Translation of "defense industrial base" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Meanwhile, the US is suffering from the hollowing out of its defense industrial base.
В тоже время, США страдает от истощения своей оборонно промышленной базы.
Its industrial base lies shattered.
Его производственная база разрушена.
(e) A national industrial base has been constructed
е) создана отечественная индустриальная база
The Japan Air Self Defense Force also uses the base.
Военно воздушные силы Японии также используют эту базу.
In 1952, the Japan Self Defense Forces established a base there.
В 1952 году здесь были созданы базы японских сил самообороны.
It is central to economic performance and to modernizing Europe s industrial base.
Он играет центральную роль в производительности экономики и в модернизации промышленной базы Европы.
Today, however, China has decent infrastructure, impressive buildings, and an excessive industrial base.
Тем не менее, сегодня в Китае достойная инфраструктура, впечатляющие здания и избыточная производственная база.
He is now calling for the construction of a Self Defense Force base on Yonaguni.
В настоящее время он призывает к строительству базы вооруженных сил Японии на острове Йонагуни.
After the USSR collapsed, Ukraine possessed an inefficient and militarised industrial base and a blundering bureaucracy.
После распада СССР мы получили в собственность неэффективную, милитаризованную промышленность и неумелый бюрократический аппарат.
(e) Establishment of a data and statistical information base to serve industrial development at the regional level
e) создание базы данных и статистической информации для использования в интересах промышленного развития на региональном уровне
Japan s Self Defense Defense
Самооборона обороны Японии
The question is how to increase the absorptive capacity of the region and build a modern industrial base.
Вопрос заключается в том, как увеличить впитывающую способность региона и как создать современную промышленную базу.
And, I guess the more sinister view is also so that the United States' industrial base gets depleted.
И как я могу предположить, чем зловещее будет картина, тем скуднее станет индустриальная база США.
The base was reopened in 1956 by the Japan Air Self Defense Force, which took control of the land once again.
База вновь была открыта в 1956 году Воздушными силами самообороны Японии, которые ещё раз взяли под свой контроль землю.
The absence of a modern industrial base diminishes the WANA economies ability to absorb the surplus generated by oil revenues.
Отсутствие современной промышленной базы уменьшает способность экономик стран ЗАСА впитывать излишки, которые производят нефтяные доходы.
Are Europe s highly ambitious climate policies which seek to increase costs for bad energy sources destroying the continent s industrial base?
Не разрушает ли промышленную базу Европы ее амбициозная политика по сохранению климата, в соответствии с которой надо платить гораздо больше за плохие источники энергии?
Defense.
Защищайся.
Such a policy would put US private saving to important use in fighting global poverty, while strengthening the US industrial base.
Такая политика позволила бы использовать частные американские сбережения для борьбы с глобальной бедностью, одновременно усиливая промышленную базу США.
Base, base. This is Kitahara.
Командный Центр, это Китахара.
Base, base. This is limura.
Самурай вызывает штабквартиру!
The already narrow industrial base suffered a serious further erosion as a result of the political events of the past 14 years.
И без того узкая база промышленного производства подверглась дополнительной серьезной эрозии в результате политических событий последних 14 лет.
The countries of the former Soviet Union have Inherited an Industrial base that is among the most energy intensive in the world.
Страны бывшего Советского Союза унаследовали индустриальную базу, которая является одной из самых энергоемких в мире.
Defense counsel?
Защита?
Indeed, estimates for Germany show that for most of its industrial base, energy costs account for a mere 1.6 of gross value added.
В частности, оценки для Германии показывают, что для большинства производимых промышленных товаров расходы на энергию составляют незначительные 1,6 от валовой добавленной стоимости.
The CMSE is made up of only one state, São Paulo, and is in charge of protecting the industrial base of the country.
Наименьший округ, CMSE, имеет территорию лишь одного штата Сан Паулу, и предназначен для защиты промышленной базы страны.
Our people worked hard to recover from the devastation done to our country, to reconstruct our institutions and to rebuild our industrial base.
Наш народ упорно трудился для того, чтобы восстановить страну после опустошительной войны, возродить наши учреждения и воссоздать нашу промышленную базу.
The country also has a well developed industrial base geared mainly towards metallurgy, heavy machinery and machine tools, petrochemicals, agro processing and textiles.
Страна также располагает высокоразвитой промышленной базой, главное место в которой занимают металлургия, тяжелое машиностроение и станкостроение, нефтехимия, переработка сельскохозяйственной продукции и текстильная промышленность.
My Government regrets that United States legislation on NAFTA contains no expressed arrangement which takes into account the limits of our industrial base.
Мое правительство сожалеет, что закон Соединенных Штатов Америки относительно НАФТА не содержит никаких четких механизмов, учитывающих ограниченность нашей промышленной базы.
Russian Defense Minister Sergei Shoigu has now announced that a cutting edge S 400 SAM system will be deployed to Russia s air base in Latakia.
Министр обороны РФ Сергей Шойгу заявил, что новейшая система ЗРС С 400 будет развернута в Российской воздушной базе в Латакии.
Base
Base
base
base
Base
Базовый
Base
Bs
Base
Базисный период
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial.
А тем времени производство продуктов питания стало промышленностью. Промышленностью.
Industrial
Индастриал
Industrial.
Промышленностью.
Defending Japanese Defense
Защищая систему обороны Японии
Mismanaging Missile Defense
Изъяны противоракетной обороны.
The Defense Dividend
Оборонные дивиденды
The defense rests.
Защита отказывается от вопросов.
b) defense budgets
b) оборонные бюджеты
Stop Auto Defense
Остановить автоматическую защиту
There's no defense...
Совершенно ничего.
Emergency Defense Regulation.
По какому закону задержали меня?

 

Related searches : Base Defense - Industrial Base - Strong Industrial Base - Diversified Industrial Base - Defense Spending - Defense Force - Defense Against - Defense Market - Air Defense - Defense Line - Defense Services