Translation of "definitive answer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We promise no definitive answer exists.
Определенного ответа не существует.
The answer is likely to be as paradoxical as Italian politics temporarily definitive.
Ответ может быть таким же парадоксальным, как сама итальянская политика временно окончательным.
That we somehow think, that, just because there's Math, there's a definitive answer. All answers are wrong.
Такой подход неверен.
Definitive End Point
Однозначный финал
5. Definitive application
5. Безоговорочное применение
This is definitive.
Тут всё определённо.
23. In response, the representative of the United States said that he could not provide a definitive answer at the time.
23. В ответ представитель Соединенных Штатов Америки сообщил, что в данный момент он не может дать конкретного ответа.
DocBook The Definitive Guide
Полное руководство по DocBookQuery
The assumption of Agile and all previous management approaches is that there is somebody who can give us an authoritative, definitive answer to design questions.
Получше и все предыдущие подходы к управлению предполагается, что есть кто то, кто может Дайте нам авторитетных, окончательный ответ на вопросы проектирования.
Whether evaluating an assumption about the rise of house prices or whether a news story is true, the market does not provide a definitive answer instantaneously.
Вне зависимости от того, идет ли речь о предположениях относительно роста цен на жилье или о достоверности новости, рынок не предоставляет однозначного ответа мгновенно.
Military victories are never final and definitive.
Военные победы никогда не бывают окончательными или неоспоримыми.
In this system, nothing escapes definitive interpretation.
В этой системе ничто не сможет избежать полного истолкования.
Crucially, these numbers were accepted as definitive.
Эти цифры были приняты в качестве окончательных.
A definitive biography of Yamamoto in English.
A definitive biography of Yamamoto in English.
Every definitive matter is resolved on it,
В течение нее в эту ночь разделяется отдается из Хранимой Скрижали ангелам каждое мудрое повеление (о сроках жизни, уделе и другом на целый год и оно не будет меняться)
I mean, something definitive? It already has.
Уже произошло.
His definitive judgement is due January 27 th .
Окончательное решение будет принято 27 января.
Bonanza The Definitive Ponderosa Companion by Melany Shapiro.
Bonanza The Definitive Ponderosa Companion by Melany Shapiro.
And we're not going to get a definitive answer but again by using a toy model we are going to get some understanding of what leads to complex outcomes.
И мы не нацелены на точный ответ, но используя снова простую игру, мы получим некое понимание что приводит к сложным результатам.
Defendants enjoy the presumption of innocence until definitive sentence.
До вынесения окончательного приговора суда в отношении обвиняемого применяется презумпция невиновности.
It is not yet much nor is it definitive.
Однако их еще не так много и они пока не стали необратимыми.
I'm surprised you want to do something so definitive.
Я только хочу сказать, хочешь ли ты поднимать такой шум?
Answer, man, answer.
Куда?
My answer, the answer.
И я получила ответы на все свои вопросы.
Bernard Shaw The One Volume Definitive Edition , Random House, 1998.
Bernard Shaw The One Volume Definitive Edition , Random House, 1998.
(ii) Draft texts concerning the definitive deep seabed mining regime.
ii) проекты текстов относительно окончательного режима глубоководной разработки морского дна.
Actually, here's the thing, answer it, answer it, answer it.
Возьмите, ответьте, ответьте.
I don't want your answer! Don't want answer as answer.
Не нужен ответ в качестве ответа.
In football, defeat is never definitive, but it is always passionate.
В футболе поражение никогда не бывает окончательным, но всегда вызывает бурю страстей.
On 17 May 1982, they issued a definitive certificate of acknowledgement.
17 мая 1982 года они выдали окончательное свидетельство о приемке.
We are now very close to the definitive eradication of apartheid.
Мы сегодня весьма близки к окончательной ликвидации апартеида.
The incidence data are probably more definitive than the mortality data.
Данные о заболеваемости, возможно, более показательны, чем данные о смертности.
But it's imperative that we listen because it's undeniable and definitive.
Но мы должны услышать эту правду, ибо она неоспорима и окончательна.
A multifaceted region has yet to crystallize into more definitive political constructions.
Многогранный регион должен выкристаллизоваться в определенные политические структуры.
However, none of this changes Cuba's definitive position as regards the Treaty.
Вместе с тем вышеупомянутый фактор не оказывает определяющего влияния на решительную позицию Кубы в отношении указанного договора.
It heralds the definitive end of nearly four decades of brutal conflict.
Оно возвестило об окончательном прекращении продолжавшегося почти четыре десятилетия жестокого конфликта.
These financial resources are used worldwide and are considered definitive by scholars.
Этими сведениями по финансовым вопросам пользуются по всему миру, и среди специалистов они считаются бесспорными.
quot (iii) Preparation of definitive rules of procedure of the Security Council
iii) разработка постоянных правил процедуры Совета Безопасности
Answer
Низкая активность общественности в целом, включая правотворческий процесс.
Answer
Конституцией КР закреплено, что народ Кыргызстана является носителем суверенитета и единственным источником государственной власти в республике.
Answer.
Ответ
answer
ответ
Answer
Ответ
Answer
Ответ Not able to attend.
Answer
Ответ

 

Related searches : Definitive Version - Definitive Guide - Definitive Statement - Definitive Host - Definitive List - Definitive Studies - Most Definitive - Definitive Judgement - Definitive Contract - Definitive Proof - Definitive Text - Definitive Design