Translation of "demonstrated capabilities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demonstrated - translation : Demonstrated capabilities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The all weather, day or night capabilities of RADARSAT 1 were demonstrated to perform ship, ice and change detection over the area. | Были продемонстрированы всепогодные возможности РАДАРСАТ 1 для проведения в любое время суток операции для обнаружения судов, льда и изменений в соответствующем районе. |
Capabilities | Совместимость устройства |
Capabilities | Совместимость |
Mr. Yumkella was an excellent candidate whose outstanding record demonstrated that he possessed the capabilities needed to lead the Organization in the future. | Г н Юм келла прекрасный кандидат, имеющий богатый опыт работы и обладающий необходимыми каче ствами для руководства Организацией. |
Write Capabilities | Возможности записи |
Read Capabilities | Возможности чтения |
System Capabilities | Система |
Sieve capabilities | Возможности Sieve |
Translation Synchronization Capabilities | Синхронизация переводов |
Collecting pppd capabilities... | Сбор сведений о поддержке шифрования ядром... |
Testing Phone Capabilities | Тестирование возможностей телефона |
No. Its capabilities. | Номер его возможности. |
Demonstrated in 2007. | Информация на 2007 год. |
Phase 3 Capabilities Analysis. | этап 3 анализ возможностей |
query the server's capabilities | запроса сведений о возможностях сервераrequest type |
C. Existing statistical capabilities | C. Существующие статистические возможности |
6. Business support capabilities | 6. Возможности для развития предпринимательской деятельности |
It increased their capabilities. | У них стало больше полномочий. |
What are their capabilities? | Каковы их возможности? |
Following the lead of ESMTP (RFC 5321), capabilities beginning with an X signify local capabilities. | Вслед за ESMTP (RFC 5321), возможности, начинающиеся с X. |
Enhancement of African peacekeeping capabilities | Укрепление миротворческого потенциала Африки |
Enhanced rapidly deployable military capabilities | Расширенные военные силы быстрого развертывания |
CAPABILITIES does not take arguments | Параметр CAPABILITIES не поддерживает аргументов |
1. Other States space capabilities | 1. Космический потенциал других государств |
2. Increasing numbers and capabilities | 2. Количественный рост и расширение потенциальных возможностей |
What capabilities will it need? | Какие функции ему потребуются? |
and capabilities in developing countries | в развивающихся странах |
Performance advantage through improved organizational capabilities. | Рост эффективности благодаря повышению потенциала организации. |
Performance advantage through improved organizational capabilities. | Рост эффективности благодаря повышению организационного потенциала. |
6. Business support capabilities . 58 23 | 6. Возможности для развития предпринимательской деятельности . 58 24 |
Script, which has, is similar capabilities. | Сценарий, который имеет, аналогичные возможности. |
The gap in technological capabilities is increasing. | Возрастает разрыв в технологических потенциалах. |
Law Enforcement capabilities differ in every country. | Возможности для осуществления правоохранительной деятельности в каждой стране являются различными. |
Adding counterterrorism capabilities to anti narcotics activity. | Принятие мер по борьбе с терроризмом в контексте деятельности по борьбе с наркотиками |
Returns a list of this socket's capabilities | Возвращает все возможности сокета |
Checking your Bluetooth Device for input capabilities... | Проверка возможностей ввода устройства Bluetooth... |
C. Existing statistical capabilities . 40 41 11 | С. Существующие статистические возможности . 40 41 12 |
Strengthening United Nations command and control capabilities | в области командования и управления |
Strengthening United Nations command and control capabilities | Расширение возможностей Организации Объединенных Наций в области командования и управления |
Social network users demonstrated their participation. | Пользователи социальных сетей демонстрируют свое участие. |
But nobody actually demonstrated it, right? | Но до сих пор никаких доказательств нет, так ведь? |
I demonstrated a stove on television. | Я демонстрировала плиту на телевидении. |
While organizational capabilities are an important initial precondition for OFDI to occur, these capabilities can be further enhanced through foreign operations. | Хотя организационный потенциал является важной исходной предпосылкой для осуществления вывоза ПИИ, такие возможности можно дополнительно расширить благодаря зарубежным операциям. |
Basic capabilities that correspond to the notion of extreme poverty would cover only a subset of the total space of capabilities. | Основные возможности, соответствующие определению крайней нищеты, будут охватывать лишь одну из всех категорий возможностей. |
a serious initiative for strengthening Europe s defense capabilities | серьезные шаги по усилению обороноспособности Европы |
Related searches : Demonstrated With - Demonstrated Skills - Is Demonstrated - Was Demonstrated - Demonstrated Through - Demonstrated Leadership - Are Demonstrated - Demonstrated Excellence - Demonstrated Efficacy - Demonstrated Competency - Demonstrated Reliability - Further Demonstrated