Translation of "dependence between" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And now we know the difference between tipping points and path dependence.
Значительно менялась в определенный момент времени.
Dependence or independence?
Зависимость или независимость?
Oil Import Dependence.
Зависимость от импорта нефти.
DEPENDENCE . 8 17 5
СТРАН АФРИКИ . 8 17 5
In Lebanon, the number of people seeking treatment for drug dependence nearly doubled between 2001 and 2003.
В Ливане число лиц, обращающихся за медицинской помощью по поводу наркотической зависимости, почти удвоилось в период между 2001 и 2003 годами.
But if you don't know D, you can't govern any dependence between A and F at all.
Но если вы не знаете D, вы не можете определить какую либо зависимость между A и F.
I can give up tomorrow, good night. We could make a distinction between heroine, which is drug which creates physical dependence, and LSD, which is drug which has no physical dependence.
ћы могли бы провести различи между героином, наркотиком вызывающим физическую зависимость, и Ћ ƒ, который такой зависимости не вызывает.
Real dependence on this person.
Это настоящая зависимость от этого человека.
Real dependence on this person.
Как сказал один бизнесмен в Нью Йорке
Far from creating a healthy complementarity between the sexes, it perpetuates dependence on both sides and creates widespread inefficiency.
Вместо того, чтобы дополнять друг друга, мужчины и женщины становятся взаимозависимыми и очень часто нерасторопными.
We cannot break that dependence overnight.
Мы не можем изменить эту зависимость за одну ночь.
.. We get a linear dependence, i.e.
Коммутативное кольцо с такими свойствами называется дедекиндовым в честь Рихарда Дедекинда.
But this dependence should not disguise the fact that there is a commonality of foreign policy interests between Europe and America.
Однако такого рода зависимость не скрывает общности проведения внешней политики Европы и Америки.
This is a Bayes network of which S and R are independent but H adds a dependence between S and R.
Это байесова сеть, в которой S и R независимы, но H создает связь между S и R.
Chemical and biological aspects of drug dependence .
Chemical and biological aspects of drug dependence .
Nature's Services Societal Dependence on Natural Ecosystems.
Nature's Services Societal Dependence on Natural Ecosystems.
(i) Extent of import dependence and export instability
i) степень зависимости от импорта и нестабильность экспорта
Thrun So let me ask you about dependence.
Давайте обсудим вопрос зависимости.
In collaboration with other United Nations entities, UNODC promoted cooperation between HIV and drug dependence treatments and outreach services at the community level.
Во взаимодействии с другими органами системы Организации Объединенных Наций ЮНОДК помогало наладить сотрудничество между службами лечения ВИЧ инфицированных и лиц с наркотической зависимостью и информационно пропагандистскими службами, действующими на уровне общин.
They have the people and the government with this exclusive dependency, but the problem here is that Congress has evolved a different dependence, no longer a dependence upon the people alone, increasingly a dependence upon the funders.
Есть народ, есть государство, основывающееся исключительно на воле народа, но дело в том, что у Конгресса развилась зависимость, не имеющая отношения к воле граждан, всё растущая зависимость от интересов спонсоров.
For that way lies permanent dependence on the West.
Поскольку, таким образом, она прокладывает путь постоянной зависимости от Запада.
But nicotine is only partly responsible for tobacco dependence.
Однако никотин только частично является причиной табачной зависимости.
Dependence will decline as the international trade regime improves.
Эта зависимость будет снижаться и по мере улучшения режима международной торговли.
Energy dependence was a major source of economic vulnerability.
Энергетическая зависимость является одной из основных причин экономической уязвимости.
It was preferable to foster enterprise rather than dependence.
Желательно поощрять не усиление зависимости, а предпринимательскую инициативу.
Never teach a proprietary program because that's inculcating dependence.
Никогда не учить закрытую программу потому, что это привитие зависимость.
problematic drug use i.e. substance abuse and substance dependence
положение потребителей наркотиков в тюрьмах и помощь им
It highlights the contrast between initiative and apathy, enterprise and obedience, competition and total dependence on a state that embodies a kind of unshakable fate.
Она подчеркивает контраст между инициативой и апатией, инициативой и послушанием, состязанием и полной зависимостью от состояния, которое является своего рода следствием покорности судьбе.
Analysis of the time dependence of this semileptonic decay showed the phenomenon of oscillation, and allowed the extraction of the mass splitting between the and .
Анализ зависимости по времени полулептонного распада доказал существование явления осцилляций и позволил выяснить расщепление масс между KS и KL.
The dependence on taxes on international trade reflects the extent of the openness of the developing countries and dependence of the economy on external transactions.
Зависимость от налогов на международную торговлю отражает степень открытости развивающихся стран и зависимость экономики от внешних операций.
Another priority is to wean people from dependence on government.
Другой приоритет состоит в том, чтобы отучить людей от их зависимости от правительства.
Noting the Territory apos s dependence on imported agricultural provisions,
отмечая зависимость территории от импорта сельскохозяйственной продукции,
But a dependence that is only happening in certain contexts.
Это зависимость, которая получается в определенном контексте.
Dependence on aid undermines the implicit contract between citizens and their government, according to which politicians must keep taxpayers satisfied in order to stay in office.
Зависимость от финансовой помощи нарушает негласный контракт между гражданами и их правительством, согласно которому политики должны стараться, чтобы налогоплательщики были довольны, если они хотят и дальше управлять страной.
The idea is if the school directs the students down the path of permanent dependence they can drag the rest of society with them into dependence.
Идея состоит в том, если школа направляет студентов на путь постоянного зависимости они могут тянуть остальную часть общества с ними в зависимости.
Now this is a dependence too, but it's different and conflicting from a dependence upon the people alone so long as the funders are not the people.
В основе управления страной теперь лежит и следование интересам спонсоров, но эти интересы порой отличны, а порой и противоречат положенной в основу воле народа, ведь спонсоры не есть народ.
Moreover, the US has not shaken off its dependence on oil.
Кроме того, США не избавились от своей зависимости от нефти.
Moreover, despite South Korea s dependence on exports, domestic consumption is robust.
Более того, несмотря на зависимость Южной Кореи от эксп рта, внутреннее потребление остается стабильным.
But notice its assertion that dependence on others is morally degrading.
Но отметим также и то, что, согласно этому утверждению, зависимость от других людей считается нравственно разлагающей.
China fears dependence on those entrepôts in the event of conflict.
Китай опасается зависимости от этих перевалочных пунктов в случае конфликта.
So much so that people say there is a Zlatan dependence.
Ну и что, если говорят, что существует некая Златанозависимость .
Most prescribers are thus aware of the risk of drug dependence.
Поэтому многие медицинские работники, прописывающие лекарства, глубоко понимают опасность зависимости от наркотиков.
II. THE SAVINGS CRISIS AND AFRICA apos S INCREASED EXTERNAL DEPENDENCE
II. КРИЗИС НАКОПЛЕНИЙ И УВЕЛИЧЕНИЕ ВНЕШНЕЙ ЗАВИСИМОСТИ СТРАН АФРИКИ
Many recipients have become trapped in a damaging cycle of dependence.
Многие получатели помощи оказались в порочном кругу зависимости.
And I found myself, really developing a dependence on this phone.
И я заметила, что становлюсь зависима от этого телефона.

 

Related searches : Mutual Dependence Between - Mutual Dependence - Drug Dependence - Dependence Upon - Resource Dependence - Excessive Dependence - Heavy Dependence - Angle Dependence - Trade Dependence - Export Dependence - Net Dependence - Reduce Dependence - Angular Dependence