Translation of "deemed ineligible" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Those who are deemed ineligible for relief will be swiftly deported.
Те, кого сочтут не имеющими права на помощь, будут быстро депортированы.
You're ineligible.
Ты непригоден.
Ineligible expenses
Расходы, не финансируемые за счет гранта
6.7 Ineligible expenses
6.7 Расходы, не финансируемые за счет гранта
Ineligible for fundim
Ш мЛШ ШШь
Do you consider my son ineligible?
А моего сына вы считаете неподходящим?
Claimants provisionally ineligible according to either database
на подачу претензии согласно обеим базам данных
It submits that case law shows that applicants of Dutch nationality, residing in the Netherlands, are also deemed ineligible for child benefit for their foster children who are resident abroad.
Оно отмечает, что юридические прецеденты свидетельствуют о том, что просители, являющиеся гражданами Нидерландов и проживающие на территории этой страны, также не имеют права на получение пособия на своих приемных детей, проживающих за рубежом.
Claimants provisionally ineligible according to the PACI database
на подачу претензии согласно базе данных ГОЛД
Multi ple applications from the same individual are ineligible.
Многократные заявки от одного и того же лица не принимаются.
Deemed date of death
С. Предполагаемая дата смерти
It was deemed impossible.
Это было невозможно.
(c) Recovery of overpayments of entitlements or of grants used for ineligible purposes
c) взыскание средств, выплаченных сверх причитающихся, или субсидий, использованных не по назначению
Claimants provisionally ineligible, or with uncertain eligibility, according to the Executive Committee database
b) Заявители, в предварительном порядке признанные не имеющими права или имеющими сомнительное право на подачу претензии согласно базе данных Исполнительного комитета
The mission was deemed successful.
Миссия была признана успешной.
Weapons Which May Be Deemed
видов обычного оружия, которые
Currently, civilians cannot carry guns for self defense, and most are ineligible to purchase rifles.
В настоящее время гражданские лица не имеют права носить огнестрельное оружие для самозащиты.
Names of ineligible States appearing on a ballot paper shall not be counted at all.
Вписанные в бюллетени названия государств, которые не имеют права быть избранными, вообще считаться не будут.
These are deemed to be irregular.
Вера в возрождение к грядущей жизни.
Some parts were still deemed infernal
Некоторые части архипелага всё еще считали адом на Земле.
The vehicle of the United States representative had once been ineligible to park in the garage.
Однажды автомобиль представителя Соединенных Штатов не был допущен в гараж.
Say Can the blind and the seeing be deemed equals? Or can light and darkness be deemed equals?
Скажи Разве сравнится слепой и зрячий, или сравнятся разве мрак и свет?
Say Can the blind and the seeing be deemed equals? Or can light and darkness be deemed equals?
Скажи Ужель сравни слепой и зрячий Иль можно Мрак ко Свету приравнять?
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Вы (о, верующие) не думали, что они те иудеи выйдут (из своих жилищ) (с таким позором и унижением). А они иудеи (сами) думали, что их защитят их крепости от Аллаха (и что никто не победит их).
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Вы не думали, что они уйдут, и они не думали, что их защитят их крепости от Аллаха.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Вы не полагали, что они уйдут. Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
А вы, о мусульмане, не думали, что они выйдут из своих жилищ, поскольку они были очень сильны. Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Вы и не предполагали, что они покинут свои жилища , они же надеялись, что крепости защитят их от Аллаха.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
И вы (тогда) не думали совсем, Что (они смогут все дома свои) покинуть. Они же думали, что крепостные стены Их от Аллаха смогут защитить.
The IOC decreed that the athletes attending GANEFO would be ineligible to participate in the Olympic Games.
При этом МОК заявил, что спортсмены, приехавшие на GANEFO, будут отстранены от участия в Олимпийских играх.
The Panel therefore concluded that the claims should be considered to be ineligible for inclusion in the programme.
С учетом этого Группа пришла к выводу о необходимости признания этих претензий неприемлемыми для включения в программу.
A one year perspective is now deemed sufficient.
Перспектива на один год сейчас считается достаточной.
He deemed it wise to accept the offer.
Он хорошо подумал, прежде чем принять предложение.
Or can light and darkness be deemed equals?
Или же разве равны мрак неверие и свет Вера ?
Or can light and darkness be deemed equals?
Предоставь им доказательство того, что Аллах является Единственным Богом. Скажи Аллах Единственный Творец всего сущего .
Or can light and darkness be deemed equals?
Или же равны мраки и свет? .
Or can light and darkness be deemed equals?
Вы подобны тому, кто уподобляет две противоположные вещи. Неужели сравнится слепой и зрячий или сравнятся яркий свет и полный мрак?
Or can light and darkness be deemed equals?
Тьма равняется ли свету?
Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious
неизбирательное действие, по рассмотрению действия Конвенции
deemed that I was eligible for the appointment.
Я считал, что имел право назначения.
It was deemed to be an unpredictable event.
Никто не предвидел такого развития событий.
deemed that I was eligible for the appointment.
решили, что я достоин этой должности.
Therefore the Palestinian Panel determined that these two claims were ineligible for inclusion in the Palestinian late claims programme.
С учетом этого Группа по палестинским претензиям решила, что эти две претензии не могут быть включены в программу рассмотрения палестинских просроченных претензий .
Corruption is deemed nearly non existent in these countries.
Считается, что коррупции в них практически нет.
(Only the believers are deemed alive in Allah s sight.)
А что касается неверующих, то коранические проповеди лишают их возможности оправдаться перед Аллахом за свое неверие. В День воскресения у них не будет ни одного убедительного или хотя бы сомнительного оправдания своим скверным поступкам.

 

Related searches : Declared Ineligible - Ineligible Expenditure - Ineligible For - Ineligible Costs - Render Ineligible - Ineligible Person - Ineligible Amount - Ineligible Assets - To Be Ineligible - Deemed Profit - Deemed Receipt - Deemed Acceptance - Deemed Distribution