Translation of "decided to move" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Decided - translation : Decided to move - translation : Move - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've decided to move to Boston. | Я решила переехать в Бостон. |
I've decided to move to Boston. | Я решил переехать в Бостон. |
I've decided to move to Australia. | Я решил переехать в Австралию. |
Tom decided not to move to Boston. | Том решил не переезжать в Бостон. |
Tom has decided to move to Boston. | Том решил переехать в Бостон. |
I've decided not to move to Boston. | Я решил не переезжать в Бостон. |
I've decided not to move to Australia. | Я решил не переезжать в Австралию. |
I've decided we should move to Boston. | Я решил, что мы должны переехать в Бостон. |
I've decided we should move to Australia. | Я решил, что нам стоит переехать в Австралию. |
Tom has decided not to move to Boston. | Том решил не переезжать в Бостон. |
Worth decided to move to Europe with Bullard. | Ворт решил переехать в Европу вместе с Буллардом. |
And so I decided to move | и решила переехать |
We've decided to move the meeting to next Sunday. | Мы решили перенести встречу на следующее воскресенье. |
So he decided to move on to another club. | После одного сезона в Ницце , Яхья принял решение сменить клуб. |
We decided to move back into Seung Jo's house. | Мы решили снова переехать в дом Сын Чжо. |
Walker decided to move to Los Angeles to sell his screenplay. | Уокер решил переехать в Лос Анджелес, чтобы продать свой сценарий. |
So I decided to move to maybe some more small things. | И я решил заняться меньшими числами. |
Korkut decided to move to Manisa to be closer to the capital. | Коркут решил переехать в Манису, чтобы быть поближе к столице. |
The bankers quietly decided to move to track two, the Democratic alternative. | Тогда банкиры спокойно перешли к плану 2 выдвижению аналогичного предложения со стороны демократов. |
Our current house is too crowded, so we've decided to move. | Наш нынешний дом слишком тесный, поэтому мы решили переехать. |
And I decided to leave work, I decided to leave my apartment in Tel Aviv and move FGS Jerusalem. | И я решил уйти с работы, я решил оставить свою квартиру в Тель Авиве и FGS ход Иерусалиме. |
1942), decided to move Antai ji to its present location in northern Hyōgo. | 1942), решил перенести монастырь в его текущее местоположение в Хёго. |
Move this paragraph to a place yet to be decided and renumber paragraphs | Перенести этот пункт в другое место, которое будет определено позднее, и соответствующим образом перенумеровать последующие пункты. |
And so I decided to move To West Covina, California | Однажды я долго плакала и решила переехать |
In 1996 her parents decided to move the family to Canada, where she could train seriously. | В связи с этим, родители Тубы, в 1996 году решили переехать семьёй в Канаду. |
Because of the group's new record deal with RCA, they decided to move to the United States. | В ноябре 2009 года New Politics заключили контракт с лейблом RCA Records и переехали в США. |
Solo career After success with Boyzone, the band decided in 2000 to move on to solo projects. | После успеха Boyzone участники группы в 2000 году решили заняться сольной карьерой. |
While in Luxembourg, he received an offer to play in Greece, so he decided to move there. | В командном турнире сборная Греции заняла третье место в группе A и не смогли пройти в следующий раунд. |
In 2008, Riker, at 16, decided that he wanted to move to L.A. to pursue an acting career. | В 2008 году Райкер (старший брат), в 16 лет, решил, что хочет переехать в Лос Анджелес, чтобы продолжить актерскую карьеру. |
According to the newspaper Kommersant, federal censors decided to move against LinkedIn following repeated leaks of user data. | По данным газеты Коммерсант , Роскомнадзор решил подать иск против LinkedIn после неоднократных утечек данных. |
He received a number of offers from European clubs, and decided to move abroad in May 1982. | Он получил ряд предложений от европейских клубов, и решил переехать за границу в мае 1982 года. |
On the other hand, companies might face domestic opposition when they decided to move certain services abroad. | С другой стороны, у себя в странах компании могут сталкиваться с противодействием своим попыткам перевести некоторые предприятия сектора услуг за рубеж. |
When Sarah decided to move to India and start a new life, she gave away all of her belongings. | Переезжая в Индию и начиная новую жизнь, Сара раздала всё своё имущество. |
When his contract with Panachaiki expired, Katsouranis decided that it was time to move forward to a bigger club. | Когда его контракт с Панахаики истёк, Кацуранис решил, что пришло время перебраться в более престижный клуб. |
In 2012, she decided to move to Lebanon to cover the news after her first visit to the country in 2009. | Следующее важное решение после первого визита в 2009 году переезд в Ливан в 2012 для продолжения работы. |
Suddenly participants decided to move the protest several blocks to the Republic Square, directly across from the government administration building. | Внезапно люди решили пройти несколько кварталов и продолжить митинг на площади Республики прямо напротив здания городской администрации. |
However, Cygnus cancelled the game when their founder, Scott Host, decided to move back to Chicago where he grew up. | Однако Cyngus Studios отменила проект когда их основатель решил вернутся обратно в Чикаго, где он вырос. |
Her parents decided to move to another part of the country where they could enrol Pia in a private school. | Ее родители решили переехать в другую часть страны, где они могли бы устроить Пиа в частную школу. |
Some time between 1632 and 1636, Benedetto decided to move to Rome and then Naples in order to study civil law. | Между 1632 и 1636 годами Бенедетто решил переехать в Рим, а затем в Неаполь для изучения гражданского права. |
However, in 1830, Bristol became unstable and as riots began to break out, Samuel decided to move his family to America. | В 1828 году семья переехала на улицу Нельсона, а в 1830 году, когда в Бристоле стали вспыхивать беспорядки, Самуэль решил переехать с семьёй в Америку. |
After a world tour, Aphazel met Deadly Kristin, who became the new female vocalist, and he decided to move to Italy. | После мирового турне Афазель встретил Deadly Kristin, которая стала новой вокалисткой группы, а также принял решение переехать в Италию. |
So Netra and I wound up our life, closed up everything we had, and we decided to move to New York. | Поэтому мы с Нетрой уладили все вопросы, закрыли всё, что у нас было, и решили переехать в Нью Йорк. |
Eventually, I realized that I had really no content that I could count on, so I decided to move towards packaging. | Наконец я понял, что у меня нет содержания, на которое можно было бы положиться, и я решил подумать о форме. |
Biography After having perfected his piano and percussion for seven years at the conservatory, he decided to move toward electronic music. | После семи лет обучения консерватории (фортепиано и ударные), он решил двигаться в направлении электронной музыки. |
He simply was not making good decisions for this band anymore, and we as a group have decided to move on. | Он не принимал хороших решений для группы, и группа решила идти дальше без него . |
Related searches : Move To - To Move - Decided To Retire - Decided To Apply - Decided To Mandate - Decided To Leave - Decided To Postpone - Decided To Establish - Decided To Sell - Decided To Join - Decided To Split - Decided Not To - Decided To Use