Translation of "demanding requirements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

These requirements prevailed over more or less demanding requirements of national laws (see below, paragraph 32).
Эти требования имеют приоритет перед более или менее строгими требованиями национального законодательства (см. ниже пункт 32).
The Chinese women are very demanding, and they publicize their requirements.
Китаянки очень требовательны, и о своих требованиях они заявляют открыто.
Clinics are modern facilities that meet the most demanding hygienic and procedural requirements.
Клиники являются современными учреждениями, которые отвечают самым высоким требованиям гигиены и рабочих процессов.
Other applications for passenger information and door control are more demanding in continuity, but the accuracy requirements are not.
Другие аспекты применения, связанные с распространением информации для пассажиров и контроля за закрытием дверей, носят более постоянный характер, но не требуют высокой точности.
Tom was demanding.
Том был требователен.
Tom was demanding.
Том предъявлял требования.
demanding democratic freedoms.
Пётр Петрович Шмидт был противник кровопролития, как Иван Карамазов у Достоевского.
Protest march demanding JusticeforJisha.
Марш протеста требующих JusticeforJisha (справедливость для Джиши).
Don't be so demanding.
Не будьте так требовательны.
She's demanding too much.
Она слишком многого требует.
Activate Window Demanding Attention
Активировать привлечение внимания к окну
He started demanding it.
Он начал требовать это.
However, the requirements concerning professional competence and knowledge of the United Nations system not to mention drafting ability could be made more demanding.
Однако можно было бы повысить требования в отношении профессиональной квалификации и знаний со стороны организаций системы Организации Объединенных Наций, а также требования в отношении составления документов.
Tom's boss is very demanding.
Начальник у Тома очень требовательный.
The consumer is demanding it.
Потребитель требует этого.
People are demanding a retrial.
523 Люди требуют пересмотра дела.
He's a very demanding person.
Он очень требователен.
People are demanding a retrial.
Общество требует пересмотра дела.
All of it will be demanding.
И все это потребует больших затрат сил.
The job was demanding but thrilling.
Это безусловно очень сложная, но захватывающая работа.
They are demanding shorter working hours.
Они требуют сокращения продолжительности рабочего дня.
Contingency planning is a demanding exercise.
Планирование на случай чрезвычайных ситуаций  задача не из простых.
Our commitment is demanding but achievable.
Наша приверженность потребует больших затрат, но поставленная цель достижима.
And he's making gestures demanding money.
(Ж) И он делает жест рукой, требуя денег.
We're demanding compensations of 13 million.
Мы требуя компенсаций в размере 13 миллионов.
He's demanding to meet the architect.
Он требует встречи с архитектором.
We're demanding compensations of 13 million.
Мы требуем компенсации в размере 13 миллионов долларов.
Demanding things and leaving like this.
Чтото выпрашивают и так быстро уезжают.
Well... What are you actually demanding?
Так... ну и чего, собственно говоря, вы добиваетесь
Israel s internal challenges are no less demanding.
Внутренние проблемы Израиля не менее сложны.
Both were extraordinarily large and demanding tasks.
Оба обязательства были чрезвычайно большими и ответственными задачами.
Oh, I'm not demanding as to food.
font color e1e1e1 О, я не прихотлив в еде.
And as a demanding teenager, questioning the status quo and demanding change, it should continue to do so in the future.
И как требовательный подросток, ставящий под сомнение статус кво и стремящийся к изменениям, она должна идти по этому пути и дальше.
Afghan children hold handwritten banners demanding open borders.
Афганские дети держащие написанные от руки плакаты с требованием открытия границ.
136. Dialogue, discussion and agreement are demanding activities.
136. Диалог, обсуждение и достижение соглашений требуют огромных усилий.
Demanding perfection, they refuse to tolerate human imperfection.
В погоне за совершенством, они отказываются смириться с человеческим несовершенством.
The workers of Freedonia are demanding shorter hours.
Рабочие требуют сократить количество рабочих часов.
We just received an extortion letter demanding 500,000.
Мы только что получили письмо с требованием заплатить 500 000 долларов.
Increased support to timber producing countries to take advantage of new market opportunities and meet the requirements of more demanding markets can help them in their efforts to tackle illegal logging.
Расширение поддержки, предоставляемой производящим древесину странам, с тем чтобы они могли воспользоваться новыми рыночными возможностями и справляться с требованиями более взыскательных рынков, может помочь им в их усилиях по борьбе с незаконными лесозаготовками.
Israel is effectively demanding the disappearance of Palestinian identity.
Израиль фактически требует исчезновения палестинской идентичности.
We need to stop demanding antibiotics from our doctors.
Мы должны прекратить требовать антибиотики у наших врачей.
They were threatening him and demanding money from him.
Ему угрожали и вымогали деньги.
Young Moroccans keep on demanding constitutional reform, Rabat, Morocco.
Молодые марокканцы продолжают требовать проведения конституционной реформы, Рабат, Марокко.
Then they began demanding the denunciation of the treaty...
Потом они стали требовать денонсировать договор...
Goldman cautioned those who are demanding for free education
Drewan Baird отметил

 

Related searches : Requirements Are Demanding - Most Demanding Requirements - Too Demanding - Demanding Conditions - Demanding Work - Demanding Market - Time Demanding - Very Demanding - Demanding For - Demanding Environment - Demanding Job - Is Demanding - Demanding Situation