Translation of "deem to constitute" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They deem it to be remote.
(ведь) поистине они неверующие видят его наказание далеким как будто оно не случится ,
They deem it to be remote.
ведь они видят это далеким,
They deem it to be remote.
Они считают его далеким.
They deem it to be remote.
Поистине, неверные считают День воскресения невозможным и думают, что он не настанет,
They deem it to be remote.
ведь людям этот день представляется отдаленным,
They deem it to be remote.
(День Воскресенья) они видят столь далеким,
They deem it to be remote.
Они видят ее отдаленною,
www.ecomon.kg DEEM MECD
www.ecomon.kg ДЭП МЭиЧС КР
www.ecomon.kg DEEM MECD KR.
www.ecomon.kg ДЭП МЭиЧС КР
They deem every shout to be against them.
Они (из за чрезмерного страха) воспринимают всякий крик (как будто обращен) против них.
They deem every shout to be against them.
Они принимают всякий крик против них.
They deem every shout to be against them.
Они подобны бревнам, подпирающим ограду, то есть от них нет никакой пользы, а лишь один только вред. Всякий крик они считают обращенным против них, ибо они пугливы и трусливы.
They deem every shout to be against them.
Они подобны прислоненным бревнам. Всякий крик они считают обращенным против них.
They deem every shout to be against them.
Они безжизненны, подобно брёвнам, поставленным у стенки.
They deem every shout to be against them.
Но на деле они подобны бревнам, подпирающим ограду.
They deem every shout to be against them.
Тебе нравится их блестящая внешность, и ты охотно внимаешь их сладким и красивым речам. Их внешний вид и речи привлекательны, но за ними нет ни благого нрава, ни праведных деяний.
They deem every shout to be against them.
Всякий крик они считают обращенным против них.
They deem every shout to be against them.
Если происходит какое либо несчастье, они считают его угрозой для себя, поскольку они знают своё истинное состояние.
They deem every shout to be against them.
Всякий громкий глас они считают угрозой себе .
I deem him of the liars.
И ведь поистине, я думаю, что он Муса из числа лжецов .
I deem him of the liars.
Я ведь думаю, что он лжец .
I deem him of the liars.
Еще раньше они отреклись от правой веры, и это привело к разложению их душ и умов. Господи, помоги нам стойко придерживаться правого пути!
I deem him of the liars.
Воистину, я полагаю, что он является одним из лжецов .
I deem him of the liars.
Этими словами Фараон хотел утвердить, что Муса якобы из лжецов.
I deem him of the liars.
Но я думаю, что он лжец .
I deem him of the liars.
Но, право, думаю, что он лжец .
I would deem it a privilege.
Какая честь для меня.
I deem thee one bewitched, O Moses.
Если ты вдруг усомнишься в этом, то спроси сынов Исраила. Они подтвердят, что Фараон, несмотря на эти знамения, назвал святого пророка заколдованным.
I deem thee one bewitched, O Moses.
Воистину, я полагаю, что ты околдован .
I deem thee one bewitched, O Moses.
Попроси (о Мухаммад!) сынов Исраила рассказать о том, как Муса пришёл к ним, и Фараон ему сказал Мы думаем, что ты, Муса, очарован!
We thus deem it necessary for this initiative to be strengthened.
Поэтому мы считаем необходимым укрепить эту инициативу.
Does Iceland constitute a counter example to Latvia?
Противоречит ли пример Исландии примеру Латвии?
Such MOTAPM will not constitute harm to persons.
Такие НППМ не будут причинять вреда людям.
We therefore deem it important to maintain confidence building measures in this item.
Поэтому мы считаем важным сохранение мер доверия в этом пункте.
Measures to reduce trade barriers constitute a mutual responsibility.
Меры по сокращению торговых барьеров являются вопросом общей ответственности.
The certification report shall constitute
Доклад о сертификации представляет собой
or any other form of creation you deem hardest of all (to recreate from).
или (таким) творением, которая велика в ваших грудях воскрешение которой трудно представить , (то Аллах все равно воскресит вас) .
or any other form of creation you deem hardest of all (to recreate from).
или тварью, которая велика в ваших грудях!
or any other form of creation you deem hardest of all (to recreate from).
Кем бы вы ни были, какими бы качествами вы ни обладали, вам никогда не удастся умалить Его могущество. Вы не властны распоряжаться собой ни при жизни на земле, ни после смерти.
or any other form of creation you deem hardest of all (to recreate from).
или другим творением, которое представляется могучим в ваших сердцах .
or any other form of creation you deem hardest of all (to recreate from).
или другим каким либо творением, которое, согласно вашему представлению, не может иметь жизни всё равно вы будете воскрешены .
or any other form of creation you deem hardest of all (to recreate from).
или новым творением, которое вашим сердцам кажется великим , непременно будете воскрешены .
or any other form of creation you deem hardest of all (to recreate from).
Или другим каким либо твореньем, Которое (по скудости ума Вам представляется) немыслимым (Для воскрешенья к жизни) .
Both deem Islam the new enemy, one held in common.
Обе стороны считают ислам своим общим новым врагом.
Classic Deem Sum by Henry Chan, Yukiko, and Bob Haydock.
Classic Deem Sum by Henry Chan, Yukiko, and Bob Haydock.

 

Related searches : To Deem Something - Deem To Have - Deem To Be - To Deem Confidential - Appears To Constitute - Held To Constitute - Come To Constitute - To Constitute Something - Considered To Constitute - Deemed To Constitute - Intended To Constitute - Alleged To Constitute