Translation of "differing results" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Differing
Различающийся
Differing foreground
Различающийся текст
Differing background
Фон различающегося текста
Differing weights and differing measures, both of them alike are an abomination to Yahweh.
Неодинаковые весы, неодинаковая мера, то и другое мерзость пред Господом.
(a) Differing assessments of performance
а) Расходящиеся оценки результативности работы
The broad results framework and strategies will continue to be adapted to differing country and regional situations, through the nationally led programme process.
В рамках осуществления программ под национальным руководством будут по прежнему использоваться рамочные программы и стратегии, ориентированные на достижение общих результатов, адаптированные с учетом конкретных ситуаций в разных странах и регионах.
State governments also have differing systems.
Правительства штатов имеют также свои системы классификации.
About which they have been differing?
относительно которой они многобожники расходятся во мнениях Одни из тех многобожников приняли Книгу Аллаха за колдовство, другие за стихи по эта, третьи за предсказание, а четвертые за древние легенды. .
About which they have been differing?
относительно которой они разногласны.
About which they have been differing?
относительно которой они расходятся во мнениях.
About which they have been differing?
о котором они упорно разногласят одни отрицают его, а другие сомневаются в нём.
About which they have been differing?
Единого согласья о которой нет.
About which they have been differing?
О которой они между собой разногласят?
The broad results framework and strategies of the MTSP will continue to be adapted to differing country and regional situations, through the nationally led programming process.
Предусматриваемые в ССП широкие ориентировочные результаты и стратегии будут продолжать подвергаться изменениям в зависимости от различных ситуаций в странах и регионах в рамках возглавляемого странами процесса программирования.
Draw two concentric circles of differing diameters.
Нарисуйте две концентрические окружности разных диаметров.
There are differing definitions of fringe science.
Notes on the Nature of Fringe Science.
Many differing strengths come from this diversity.
Это разнообразие придает им ту или иную силу.
(a) Differing assessments of performance 10 24 3
a) Расходящиеся оценки результативности работы 10 24 5
(b) Differing views on mandated functions and activities
b) Расходящиеся мнения по поводу предусмотренных мандатом функций и видов деятельности
As to recommendation 10, differing views were expressed.
В отношении рекомендации 10 были высказаны различные мнения.
282. Differing views were expressed in the discussion.
282. В ходе обсуждения были высказаны различные точки зрения.
(h) Appropriate consequences of differing levels of performance
h) принятие соответствующих мер в зависимости от результатов работы
The first election was in 1996, for differing terms.
Первые всеобщие выборы президента прошли в январе 2013 года.
With respect to recommendation 8, differing views were expressed.
В отношении рекомендации 8 были высказаны различные мнения.
Differing views and concerns were expressed in this regard.
По этому вопросу были высказаны различные точки зрения и мнения.
Yahweh detests differing weights, and dishonest scales are not pleasing.
Мерзость пред Господом неодинаковые гири, и неверные весы не добро.
Other Conventions have widely differing views on participation by NGOs.
Среди других конвенций наблюдается значительное расхождение во мнениях относительно участия НПО.
130. Differing views were expressed with regard to paragraph 33.
130. В отношении пункта 33 были высказаны различные предложения.
Wide divergences also exist between women living in differing circumstances.
Велики также различия между женщинами, живущими в разных условиях.
The Government of Colombia did not make any subsequent declaration questioning the act however, two petitions for nullification were presented to the Council of State in 1971 and 1992, with differing results.
Тем не менее в 1971 и 1992 годах в Государственный совет вносились два требования о признании ноты недействительной, которые привели к разным результатам.
Differing strategies of livelihood and ethnic relations in Metekel, Northwestern Ethiopia .
Differing strategies of livelihood and ethnic relations in Metekel, Northwestern Ethiopia .
The Members of the Organization have differing perceptions of those issues.
Члены Организации имеют различные мнения по этим вопросам.
Given those differing cultural perceptions, the reform proposals were extremely ambitious.
С учетом подобных культурных различий в восприятии, предложения о реформировании выглядели чересчур смелыми.
(d) Institutions selected should be from differing regions across the globe.
d) организации должны располагаться в разных регионах мира.
(b) Differing views on mandated functions and activities 25 31 7
b) Расходящиеся мнения по поводу предусмотренных мандатом функций и видов деятельности 25 31 12
Differing views were expressed with respect to retesting for language knowledge.
В отношении повторных проверок знания языков были высказаны различные мнения.
This left the project with many differing training routes as options.
Подобная ситуация поставила перед проблемой выбора различных путей обучения.
As it is not simple to prove discrimination, the solution offered by domestic legislation was to shift the burden of proving unfounded gender based differing to the employer this has shown positive results.
Поскольку доказать дискриминацию непросто, решение, предлагаемое внутренними законами, заключается в том, чтобы перекладывать бремя доказывания неоправданного различия по гендерному признаку на работодателя это приносит положительные результаты.
These differing views explain the uncertainty surrounding France s recent interventions in Africa.
Эти разные точки зрения объясняют неопределенность вокруг последних интервенций Франции в Африке.
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Поистине, Аллах рассудит между ними между верующими (единобожниками) и неверующими (многобожниками) (в День Суда) относительно того, в чем они разногласят относительно того, кому должны быть посвящено поклонение !
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Аллах рассудит между ними в том, в чем они расходятся!
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Аллах рассудит их в том, в чем они расходились во мнениях.
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Аллах рассудит между этими многобожниками и верующими единобожниками в том, в чём они противоречат друг другу относительно многобожия и единобожия.
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Аллах рассудит их в том, в чем они противоречат друг другу .
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Аллах меж ними, истинно, рассудит Все то, в чем разошлись они.

 

Related searches : Differing Opinions - Differing Views - Widely Differing - Are Differing - Strongly Differing - Differing Effects - Slightly Differing - Differing Values - Differing Data - Differing Information - Differing Requirements - Differing Approaches - Differing Interests - Differing Levels