Translation of "demand delivery" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Delivery - translation : Demand - translation : Demand delivery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, there is a great demand. If it could be paid on delivery. | Это большое одолжение Только если Вы оплатите при получении. |
Delivery? What delivery? | Какой еще сдачи? |
These aspects, coupled with constant demand for speedy delivery of services, render the work of the Section demanding. | Эти аспекты в сочетании с постоянной потребностью в быстром предоставлении услуг делают работу Секции весьма напряженной. |
Efforts are being made in several health regions to accommodate a demand for culturally appropriate health service delivery to Aboriginal people. | В ряде санитарных округов проводится работа по удовлетворению спроса на отвечающие культурным традициям медицинские услуги для коренных народов. |
The needs of children demand that we place the delivery of basic services, especially education, at the heart of reintegration efforts. | Потребности детей требуют от нас того, чтобы при осуществлении усилий по реинтеграции мы ставили во главу угла предоставление им основных услуг, особенно в области образования. |
Donation delivery. | Передача пожертвований. |
Delivery mechanisms | Механизмы осуществления |
Delivery Processes | ЦЕЛИ |
Delivery Plan | 5.2.7 План доставки |
Delivery Plan | 5.3.10 План доставки |
Confirm Delivery | Подтвердить доставку |
Delivery Label | Наклейка на конвертPreferred address |
0UIPU1 DELIVERY | Раздел 4. |
Delivery address | Адрес поставки |
Delivery time. | Сами видите. |
Special delivery. | Специальная доставка. |
On delivery. | При доставке. |
IT Value Delivery | В. Обеспечение полезности ИТ |
Decentralizing service delivery | Децентрализация предоставления услуг |
Delivery Plan Change | 5.2.8 Изменение плана доставки |
Delivery Plan Cancellation | 5.2.9 Аннулирование плана доставки |
Delivery Plan Amendment | 5.2.10 Корректировка плана доставки |
Delivery Plan Response | 5.3.11 Ответ по поводу плана доставки |
Delivery Plan Change | 5.3.12 Изменение плана доставки |
Delivery Plan Cancellation | 5.3.13 Аннулирование плана доставки |
Delivery Plan Amendment | 5.3.14 Корректировка плана доставки |
Means of delivery | Средства доставки |
(a) Controlled delivery? | а) контролируемой поставки? |
Questionnaire on Delivery' | Вопросник по вопросу о сдаче груза |
Delivery of possession | Передача владения |
Technical assistance delivery | Предоставление технической помощи |
Consignment delivery manager | ный узел |
Use local delivery | Использовать локальную доставку |
Message Delivery Time | Время доставки сообщения |
Availability delivery time. | 53. Наличие сроки доставки. |
( 9,830,700, delivery training | 13 787 400 долл. США |
OUTPUT DELIVERY (presentation, | Улучшение КАЧЕСТВА информации |
Special delivery, please. | Срочная доставка, пожалуйста. |
(d) demand, subject to the conditions provided for in article 55, delivery of the goods at a place other than the original place of destination. | d) требовать, с учетом условий, предусмотренных в статье 55, сдачи груза в любом другом месте, помимо первоначального места назначения . |
It is mainly demand driven, channels requests for assistance, and contributes to the delivery of appropriate tailor made expertise to address problems at short notice. | Его работа определяется главным образом поступающими заявками, он служит каналом поступления заявок на получение помощи и способствует передаче профессиональных знаний и опыта с учетом конкретных условий данной страны для решения проблем в кратчайшие сроки. |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | Задавайте вопросы, требуйте проверок, требуйте доказательств. |
Demand | Спрос |
DEMAND | Спрос |
The test, as always, is delivery, delivery, delivery' ensuring that the funds made available are spent with wisdom, responsibility, accountability and effectiveness. | Как всегда, разумеется, вопрос состоит в том, удастся ли обеспечить, чтобы выделенные средства расходовались мудро, ответственно, с надлежащей подотчетностью и эффективностью. |
So just like we had O2 delivery, we have this much CO2 delivery. | Высокая концентрация кислорода меняет избирательное стремление гемоглобина к связыванию с углекислым газом и протонами. |
Related searches : Demand For Delivery - Delivery On Demand - On Demand Delivery - Investment Demand - Internal Demand - Net Demand - Demand Schedule - Support Demand - Food Demand - Stimulate Demand - Tax Demand - Demand Variability