Translation of "directly connected with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Connected - translation : Directly - translation : Directly connected with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Settlement of losses directly connected with the embargo | связанных с эмбарго |
Information on the losses directly or indirectly connected with | Информация об убытках, прямо или косвенно вызванных санкциями |
Information on the losses directly or indirectly connected with | Информация об убытках, прямо или косвенно вызванных санкциями против |
(b) Eradication of structural causes directly connected with the incidents investigated | b) Устранение причин структурного характера, непосредственно связанных с расследуемыми инцидентами |
to carry out activities directly connected with a United Nations operation | для проведения деятельности, непосредственно связанной с операцией Организации Объединенных Наций |
Directly connected pipelines of end customers Output Straight pipelines | Выход к трубопроводам пользователей |
The story is directly connected to The Frozen Tears of Angels . | Рабочее название альбома The Frozen Tears of Angels. |
A concern closely and directly connected with responsibility and accountability was evaluation of the work of Secretariat staff. | Самым тесным и непосредственным образом с вопросом об ответственности и подотчетности связан вопрос обеспечения оценки результатов работы сотрудников Секретариата. |
It is recommended that the 1 2 hose is connected directly to the Hose Barb with a Hose Clamp | Рекомендуется, что шланга 1 2 подключен непосредственно к колючей шланг с зажим для шланга |
Connected with brigands? | Связана с бандитами? |
Such choices are directly connected to debates over the direction the whole society should take. | Данный выбор напрямую связан с обсуждением того, в каком направлении должно двигаться всё общество. |
17. As noted above, there are six Antarctic core projects, all of which are directly connected with research on the Antarctic environment. | 17. Как отмечалось выше, существует шесть основных проектов по Антарктике. Все из них непосредственно связаны с изучением окружающей среды в Антарктике. |
Besides feeding the construction and furniture industries, illegal logging is also directly connected to local poverty. | Помимо подпитки сырьём строительной и мебельной промышленности нелегальная вырубка лесов напрямую связана с бедностью местного населения. |
My success on that expedition was directly connected to the team around me and their skills. | Успех этой экспедиции непосредственно зависел от членов команды и их сноровки. |
(b) persons connected with them. | b) относящихся к ним лиц. |
Other support functions Connected more or less directly to the GSM core network are many other functions. | В большей или меньшей степени с работой базовой сети GSM связаны другие сервисы и функции. |
It is clear that illicit activities connected with narcotic drugs and psychotropic substances are directly linked with economic and social conditions in the counties affected by them. | Совершенно ясно, что незаконная деятельность, связанная с наркотиками и психотропными веществами, распространена в странах, где этому содействуют экономические и социальные условия. |
The rate of incidence of TB increased in Bosnia and Herzegovina after the war and it is directly connected with the increase of poverty. | После войны уровень заболеваемости туберкулезом в Боснии и Герцеговине повысился и напрямую связан с ростом бедности. |
She is connected with that company. | Она связана с той компанией. |
Connected tokens Connected tokens are tokens that must be physically connected to the computer with which the user is authenticating. | Токены с подключением должны быть физически связаны с компьютером, на котором пользователь проходит проверку подлинности (аутентификацию). |
Station layout Prior to December 2004, the Keiō and Tama Toshi Monorail station buildings were not directly connected. | До декабря 2004 го года станции Кэйо и Tama Toshi Monorail не были соединены напрямую. |
Feminized poverty and women's lower socio economic status are directly connected to their work in the sex industry. | Феминизация нищеты и более низкий социально экономический статус женщин имеет прямое отношение к их вовлеченности в индустрию секса33. |
So our council is mostly comprised of people who hold some authority with society, but are not directly connected to politics or a specific ideology. | Наш совет в основном состоит из людей, которые имеют авторитет в обществе, но не связаны с политикой . |
Pdirect the power that would be absorbed by the load if the load were connected directly to the source. | Pdirect мощность, которая употребится нагрузкой, если нагрузка была бы подключена непосредственно к источнику. |
All the schools in the Bedouin sector have electricity, provided by generators, and are directly connected to water pipes. | Во всех школах в секторе бедуинов есть электричество, вырабатываемое генераторами, и они напрямую соединены с водопроводом. |
He's connected with advertising in Los Angeles. | Он работает в рекламном деле в Лос Анджелесе. |
Mary collects anything that's connected with squirrels. | Том коллекционирует всё, что связано с белками. |
Mary collects anything that's connected with squirrels. | Том собирает всё, что связано с белками. |
His career was intimately connected with F.C. | Завершил карьеру в 2007 году. |
And they really connected with that idea. | Их действительно заинтересовала эта идея. |
So this is connected with this question. | Это связано с моим вопросом. |
For example, it is possible to use a supervisor software connected via Ethernet, via serial RS 232 or via USB to a gateway that is directly connected to a domotic system. | С помощью ethernet, serial RS232 или USB через шлюз программа подсоединяется к системе домашней автоматизации. |
I wanted to do something that was working directly with the world, directly with place. | Я хотел заняться чем нибудь, что взаимодействует непосредственно с миром и с этим местом. |
Someone'll be with you directly. | Ктонибудь обслужит вас лично. |
The two incidents are connected with each other. | Два происшествия связаны друг с другом. |
A. Expenses connected with compensatory agreements 26 200 | А. Расходы, связанные с компенсационными соглашениями 26 200 |
B. Expenses connected with transient period 23 106 | В. Расходы, вызванные периодом реорганизации 23 106 |
How is Duke Red connected with the Marduk? | Какое отношение герцог Ред имеет к мардукам? |
A home connected with people's thoughts and work. | Дом, связанный с мыслями и работой людей. |
Well, there's a story connected with this inscription. | С этой гравировкой связана история. |
'Directly! Directly!' | Сейчас, сейчас! |
Connected | ПодключеноComment |
Connected | Соединение установленоComment |
Connected. | Соединение |
Connected | Соединено |
Related searches : Directly Connected - Are Directly Connected - Connected With - Deeply Connected With - Strongly Connected With - Not Connected With - Effectively Connected With - Problems Connected With - Being Connected With - Stay Connected With - Is Connected With - Closely Connected With - Get Connected With