Translation of "date of onset" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Is it the onset of arthritis?
Может, у него начинается артрит?
The onset of clipping is also gradual.
Указанное направление также имеет ряд ответвлений.
And that was the onset of ALS.
Это было начало ALS, синдрома запертого внутри .
The onset of global warming, however, has changed everything.
Однако начало глобального потепления всё изменило.
Date of trans Date of reminder Date of
Дата препровождения сообщения заинтересо ванному государству
are aspirated in onset, not in coda.
) и новодатский язык (с XVI в.
A. Natural disasters and sudden onset emergencies
А. Стихийные бедствия и непредвиденные чрезвычайные ситуации
This was at the onset of the fall of communism in Albania.
Так было положено началу падения коммунизма в Албании.
Intergovernmental processes at the onset of the Water for Life Decade
Межправительственные процессы в начале Десятилетия Вода для жизни
So, here's what happens very soon after the onset of sight.
Вот что происходит вскоре после восстановления зрения.
Date of Period Date of Period
Дата Охватывае Дата Охватывае
Date of Period Date of Period
Дата передачи
Date of Period Date of Period
Дата передачи Охватывае мый период
After the onset of the Bolsheviks in 1921, he returned to Rome.
После наступления большевиков в 1921 году он вернулся в Рим.
Living conditions already grim are now worsening with the onset of winter.
Условия жизни и без того суровые теперь еще более ухудшаются с приходом зимы.
Before its onset, America s debt ridden consumers were the engine of global growth.
Перед его началом обремененные долгами американские потребители являлись двигателем глобального роста.
The onset of malaria is marked by nausea, vomiting, fever, chills, and headache.
Первые симптомы малярии тошнота, рвота, жар, озноб и головная боль.
However, the onset of the First World War halted automobile production at A.L.F.A.
Однако, начало Первой мировой войны приостановило производство A.L.F.A.
As you know, this is the main symptom of early onset Alzheimer's disease.
Как вы знаете, это главный симптом болезни Альцгеймера на ранней стадии.
Date _ Date _
Дата Дата
Date, date.
Свидание, свидание.
A. Natural disasters and sudden onset emergencies .... 32 43 9
А. Стихийные бедствия и непредвиденные чрезвычайные ситуации . 32 43 10
Lines of authority and reporting procedures should be established at the onset of an emergency.
Сферы полномочий и процедуры предоставления отчетности должны быть определены на начальном этапе чрезвычайной ситуации.
There were no U.S. troops officially in Rwanda at the onset of the genocide.
После геноцида Руанда столкнулась с разнообразными проблемами.
The general atmosphere changed with the onset of the Great Depression in the 1930s.
Общая атмосфера изменилась с началом Великой депрессии в 1930 году.
Camp Pilot Butte closed in 1899 after the onset of the Spanish American War.
Лагерь Пайлот Бьютт был расформирован только в 1899 году после начала испано американской войны.
(a) Rapid onset emergencies such as earthquakes, floods, outbreak of wars and the like
а) неожиданные чрезвычайные ситуации, такие, как землетрясения, наводнения, начало войны и т.д.
Date of communication 16 April 2000 (date of initial submission)
Дата сообщения 16 апреля 2000 года (первоначальное представление)
Date of communication 6 December 1991 (date of initial letter)
Дата сообщения 6 декабря 1991 года (дата первоначального письма)
date nbsp date
date nbsp date
ratification or States Date of signature accession Effective date
грамоты или документа Дата вступления
(session States parties Date due Date of submission year)
Государства участники докладов докладов (сессия год)
Date of entry into force Initial report date due
Первоначальный доклад срок представления
Too many rules at the onset, will actually slow them down.
Слишком много правил в начале только задержат его прогресс.
Ever since the onset of the Greek crisis, there have been basically three schools of thought.
С момента наступления кризиса в Греции, существовали три школы мышления.
The election of Ahmadinejad marks the onset of new struggles within the ruling Islamic Republican Party.
Избрание Ахмадинежада означает начало нового витка борьбы в правящей Исламской республиканской партии.
In the latter case the year of the onset of the activity shall also be included.
с) количество ЕСВ, введенных в обращение на основе проектов по статье 6, и соответствующие количества ЕУК и ЕА, преобразованные в ЕСВ
But the onset of opportunities and the fulfilment of hopes must be based on mutual trust.
Однако возможности и надежды должны быть основаны на взаимном доверии.
From the onset of displacement, education and recreational activities provide children with a sense of normality.
С самых ранних этапов перемещения деятельность в области образования и организации досуга и отдыха формирует у детей ощущение нормальной жизни.
Date of issue
дата выдачи
Date of Deletion
Дата удаления
Date of payment
Дата зачисления
Date of meeting
Дата заседания
Date of written
Дата письменного(ых) на
Date of receipt
Дата получения ратифи

 

Related searches : Of Onset - Onset Of - Onset Of Diabetes - Onset Of Asthma - Onset Of Sickness - Onset Of Dementia - Onset Of Sepsis - Onset Of Cancer - Onset Of Labour - Onset Of Efficacy - Time Of Onset - Onset Of Symptoms - Speed Of Onset