Translation of "demand price" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Price reflects demand. | Цена отражает спрос. |
For elastic demand cases the demand depends strongly on the product price. | В тех случаях, когда речь идет об эластичном спросе, спрос в значительной мере зависит от цены на продукцию. |
So as the price rises, consumers demand less. | По мере роста цены, потребительский спрос падает. |
It's based on supply and demand and price, whatever. | Он основан на спрос и предложение и цена, что угодно. |
Second, it increases global asset demand, generating asset price inflation. | Во вторых, она увеличивает глобальный спрос на активы, вызывая инфляцию цен. |
The elasticity of demand indicates how sensitive the demand for a good is to a price change. | The elasticity of demand indicates how sensitive the demand for a good is to a price change. |
It didn't just increase the demand for pork, but through increasing the demand, it raised the price. | Происходит не только повышение спроса на свинину, но по мере повышения спроса, повышаются цены. |
So far the market price is higher, and there is demand. | Пока цена на рынке выше, и есть спрос. |
When a non price determinant of demand changes the curve shifts. | When a non price determinant of demand changes the curve shifts. |
When the demand for potatoes at the current price exceeds supply, the price of potatoes rises, signaling scarcity. | Если спрос на картофель по текущей цене превышает предложение, то цена на картофель возрастает, сигнализируя о недостатке продукта. |
If the price stayed constant, we would not begin with excess demand. | Если бы цена осталась неизменной, мы бы не начали с избыточного спроса. |
Figure 2 6, with demand of Q2 and a price of P1. | На рисунке 2 6 в точке Q2 указан уровень спроса, а в P1, уровень предложения. |
Any lower price in euros would cause excess global demand for oil, while a price above 75 euros would not create enough demand to absorb all of the oil that producers wanted to sell at that price. | Любая более низкая цена, выраженная в евро, вызвала бы избыточный глобальный спрос на нефть, в то время как цена выше 75 евро не произвела бы достаточного спроса для того, чтобы поглотить всю нефть, которую хотели бы продать производители по такой цене. |
Shift of a demand curve The shift of a demand curve takes place when there is a change in any non price determinant of demand, resulting in a new demand curve. | The shift of a demand curve takes place when there is a change in any non price determinant of demand, resulting in a new demand curve. |
A low coefficient implies that changes in price have little influence on demand. | A low coefficient implies that changes in price have little influence on demand. |
The graph of the demand curve uses the inverse demand function in which price is expressed as a function of quantity. | The graph of the demand curve uses the inverse demand function in which price is expressed as a function of quantity. |
The residual demand curve is the market demand that is not met by other firms in the industry at a given price. | При рассмотрении кривой спроса прочие условия, влияющие на спрос, кроме цены предполагаются неизменными. |
Of course, prices cannot continue to rise indefinitely the price increase will ration demand. | Конечно, цены не могут расти бесконечно увеличение цены урежет спрос. |
But the picture is far more complicated, because oil demand is extremely price insensitive. | Но картина является гораздо более сложной, потому что спрос на нефть является крайне нечувствительным к цене. |
Movements along a demand curve happen only when the price of the good changes. | Movements along a demand curve happen only when the price of the good changes. |
Another factor adding to panel price volatility was Iraq war related demand for plywood. | США за 1000 кв. футов. |
The demand for dollars is below its supply. So, the price will go down. | Или спрос доллара ниже своего предложения, и цена соответственно пойдет вниз. |
The price sensitivity of buyers is crucial for price setting. The less elastic the demand, the higher the range available for pricing strategies. | Эффект ценового качества (престиж и более качественное.т.д) Эффект хранения. |
The market expectations reflected in today s price reflect lower future demand and increased future supply. | Рыночные ожидания, парированные в сегодняшней цене на нефть, отражают низкий будущий спрос и увеличение будущих поставок. |
The constant a embodies the effects of all factors other than price that affect demand. | The constant a embodies the effects of all factors other than price that affect demand. |
So when the price of beef prices, how does that affect people's demand for pork? | Итак, когда цена на говядину растет, как это влияет на спрос на свинину? |
So in principle, the price of beef going up could raise the demand for movies. | Итак, рост цен на говядину увеличит спрос на кино. |
If the PED is between zero and 1, demand is said to be inelastic if PED equals 1, the demand is unitary elastic and if the Price elasticity of demand is greater than 1, demand is elastic. | If the PED is between zero and 1 demand is said to be inelastic, if PED equals 1, the demand is unitary elastic and if the PED is greater than 1 demand is elastic. |
They would pay a price, since investors in these bonds would initially demand a novelty premium. | Им придется заплатить определенную цену, поскольку инвесторы в эти облигации в начальной стадии потребуют дополнительную премию. |
This process is determined by rules of supply and demand, price, investment and financial transaction liberalization. | Этот процесс определяется правилами спроса и предложения, либерализацией цен, инвестиций и порядка заключения финансовых сделок. |
Associated with import demand elasticity estimates, quantity measures can be translated into price effects quite safely. | Связанные с эластичностью спроса на импортные товары показатели и количественные показатели можно без опаски трансформировать в показатели влияния на цены. |
On the demand side, countries must establish appropriate price structures and competitive markets for consumer choices. | Что касается проблем спроса, то страны должны создать надлежащие механизмы ценообразования и конкурентоспособные рынки, обеспечивающие выбор для потребителя. |
Over here, the demand for Yuan is exceeding its supply so price will go up, and | И тут спрос юаня превышает предложение, и цена идет вверх. |
Strong global demand, owing to emerging economies like China, has undoubtedly fueled some of the price increase. | Высокий мировой спрос, благодаря таким развивающимся экономическим системам как Китай, несомненно, частично подстегнул повышение цен. |
A fairer carbon price will drive energy savings and boost demand for cleaner fuels and greener investments. | Более справедливая цена на углерод, будет стимулировать энергосбережение и повысит спрос на более чистые виды топлива и зеленые инвестиции. |
Should Russia demand a higher price for its oil, Europe could simply turn to the global market. | Если Россия будет требовать более высокую цену за свою нефть, Европа могла бы просто обратиться к мировому рынку. |
The price of oil at any time depends on market participants expectations about future supply and demand. | Цена на нефть в любой момент зависит от ожиданий участников рынка относительно будущего спроса и предложения. |
Subsidiaries can cope more easily with tight competition, unstable supply demand situations and significant log price increases. | Дочерним компаниям легче решать проблемы, возникающие в связи с ужесточением конкуренции, нестабильностью предложения спроса и резким повышением цен на бревна. |
We are essentially saying the demand, the Price Quantity demanded relationship is held constant and we can pick a price and we'll get a certain quantity demanded. | По существу мы говорим спрос, Связь Цена и Количество предложения постоянна и мы можем выбрать цену и мы получим определенное количество спроса. |
But now that the price has gone up to 1.25. now there will only be demand at this higher price for 50 dolls in the United States. | Но теперь цена стала 1.25 и спрос с такой дорогой ценой составит 50 кукол в США. |
Expanding the demand and reducing the supply of these risky assets is a way of manipulating their price. | Расширение спроса и сокращение предложения на подобные рисковые активы является одним из способов манипулирования ценами на эти активы. |
That way, wage income, not debt and asset price inflation, can again provide the engine of demand growth. | Подобным образом уровень зарплат, а не долг и инфляция цен на активы, может вновь создать двигатель роста спроса. |
As legions of new consumers gain purchasing power, demand inevitably rises, driving up the price of scarce commodities. | По мере повышения покупательской способности легионов новых потребителей, спрос неизбежно растет, стимулируя рост цен дефицитных товаров. |
These cities are potential candidates for some price erosion, possibly on a substantial scale, if housing demand falls. | В случае падения спроса на жилье цены в этих городах могут потенциально снизиться, причем довольно значительно. |
And we know that when the demand is greater than the supply, the price needs to go up. | И мы знаем, что если спрос выше чем предложение, то цена должна пойти вверх. |
Related searches : Price Demand - Demand A Price - Price Demand Curve - Price On Demand - Price And Demand - Investment Demand - Internal Demand - Net Demand - Demand Schedule - Support Demand - Food Demand - Stimulate Demand