Cost - Invoicing At Cost - At Considerable Cost - Sales At Cost - At Best Cost