Translation of "development capacity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Capacity - translation : Development - translation : Development capacity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Capacity development | Наращивание потенциала |
Capacity development and education | Наращивание потенциала и образование |
Development of marketing capacity | Развитие возможностей маркетинга |
A. Capacity building and development | A. Наращивание потенциала и развитие |
Climate change capacity development (C3D). | Развитие потенциала в области изменения климата. |
Advocacy, tool development and capacity building | Пропагандистская деятельность, разработка инструментария и создание потенциала |
UN Development Account Capacity Building Project | ЕЭК ООН и ЭСКАТО ООН |
C. Capacity development and knowledge building | С. Развитие потенциала и накопление знаний |
5. Capacity building for development and | 5. Создание потенциала в целях развития и рацио |
C. Capacity building and human resource development | С. Укрепление потенциала и развитие людских ресурсов |
CAPACITY IN SCIENCE AND TECHNOLOGY FOR DEVELOPMENT | ВНУТРЕННЕГО ПОТЕНЦИАЛА В ОБЛАСТИ НАУКИ И ТЕХНИКИ В ЦЕЛЯХ |
VII. CAPACITY BUILDING FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT IN | VII. СОЗДАНИЕ ПОТЕНЦИАЛА ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ |
Capacity building for planning environmentally sound development. | Создание потенциала с целью планирования экологически обоснованного развития. |
WFP Zimbabwe supported the capacity development of UNAIDS. | В Зимбабве МПП оказала поддержку в укреплении потенциала ЮНЭЙДС. |
trade capacity development for the least developed countries. | Основные вопросы, связанные с МИОЗ, включают i) сохранение единого режима для членов (т.е. |
Training activities Building capacity through human resources development | Мероприятия в области подготовки кадров |
(c) Mainstreaming capacity development in each service line. | c) учета вопросов укрепления потенциала по каждому каналу оказания услуг. |
Development effectiveness is a function of national capacity. | Степень эффективности процесса развития определяется состоянием национального потенциала. |
Capacity building, including development of tools and resources | Укрепление потенциала, включая разработку механизмов и подготовку кадров |
5. Capacity building for development and environmental management | 5. Создание потенциала в целях развития и рационального использования |
27. Strengthening gender in development capacity in Africa. | 27. Повышение внимания к гендерным аспектам потенциала развития в Африке. |
Industry training and capacity building, and policy development. | Промышленность |
Contribution of United Nations operational activities to national capacity development and development effectiveness | Вклад оперативной деятельности Организации Объединенных Наций в наращивание национального потенциала и эффективность развития |
J. Awareness, education and capacity building for technology development, | Повышение осведомленности, образование и наращивание потенциала |
Institutional capacity development for human and income poverty assessment | Укрепление институционального потенциала для оценки масштабов нищеты и бедности |
(a) Development and maintenance of a stand by capacity | а) Создание и поддержание резервного потенциала |
UNDP is approaching development partners to mobilize additional resources for the capacity development programme. | ПРООН ведет переговоры с партнерами по развитию о мобилизации дополнительных ресурсов на финансирование программы создания потенциала. |
The UNDP project on institutional capacity development support is aimed at enhancing the capacity of national civil servants to promote sustainable development and poverty eradication. | Проект ПРООН по содействию укреплению организационного потенциала направлен на расширение возможностей национальных гражданских служащих по содействию обеспечению устойчивого развития и искоренению нищеты. |
D. Country level capacity of the United Nations development system | D. Потенциал системы развития Организации Объединенных Наций на страновом уровне |
Capacity Building for the Development of Fisheries Sector in Bangladesh. | i) создание потенциала для развития сектора рыболовства в Бангладеш, |
(c) Capacity and network development for assessment of land degradation | с) наращивание потенциала и формирование сетей для оценки степени деградации земель |
The development of this capacity would be concurrent with the development of the UNFC Guidelines. | Процесс развития этого потенциала мог бы идти параллельно с разработкой Руководящих принципов РКООН. |
Through your efforts, through the development of national capacity, we can win the battle for development. | Только через посредство наших усилий, через развитие национального потенциала мы можем выиграть битву за развитие. |
Similarly, developing the national capacity for sustainable development cannot be easily measured literacy rates might improve, but still the national capacity for development might not improve commensurately. | Подобным же образом, создание национального потенциала для устойчивого развития нелегко поддается измерению показатели грамотности могут улучшаться, однако при этом может не происходить соответствующего улучшения национального потенциала в области развития. |
It was important to support capacity development for national policy formulation. | Важно оказывать содействие развитию потенциала в целях разработки национальной политики. |
Development agencies and financial institutions should support their continued capacity building. | долл. США. |
F. Capacity building and education in space applications for sustainable development | Наращивание потенциала и образование в области применения космических технологий в целях устойчивого развития |
Promote technical cooperation for capacity enhancement on policy and technology development | содействии техническому сотрудничеству в целях наращивания потенциала в деле разработки политики и технологий |
We must explore our own capacity for self development development directed at ourselves and maintained by ourselves. | Необходимо исследовать собственный потенциал обеспечиваемого собственными усилиями развития развития, объектом которого были бы мы сами, и которое поддерживалось бы нашими собственными усилиями. |
National capacity development, including performance monitoring and risk assessments, will be emphasized. | Особый упор будет делаться на укрепление национального потенциала, включая контроль за результатами деятельности и оценку риска. |
The embargo had seriously affected Cuba's industrial capacity and its development plans. | Это эмбарго серьезно подрывает промыш ленный потенциал страны и планы ее развития. |
This will require UNDP to target increased resources for capacity development activities. | Это потребует от ПРООН мобилизации дополнительных ресурсов на решение этой задачи. |
UNEP UNCTAD Capacity Building Task Force on Trade, Environment and Development (CBTF) | а) Целевая группа ЮНЕП ЮНКТАД по вопросам создания потенциала в области торговли, окружающей среды и развития (ЦГСП) |
EcoSanRes International Network for Communications, Research and Capacity Development in Ecological Sanitation | EcoSanRes International Network for Communications, Research and Capacity Development in Ecological Sanitation |
(b) Support efforts to develop national capacity for social development policy formulation | b) поддерживать усилия, направленные на укрепление национального потенциала в отношении разработки политики в области социального развития |
Related searches : Capacity Development Measures - Institutional Capacity Development - Human Capacity Development - Capacity Development Support - Capacity Development Plan - Capacity Development Strategies - Electric Capacity - Line Capacity - Buffer Capacity - Transmission Capacity - Water Capacity