Translation of "data requirements" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Data - translation : Data requirements - translation : Requirements - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Basic Fishery Data Requirements | Основные требования в отношении данных о рыбном промысле |
Basic fishery data requirements | Основные требования в отношении данных о рыбном промысле |
Summary of requirements for data processing equipment | Сводные потребности по статье quot Аппаратура обработки данных quot |
Summary of requirements for data processing equipment | Сводка потребностей по статье quot Аппаратура обработки данных quot |
MINIMUM DATA REQUIREMENTS FOR THE CONSERVATION AND MANAGEMENT | МИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ДАННЫМ ДЛЯ ЦЕЛЕЙ СОХРАНЕНИЯ И РАЦИОНАЛЬНОГО |
Cost estimates for data processing equipment additional requirements | Смета расходов на дополнительные потребности в оборудовании |
(a) Designing the data collection requirements and information systems | а) прогнозирование потребностей в сборе данных и проектирование информационных систем |
XVIII. Summary of requirements for data processing equipment . 144 | ХVIII. Сводные потребности по статье quot Аппаратура обработки данных quot |
XVIII. Summary of requirements for data processing equipment . 114 | ХVIII. Сводные потребности по статье quot Аппаратура обработки данных quot 136 |
Summary of requirements for data processing equipment of the | Резюме потребностей Миссии Организации Объединенных Наций по |
XVIII. Summary of requirements for data processing equipment for the | ХVIII. Сводка потребностей по статье quot Аппаратура обработки данных quot на период |
25C The estimated requirements ( 15,600) relate primarily to data processing supplies. | 25С.35 Сметные потребности по этой статье (15 600 долл. США) связаны главным образом с приобретением принадлежностей к оборудованию электронной обработки данных. |
The requirements are collecting data, updating the database for all urban areas and municipalities, data distribution on the national level, and data verification. | Эти потребности касаются сбора данных, обновления базы данных по всем городским районам и муниципалитетам, распространения данных на национальном уровне и проверки данных. |
Alas, other governments are threatening to impose similar forced data localization requirements. | Увы, другие правительства находятся под угрозой наложить аналогичные вынужденные требования на локализацию данных. |
UNeDocs provides precise specifications for the form layout and the data requirements. | UNeDocs содержат точные технические требования в отношении разметки формы и данных. |
IS3.17 The small decrease relates to reduced requirements for data processing equipment. | РП3.17 Небольшое сокращение ассигнований обусловлено уменьшением потребностей по статье оборудования для обработки данных. |
In the Schengen area there are strict requirements relating to data protection. | В Шенгенской зоне действуют строгие правила по защите информации. |
Data entry requirements for several INFOCAP services are quite complex and may require training to ensure correct data entry. | Требования в отношении ввода данных для ряда служб ИНФОКАП являются довольно сложными и могут потребовать специальной подготовки для обеспечения правильного ввода данных. |
In addition to data from bioequivalence studies, other data may need to be submitted to meet regulatory requirements for bioequivalence. | In addition to data from bioequivalence studies, other data may need to be submitted to meet regulatory requirements for bioequivalence. |
Referring to the Data Presentation requirements above, each output style can be thought of as a transformation of the data. | требовалось найти гибкое решение, которое могло бы постоянно дополняться новыми функциями |
In defining data, care should be taken to ensure that agency information requirements are included in the standard data set. | Разработчикам единого окна следует подчеркивать важную роль, которую учреждения играют в рамках всего процесса международной торговли. |
Moreover, Luxembourg had not complied with the format requirements for its 2003 data. | Кроме того, Люксембург в своих данных 2003 года не выполнил требования в отношении формы представления данных. |
41B.8 The increase is attributable to additional requirements for data processing supplies. | 41В.8 Увеличение расходов по этой статье объясняется дополнительными потребностями в приобретении принадлежностей для оборудования электронной обработки данных. |
Public statistics does do not include data not cover requirements concerning on public participation. | Государственные статистические данные не включают в себя данных об участии общественности. |
While complying with legal and accounting requirements it often fails to supply relevant data. | При соблюдении юридических и бухгалтерских требований зачастую не хватает соот ветствующих данных. |
WCO Customs Data Model The WCO Customs Data Model is a harmonized and standardized maximum framework for data requirements for Customs and other official cross border related purposes. | Модель таможенных данных ВТАМО. Модель таможенных данных ВТАМО обеспечивает согласованные и стандартные максимальные рамки в отношении потребностей в данных для таможенных служб и в других официальных целях, связанных с пересечением границ. |
As PGA's identify their information requirements, the data elements are mapped to the WCO model. | По мере установления УПУ своих собственных информационных потребностей элементы данных включаются в модель ВТАМО. |
240. Most of the requirements for data processing equipment are for desktop and laptop computers. | 240. Основные потребности в аппаратуре обработки данных связаны с приобретением настольных и портативных ЭВМ. |
3.5.2.1.3 data of vessels in accordance with the reporting requirements and if necessary any additional data, required for the effective operation of the VTS. | 3.5.2.1.3 данные о судах в соответствии с требованиями в отношении судовых сообщений и при необходимости любые дополнительные данные, требующиеся для эффективного функционирования СДС. |
A number of currently unfulfilled user requirements for satellite data had been identified around the world. | Было указано на ряд невыполненных заявок пользователей на спутниковые данные в разных странах мира. |
The Protocol sets out procedures for parties to report data on their compliance with treaty requirements. | В Протоколе изложены процедуры представления сторонами данных о соблюдении договорных обязательств. |
(a) Ensure that data collection and processing adequately meet scientific assessment requirements and support management objectives | а) обеспечивают, чтобы сбор и обработка данных должным образом удовлетворяли потребностям научной оценки и согласовывались с задачами в области управления |
As described earlier, statistical data requirements are becoming more detailed both in classification and geographic terms. | Как уже констатировалось выше, потребности в статистических данных становятся всё более детальными как в отношении их классификации, так и в географическом отношении. |
In submitting the data to the Department of Management,5 not all reporting offices were able to satisfy the data requirements of the enhanced analysis. | Представляя данные в Департамент по вопросам управления5, не все подотчетные подразделения смогли выполнить требования к данным, необходимым для углубленного анализа. |
These varied requirements may be coordinated to a certain extent by rationalization of the data collection system. | Эти разносторонние потребности могут в определенной мере быть согласованы путем рационализации системы, используемой для сбора данных. |
The provision under information technology ( 406,100) includes requirements of 368,600 for the acquisition of data processing equipment. | Ассигнования по статье Информационные технологии (406 100 долл. США) включают также потребности в размере 368 600 долл. |
Other requirements are two 3 component fluxgate magnetometers, a data logger, GPS timing and a power source. | Потребуются также два трехкомпонентных феррозондовых магнитометра, устройство регистрации данных, GPS хронирование и источник энергии. |
The provision would cover requirements for stationery and office supplies, data processing supplies and other expendable items. | Эти ассигнования предусматриваются для покрытия расходов на приобретение канцелярских и конторских принадлежностей и материалов, принадлежностей и материалов для обработки данных и других изделий одноразового применения. |
9. The estimated requirements ( 55,000) relate to rental and maintenance of data processing and office automation equipment. | 9.58 Сметные потребности (55 000 долл. США) связаны с арендой и эксплуатацией оборудования для обработки данных и автоматизации делопроизводства. |
The Task Force prepares and disseminates data and information essential for projecting immediate and future food requirements. | Целевая группа занимается обработкой и распространением данных и информации, необходимых для прогнозирования потребностей в продовольствии на ближайшее будущее и более отдаленную перспективу. |
243. The detailed requirements for data processing equipment are shown in the table below. Description of equipment | 243. Подробная информация о потребностях в оборудовании для обработки данных приведена в таблице ниже. |
The requirements of the State bodies include monthly data on enterprises constituting legal entities and quarterly data for all enterprises, i.e. both legal and natural persons. | юридическим и физическим лицам. |
Requirements to have online connection to foreign data bases in spite of the fact that there is a clear demand from both sides for data exchange. | Требования иметь оперативную связь с зарубежными базами данных вопреки тому факту, что существует очевидная потребность в обмене данными у обеих сторон. |
Requirements such as interoperability or integration of data in combined datasets offer challenges for efficient public private partnerships. | Сложные задачи в плане налаживания эффективного партнерства государственного и частного секторов возникают из за таких требований, как функциональная совместимость или интегрирование данных в комбинированные наборы данных. |
(h) Data received and opened in accordance with these requirements must remain accessible only to such authorized persons. | h) данные, полученные и вскрытые в соответствии с этими требованиями, оставались доступными лишь для таких уполномоченных лиц. |
Related searches : Data Collection Requirements - Data Retention Requirements - Data Security Requirements - Data Protection Requirements - Data Privacy Requirements - Data Storage Requirements - Data Quality Requirements - Organizational Requirements - Sustainability Requirements - Requirements Contract - Professional Requirements - Establish Requirements