Translation of "detachment" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Supply Detachment
Группа снабжения
Detachment, halt!
Отделение, стой!
Detachment... halt!
Отделение... Стой!
Detachment... lie down!
Отделение... лежать!
Detachment... get up!
Отделение... встать!
Detachment, lie down!
Отделение... лежать!
Captain Wilk's detachment.
Из отдела капитана Вилька!
Supply detachment 6 415
Отряд тылового обеспечения 6 415
Quartermaster Airflight Military police detachment
Отделение военной полиции
Supply detachment Ledra Palace Hotel
Гостиница quot Ледра пэлас quot
Remain in your natural detachment.
Оставайся в своей природной непричастности.
U.S. tank detachment Unit 5.
Повторите сообщение.
Stage 5 is total retinal detachment.
5 стадия полная отслойка сетчатки.
Accountant of the Military Coordination Detachment
бухгалтер Отдела военной координации,
I had retinal detachment five years ago.
Пять лет назад у меня было отслоение сетчатки.
A detachment formed in Darwin in 1965.
Принята на вооружение в 1965 году.
U.S. tank detachment Unit 5. Repeat message.
Танковая бригада США, машина 5.
Master Sergeant Gunn, U.S. Army Tank Detachment.
Сержант Ганн, танковая бригада армии США.
Archelaus charged this Roman detachment and surrounded them.
Archelaus charged this Roman detachment and surrounded them.
The last detachment was disbanded in March 1943.
В марте 1943 года немцы распустили его силы.
I suppose you're trying to rejoin your detachment?
Вы хотите выйти к своей бригаде?
We fluffed up the officers' detachment to pieces.
ОФицерский отряд так распушил, что и не собрать
Some space opens up where there is detachment in it.
Открывается некое пространство, в котором есть беспристрастность.
On 3 May 1942, the detachment is surrounded by the Bulgarian police.
3 мая 1942 отряд был окружён частями болгарской армии и полиции.
I then Veda detachment was commanded or not, in my opinion .. uzhedruzhinoy
Я веды тогда отрядом командовал или нет, по моему ужедружиной..
He thinks it's funny we want to fight with this curious detachment.
Он находит смешным, что мы хотим воевать таким забавным отрядом.
What we strikers did was an act of detachment from a sinking institution.
Что мы, протестовавшие, делали было актом отстранения себя от утопающего заведения.
Official in charge of training courses and chancellor of the Military Coordination Detachment
руководитель программы стажировок и начальник Отдела военной координации,
There is that detachment between the on line life and the real life.
Существует линия раздела между жизнью онлайн и реальной жизнью.
They kind of feel a detachment, a sense of this isn't really me.
Они чувствуют нечто вроде отрыва чувство того, что это не я .
The drive, the detachment keeping everyone at arms lenght, what's that stem from?
Механизм, который связывает всех вместе, в чем его основа?
France maintains a small maritime base and a Foreign Legion Detachment (DLEM) on Mayotte.
Франция имеет небольшую морскую базу и отряд иностранного легиона (DLEM) на Майотте.
Training is conducted at the Peace Forces Training Detachment, Elias Beeckman Barracks, Ede, the Netherlands.
Подготовка осуществляется в учебном подразделении сил по поддержанию мира, казармы имени Элиаса Бикмана, Эде, Нидерланды.
56. The Peace Forces Training Detachment trains staff officers, infantry units, military observers, and federal police.
56. В учебном подразделении сил по поддержанию мира проходят подготовку штабные офицеры, военнослужащие пехотных подразделений, военные наблюдатели и сотрудники федеральной полиции.
But Russia, China, and India are big states and will not tolerate any detachment of their territories.
Но Россия, Китай и Индия большие государства, которые не потерпят отделения своих территорий.
During the Russian Revolution of 1905, he was a member of an armed workers' detachment in Mykolaiv.
В ходе Первой российской революции 1905 1907 состоял в рабочей дружине в г. Николаеве.
O Ye who believe! take your precaution then sally forth in detachment or sally forth all together.
О вы, которые уверовали! Соблюдайте осторожность знайте своего врага и будьте готовы к встрече с ним и выступайте (на встречу с ними) отрядами или выступайте все вместе.
O Ye who believe! take your precaution then sally forth in detachment or sally forth all together.
О вы, которые уверовали! Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или выступайте все.
O Ye who believe! take your precaution then sally forth in detachment or sally forth all together.
О те, которые уверовали! Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или же выступайте все вместе.
O Ye who believe! take your precaution then sally forth in detachment or sally forth all together.
Всегда соблюдайте осторожность по отношению к своим врагам и будьте в состоянии высшей готовности, чтобы отразить их внезапное нападение. Вступайте в битву отдельными отрядами, один отряд за другим, или одновременно всеми отрядами.
O Ye who believe! take your precaution then sally forth in detachment or sally forth all together.
О вы, которые уверовали! Соблюдайте предосторожность в сражениях , выступайте в бой отдельными отрядами или же все вместе.
O Ye who believe! take your precaution then sally forth in detachment or sally forth all together.
О вы, кто верует! Вы соблюдайте осторожность (на войне) И двигайтесь вперед Или отдельными рядами, иль всем (составом).
O Ye who believe! take your precaution then sally forth in detachment or sally forth all together.
Верующие! Берите предосторожности в охранение себя выступайте в поход или отрядами, или выступайте в полном составе.
So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
Тогда воины и тысяченачальник и служители Иудейские взяли Иисуса и связали Его,
Hungary welcomed the establishment of a planning team for the rapid detachment of personnel according to availability.
Венгрия выражает удовлетворение в связи с созданием группы планирования, которой поручено обеспечивать как можно более быстрое направление персонала в состав операций.

 

Related searches : Retinal Detachment - Detachment From - Emotional Detachment - Ironic Detachment - Choroidal Detachment - Police Detachment - Detachment Commander - Retina Detachment - Vitreous Detachment - Military Detachment - Professional Detachment - Cool Detachment - Detachment Towards - Layer Detachment