Translation of "developing a response" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Developing - translation : Developing a response - translation : Response - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Millennium Summit had advanced the agenda of the international community's response to internal displacement, although developing a more predictable response remained a challenge. | На Саммите тысячелетия была предложена повестка дня для принятия международным сообществом ответных мер в связи с проблемой внутреннего перемещения, хотя разработка более предсказуемых таких мер по прежнему остается сложной задачей. |
We didn't know the role that language, a stimulus and response, call and response, how important that was in developing those children. | Мы не понимали роли языка, стимула и ответа, зова и ответа, и как сильно они влияют на развитие детей. |
Asian FDI in other developing countries in response to quotas and various preferential trade arrangements is a good example. | Наглядным примером в этом отношении могут служить ПИИ, размещенные азиатскими странами в других развивающихся странах в ответ на квоты и различные механизмы преференциальной торговли. |
However, one of the critical constraints is the inability to quickly gather information, such as in the case of developing a humanitarian response in Al Qa'im, which resulted in a delayed response. | Однако один из решающих ограничительных факторов заключается в невозможности быстрого сбора информации, например в случае принятия гуманитарных мер реагирования в Эль Каиме, что привело к задержке в принятии таких мер. |
Developing regional response teams is part of the same logic, and this will lead to integrating local staff and volunteers into international response teams. | В этих же целях создаются региональные команды реагирования, что, в свою очередь, ведет к интеграции местного персонала и добровольцев в международные команды реагирования. |
A Comprehensive Response | Всесторонние ответные меры |
A multidimensional response. | Многоаспектные ответные меры. |
There's a response. | Получаете реакцию. |
One response to that may be developing benchmarks against which to judge the success of innovation efforts. | Одним из возможных вариантов решения этой проблемы является разработка ориентиров, служащих критериями успешности инновационных усилий. |
We need a response. | Нам нужен ответ. |
That's a good response. | Это хороший ответ. |
A response to Dennett. | A response to Dennett. |
WHO formulated a project to promote an integrated response of health care systems to rapid population ageing in developing countries (the INTRA project). | ВОЗ разработала проект по обеспечению комплексной реакции систем здравоохранения на быстрое старение населения в развивающихся странах (проект ИНТРА). |
The response was that developing countries should set the right policies and ensure adequate support for medical care. | В ответ делегаты подчеркнули, что развивающимся странам следует брать на вооружение эффективные стратегии и обеспечивать адекватную поддержку медицинского обслуживания. |
Many representatives stressed the importance of protecting and supporting victims and witnesses of crime, with a view to developing a comprehensive criminal justice response to crime. | Многие представители подчеркнули важное значение защиты и поддержки жертв и свидетелей преступлений для разработки всеобъемлющих мер реагирования систем уголовного правосудия на преступность. |
That is a reasonable response. | Это разумный ответ. |
I didn't hear a response. | Ответ я не услышала. |
My question requires a response. | Мой вопрос нуждается в ответе. |
They received a positive response. | Они получили положительный ответ. |
A response is not necessary | Добавить в мой календарь |
This was particularly relevant in some developing countries where national legislation was often developed in response to international standards. | Это особенно касается некоторых развивающихся стран, где национальное законодательство нередко разрабатывается под влиянием международных стандартов. |
There should also be greater response to the interests of the developing world in other areas of the Organization. | Следует также в большей степени учитывать интересы развивающегося мира в других областях деятельности Организации. |
But blaming drug companies is too easy a response. They cannot justify developing new drugs unless they can expect to recoup their costs through sales. | Однако возложить вину на фармацевтические компании явно недостаточно. |
126. IMO is currently developing model courses on oil spill response, organizing a research and development (R and D) forum, and co sponsoring international conferences. | 126. ИМО в настоящее время разрабатывает типовые курсы по реагированию на разливы нефти, организует научно исследовательский форум и участвует в проведении международных совещаний. |
(a) Developing countries. | а) Развивающиеся страны. |
A political response is therefore needed. | И поэтому возникает необходимость в политическом решении проблемы. |
Annex III Response to a questionnare | Приложение III Ответы на вопросник для правительств. |
It calls for a global response. | Он требует глобальных ответных мер. |
Towards a comprehensive and integrated response | На пути к выработке всеобъемлющих и комплексных мер реагирования |
I hope for a positive response. | Рассчитываю на позитивный отклик. |
Request a response from the attendee | Запросить ответ |
Okay, it's a whole varied response. | Ответы совершенно разные. |
His response was a grant program. | Он ответил через грантовую программу. |
And it was a physiological response. | Это был физиологический ответ моего тела. |
As a result, total HIV AIDS funds available for the AIDS response in developing countries grew from an estimated 300 million in 1996 to 6.1 billion in 2004, a figure which includes domestic funding by developing countries of 2 billion. | США в 2004 году, с учетом финансирования за счет внутренних ресурсов развивающихся стран, которое составляет 2 млрд. долл. США. |
The sectoral focus of these programmes was a timely response to the critical problems that developing countries were facing in satisfying their energy and water needs. | Секторальная направленность этих программ является своевременным ответом на критические проблемы, стоящие перед развивающимися странами в плане удовлетворения своих потребностей в энергии и воде. |
Total HIV AIDS funds available for the AIDS response in developing countries grew from an estimated 300 million in 1996 to 6.1 billion in 2004, a figure which includes domestic funding by developing countries of 2 billion. | Общий объем имеющихся ресурсов для целей борьбы с ВИЧ СПИДом в развивающихся странах увеличился c примерно 300 млн. долл. |
cAMP response element The cAMP response element is the response element for CREB. | CRE (cAMP response element) cAMP response element последовательность ДНК, с которой связывается CREB. |
Response | Ответ |
Response | Ответ |
As discussed below, developing countries' decisions to allocate resources in this manner is a response to a major shortcoming of the international financial system which itself should be addressed. | Как будет рассмотрено ниже, решение развивающихся стран выделять ресурсы на указанные цели это своеобразный ответ на серьезные недостатки международной финансовой системы, которые в любом случае следует устранять. |
(a) Response to a major global societal problem | а) Ответные меры для решения одной из главных глобальных проблем общества |
Survey response Did the projects assist in developing or introducing new policies, norms and principles at the national or local level? | Ответы на вопрос обследования Содействовали ли проекты разработке или внедрению новой политики, норм и принципов на национальном или местном уровне? |
UNDP has taken the lead in developing these partnerships in response to global development debates prior to, during and following WSSD. | ПРООН играла ведущую роль в развитии этих партнерств в контексте обсуждения вопросов развития на глобальном уровне до, во время и после проведения ВВСР. |
9. Such flexibility of response to market pressures is weak in some developing nations and in the former centrally planned economies. | 9. Некоторые развивающиеся страны и страны с ранее централизованно планируемым хозяйством не обладают такой способностью гибко учитывать изменения рыночной конъюнктуры. |
Related searches : Developing A Team - Developing A Concept - Developing A Policy - Developing A Plan - Developing A Proposal - Developing A Vision - Developing A Framework - A Developing Country - Developing A Rapport - Developing A Career - In A Response - Send A Response